Лоис МакМастер Буджолд - Цветы Вашнуя стр 9.

Шрифт
Фон

 Мне нужно сходить взять контейнер!  выпалил запыхавшийся Энрике, развернувшись и явно не в силах решить, за какого жука хвататься первым.  Пока они не разбежались.

 До сих пор они, похоже, никуда не делись из этого сарайчика.  Она схватила Энрике за локоть и потащила наружу за собой, а потом, аккуратно подпихнув жуков внутрь обутой ногой, снова закрыла низкую дверь и, подобрав, вернула на место подпирающий колышек.  Позже мы сможем их собрать и пересчитать, есть вещи более неотложные.

А именно какие? Катриона набрала воздуху в грудь:

 Этот ребёнок двое детей  Наверное, Ингиэто и есть их пресловутый похититель жуков? Слова девочки это подтверждали.  Не могут жить тут сами по себе, и определенно не они эти сооружения построили.  Судя по тому, как обветшали и износились от непогоды деревянные строения, им не один десяток лет.  Здесь поблизости должны быть какие-то взрослые, отвечающие за за все это.

И она сделала на этот счёт несколько весьма тревожащих мысленных заметок.  Давай их отыщем.

Энрике кивнул и снова подхватил свой сканер. Выходя, он спросил:

 Но почему она убежала с этими криками? Мы не намеревались причинить ей вреда.  Теперь, когда его первое изумление после воссоединения со своими пропавшими жуками миновало, он расстроенно уставился в сторону подлеска, куда с криками убежала девочка.  Кстати, она, похоже, скрылась вон в той куче мертвых деревьев.

 Не пойдем за нею прямо сейчас,  предложила Катриона.  Дадим ей немного успокоиться.

 И я уж точно не собирался ее есть!  добавил Энрике, задним числом приходя в негодованиеБелые призраки? Почему это она так нас назвала?

 Я предполагаю, что кто-то рассказал ей сказку, чтобы ее напугать и заставить чураться приходящих незнакомцев. Или не подпускать их к себе. Незнакомцев в защитных костюмах, это точно.

 Чтобы скормить такую ложь ребенку, это взрослые должны быть очень злобными.  Энрике оглянулся, явно встревоженный. Они сходили проверить то, что показалось им уборной и оказалось ею на самом деле. Она стояла по другую сторону от кладбища, и там никого не было. Хотя пользовались ею регулярно и совсем недавнонос Катрионы чуял это даже сквозь фильтры.

 Разве твои родители никогда не делали чего-то подобного? Чтобы ты оставался в безопасности, пока еще слишком молод, чтобы толком понять?

 Вовсе нет. Они просто объясняли мне вещи как они есть. Ну, не субатомную физику, не в три же года. Хотя обычно я старался упросить их читать мне не выдумки, а научно-популярные книги, едва вырос достаточно, чтобы пожаловаться.

 Хм.  Сейчас перед Катрионой стояла проблема ребенка менее грамотного и педантичного, чем юный Энрике. Запаздывающего в развитииприскорбно, а может, и тревожно. Но все же эта девочка демонстрировала хорошую речь, правильную по смыслу и грамматически, даже если содержавшую ошибочное суждение, а это ставило ее довольно высоко на лестнице познания. У нее не такие глубокие нарушения или она просто прожила здесь не слишком долго? Катриона припомнила, что черепа на кладбище были меньше и зачастуюдеформированные.

 А как ты относишься к художественной литературе? Притчам, мифам, сказкам?

Энрике уступчиво развел руками:Как к договорной лжи, наверное.

 Договорная ложь на самом деле, э, весьма социально продвинутая штука.  Хотя Александр с Элен скоро до нее дорастут. Но у них в конце концов есть такой папа, как Майлз.

 Но, если кто-то облекает свой урок в ложь и дети понимают, что это неправда, они наверняка отбросят и урок вместе с ней. Это же логично. В этот момент они не могут доверять ничему.

 Хм.  Не объясняет ли это кое-какие важные вещи насчет подросткового возраста?  Значит, в этот момент им придется самим изобрести научный метод. Или каким-то образом ему обучиться.

 Вообще-то лет до семи я об этих вещах не задумывался,  признался Энрике с таким видом, словно извинялся за прискорбную задержку в собственном развитии.

Катриона улыбнулась:

 Знаешь, Энрике, подозреваю, что папа из тебя выйдет отличный, когда у вас до этого дойдет. На твой собственный особый и странный манер.

 Ты правда так считаешь?  Ее скупая похвала заставила Энрике просветлеть.  Вы с Майлзом отличные родители. Я хочу сказать, я ни разу не видел, чтобы вы паниковали.

 Если ты живешь с Майлзом, уровень «паника» у тебя установлен очень высоко.  Например, здесь и сейчас она совершенно не паниковала. Чувствовать себя чертовски неуютно и беспокойноэто ведь не паника, верно?

Если в пределах полукилометра отсюда и находилось какое-то еще человеческое существо, сканер Энрике его не показывал. Катриона сдалась и вгляделась в далекий бурелом сама.

 Насколько сильно радиоактивен этот участок?

 Он расположен на отроге горы, отходящем от хребта. Мы решили не использовать его в качестве экспериментальной площадки именно по этой причине. Довольно осушенная почва.

 Значит, обильно промытая?

 Мы можем проверить радиационную карту лесничества из флайера.  Запоздало он спохватился:А почему ты спрашиваешь?

 Давай посмотрим карту.

Они оба забрались на переднее сиденьечерт, после всего новенький флайер тоже придется обеззараживать внутри и снаружи!  и Катриона вызвала видеокарту. Сетка их нынешней позиции не показывала ни одно из виденных ими строений, и это было ожидаемо, но этот еще участок земли был один из наименее «горячих», обрамленным по дальним краям более зараженными пятнами и полосами в соответствии со случайностями рельефа. Невооруженным глазом она именно так это и увидела.

 Что ты имел в виду, говоря, что этот участок вы отвергли?  уточнила она.

 Ну  Энрике откашлялся.  Вообще-то Вадим сказал, что на этом участке местности слишком большой уклон и не стоит тратить на нее время. Так и оказалось. Ты думаешь он все-таки знал про это место?

 После того, как патрулировал зону отчуждения целых десять лет? Обязан был знать.

Значит, сознательно утаивал его существование, а может, даже помогал сделать его пригодным для жизни? Учитывая, как давно скваттеры ведут тут свое хозяйство, возможно, про это место из лесничих знал не один Вадим? Дело пахнет сговором и из этих данных, как только Энрике их, несомненно, получит, можно будет сделать далеко идущие выводы.

 Ты думаешь, он мне солгал?

 Умолчалэто уж точно.  Что станет проблемой рано или поздно.

Энрике нахмурился.

Катриона решительно выдохнула, выпрыгнула из флайера и принялась распечатывать свой костюм, снимая капюшон и маску.

 Что ты делаешь?  встревожился Энрике.

 Собираюсь поговорить с этой девочкой. Она так и не вышла. Жестоко заставлять ее прятаться и плакать в кустах.

 твой муж очень на меня рассердится, когда узнает, что я позволил, гм

Катриона извлекла выбившуюся прядь темных волос из крепежа застежки и заткнула за ухо.

 Позволил?  с опасной ноткой в голосе проговорила она. А потом, слегка сжалившись над Энрике, прибавила:Тебе не обязательно об этом упоминать.

Если подумать, довольно майлзовский подход к вопросу, а значит, в нем есть вселенская справедливость.

 Форкосиганы!  заключил Энрике, воздевая руки.

Катриона улыбнулась ему, открыто взяла шлем под мышку и направилась обратно к деревьям.

 Стой тут. И смотри вокруг,  прибавила она, скорее чтобы дать ему ощущение полезности и не позволить увязаться за нею, чем потому, что она считала, будто тут можно увидеть еще что-то новое.

 Они могут оказаться серийными убийцами!  сварливо высказался Энрике ей в спинуРадиоактивными серийными убийцами!

Она махнула ему рукой, не оборачиваясь.

После этой милой прогулки ей предстоит целая ночь обеззараживания в Центральной больнице Хассадара, невесело подумала она. Основные процедуры хелатирования, хорошо известные и отработанные в этих краях, в том числе уколы, сдача мочи в мерные стаканчики, а возможно, и сбор фекалий. Это казалось излишней мерой, учитывая, что все ее будущие дети уже лежали в виде замороженных эмбрионов с вычищенными генами в центре репродукции в Хассадаре, ожидая, когда у родителей найдется на них время. М-да, черный юмор. И все же спасибо небесам за Ори Пим.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора