Лоис МакМастер Буджолд - Цветы Вашнуя стр 5.

Шрифт
Фон

 Тогда мне понадобятся еще люди

 Или ты сможешь получить помощь в Окружном колледже Хассадара,  подсказала Катриона.  Факультеты ботаники или агрономии, любой из них ухватится за твой проект обеими руками.  А если подумать, то ведь какие-то ботанические обзоры этой территории уже должны были составляться ранее, кем-то и когда-то.  Она знала, что лесничие постоянно вели актуальные карты радиационного заражения, но эти замеры можно делать с воздуха. Значит, следующая остановкаХассадарский колледж.

 Но мы же прежде хранили наш проект с рад-жуками если не в строжайшей тайне, то почти,  сказал ЭнрикеКак сказал твой муж, чтобы не давать ложных надежд.

«Или не порождать ложных страхов».

 Мне кажется, большую часть надежд питал он сам, но ты прав. Однако вскоре мы сможем не делать из них секрета. Наверное,  осторожно поправилась она.  Все проекты в округе ведут конкуренцию за ресурсы. И Майлз говорит, что лучшее решение проблемыэто увеличить объем ресурсов.

Она двинулась бок о бок с Энрике по периметру делянки в последний обходв поисках жуков, чего-то пропущенного ранее или просто новых идей.

 А что Майлз собирается делать с этими землями дальше?  спросил он, когда они повернули обратно к машине.  Не то чтобы проект с рад-жуками не был интересен сам по себе, как чистая и одновременно прикладная наука. Но непохоже, чтобы ваша провинция была перенаселена даже сейчасМарсия говорила, уже многие десятилетия люди уезжают отсюда в столицу, а теперь еще и эмиграция на Зергияр. Почему бы просто не оставить все как есть, в живописном виде?

 Для любования издалека? На веки вечные?  сухо парировала Катриона.

Энрике пожал плечами.

 Это далеко не единственное пустое место на планете, никем не населенное и непригодное для проживания. Сельское хозяйство? Оно уходит в прошлое. Промышленное производство пищи и волокон куда более эффективно. И ваши города растут.

 Не всем хочется жить в пластбетонных коробках.  Например, самой Катрионе совершенно не хотелось.  И даже промышленное производство биопродуктов требует органического сырья.

 Да, но вряд ли вам удастся продать то, что произведут здесь. Даже после очистки тут, наверное, сохранится остаточная радиоактивность. Так что, как говорится, едеотказать. Волокна ну-у-у

Он с сомнением наморщил лоб.

Катриона, слегка стесняясь, пояснила:Это всегда были самые плодородные земли на континенте. Я думаю, первым их применением после возрождения может стать промышленное разведение цветов.  Она так и видела их мысленным взором: целые акры роскошных лепестков, реки цвета. И больше рабочих мест для местных жителей.

 О!  Энрике заморгал.  Да, это может выйти неплохо.

 Даже если это место станет просто парком, то таким, где люди смогут гулять без защиты, может, ставить палатки и не думать о дозиметрах. Нам нужны открытые пространства. Наши собственные пространства, поросшие зеленым и бурым.

 Так, значит, сад? На две сотни километров вокруг?

 Быть может.  Катриона улыбнулась.

 Амбициозная идея.

 Майлз,  чопорно прокомментировала она,  твердо считает, что нельзя искусственно ограничивать ничьи горизонты.

 Я уже слыхал кое-что из его, э-э-э

 Разглагольствований?  подсказала Катриона.

Он благодарно кивнул ей с видом «заметь, это ты сказала, а не я» и прибавил:Полагаю, поэтому мы все и оказались здесь.

 О, ты и понятия не имеешь

***

Энрике позвонил раньше, чем Катриона того ожидалаа именно утром на следующий день, в тот самый момент, когда она пыталась впихнуть в двух маленьких детей завтрак. В этом ей помогал Майлз, ну, типа помогалпотому что близнецам оказалось куда интереснее не есть свою еду, а бомбардировать ее кусочками кошек хассадарского графского особняка, шнырявших под их высокими стульчиками. Это было занятие более увлекательное и косвенно связанное с военными делами, так что Майлз позволил себе на него отвлечься.

 Бери его в «вилку», вот так, Элен!

Много хихиканья и визгов, но маловато прожеванного и проглоченного. Зато три перекормленные кошки встречали эту манну небесную экстатическим мурлыканьем. Вроде бы двое родителей на двоих детейравные силы, но порой Катриона была не совсем уверена, за чью команду играет лорд Форкосиган.

С выражением лица, в котором смешались раздражение и улыбка, Катриона попятилась из зоны боевых действий, поднося к губам наручный комм.

 Да, Энрике?

 Катриона, мы ждем тебя в лаборатории прямо сейчас!

 Что-нибудь неотложное?

 Да!

Его перебил голос Марсии:Кое-что произошло, но, разумеется, не прямо сейчас. А прошлой ночью. Так что даже если ты побежишь сюда немедля и со всех ног, сделать с этим ты уже ничего не сможешь.

 Марсия,  Катриона привычно обратилась к гласу разума в этой паре,  что у вас происходит?

 Прошлой ночью наши видеокамеры зафиксировали похитителя жуков.

 Ага! Это были куры?

 Нет

 А кто же?

 Трудновато объяснить на словах. Тебе надо это самой увидеть.

Майлз, который прислушивался к разговору, поднял голову и жестом поманил Катриону к себе:

 Судя по голосу, Марсия озадачена. Так что это, наверное, срочно. Отправляйся туда. Здесь у меня все под контролем. До заседания этого чертова комитета еще целый час, да и идти туда всего пять минут пешком через Хассадарскую площадь.

В столовую, допивая на ходу кофе, вошла Ори Пим, которая этим летом во время своих каникул в колледже была няней при малышах.

 Нужна помощь, леди Катриона?

 Да,  отозвалась Катриона благодарно.  Ради всего святого, впихни в эту парочку немного протеинов.  Она показала подбородком в сторону стола, где игра была в самом разгаре.  А то потом об этом будет жалеть не только он.

 Все понятно,  улыбнулась Ори.

В спину выходящей Катрионе донесся сдавленный смех, перемежаемый то и дело лицемерным мяуканьем («котика не кормят, котик вот-вот умрет от голода!») и одобрительным отцовским.

«Отличное попадание, Александр!». Так что она не почувствовала себя совсем уж матерью-ехидной.

***

Из центра Хассадара до лаборатории был один короткий перелет на флайере. Лаборатория разместилась на территории бывшей скудной на урожай фермы, которую ее прежние обитатели оставили, переехав на более плодородные (как надеялась Катриона) земли Зергияра. В любом случае, для своего нового предназначения старая ферма подходила отлично. «МПФК Энтерпрайзес Лаборатория Один», гласила официальная табличка на воротах, хотя как Карин, сестра Марсии, назвала ее Жучиным Ранчо, так это название к языку и приклеилось.

Катриона миновала новый бревенчатый сарай, в котором размещались экспериментальные клетки с жуками, и направилась прямо к, так сказать, главному зданиюбывшему дому фермера. Более впечатляющую штаб-квартиру планировалось выстроить «когда-нибудь позже, когда дел будет поменьше». Энрике и Марсия сидели в бывшей столовой, которая сейчас служила временным офисом и центром связи.

Катриона взмахом руки поприветствовала Марсию Куделку-Боргосвысокую, белокурую и деятельную женщину под тридцать.

 Привет, Марсия. Ну, что тут у вас за великая загадка?

 Новая загадка, я бы сказала. Пойдем, посмотришь.

Энрике сидел за комм-пультом и, хмурясь, изучал ряд записей, в которых Катриона узнала виды на полевую делянку, снятые под разными углами.

 Вот, я пролистаю все к началу. Прошлая ночь, сразу после того, как стемнело.

Он обработал изображения, чтобы скомпенсировать низкую освещенность, хотя отчасти пострадали цвета и разрешение.

Катриона склонилась над его плечом.

Странная хрупкая фигура осторожно перешагнула силовой барьер, попав в фокус камеры. Этот некто был одет в штаны, которые ему были велики на пару размеров и подвязаны веревочным поясом на узкой талии, и старую черную футболку. Его тощие руки по контрасту с футболкой буквально сияли белизнойу него была не просто светлая или незагорелая кожа, но почти белая, как бумага. Когда он посмотрел наверх, камера показала отчетливое изображение такого же белого худого лица в обрамлении легких как пух белых волос, подстриженных так, словно для этого ему кто-то надел на голову горшок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора