Ты серьезно? По голосу чувствовалось, что полковник Кара колеблется. Если Фельмери выедет сейчас же, через два часа он будет уже здесь Знаешь что? Я перешлю с ним паспорт и визу для Хубера. Пусть майор Балинт сообщит ему, что самое позднее в полночь он сможет отбыть в Прагу Все ясно?
Да. Обнимаю Лизу. До свидания.
Хорошо, сказал Шалго, положил трубку и сел.
Итак, что вы тут от меня скрываете? спросил Балинт.
Ничего мы не скрываем. Просто мы пока еще не успели поговорить о возникших в этом деле новых обстоятельствах. Но до всего дойдет черед. На какой машине Фельмери поедет в Будапешт?
Могу ли я попросить для него ваш старый добрый «фиат»? спросил майор Балинт.
Можешь. Шалго повернулся к лейтенанту, который без особого энтузиазма воспринял указание ехать в Будапешт. Сейчас ему хотелось остаться с Шалго, чтобы самому увидеть следующий шаг старого детектива. Если ты быстро обернешься, по обещал ему Шалго, дождусь тебя. Но пока придет машина, сделай еще одну запись нашего разговора с Месарошем.
Лейтенант занялся магнитофоном, а Шалго тем временем рассказал майору Балинту, что им с Фельмери удалось выяснить прошлой ночью.
Фантастика! Ну и ну! воскликнул майор Балинт, взволнованно шагая по комнате из угла в угол. Эта бомбочка не хуже моей версии относительно Эриха Фокса.
Они перешли на террасу и сели в тени.
Что Кара просил передать Хуберу? спросил Шалго.
Его нужно ознакомить с порядком выезда из Венгрии. А вообще-то шеф надавал мне столько заданий, что не знаю, как я с ними справлюсь.
Ты сопровождаешь Хубера в Прагу?
Только до границы, ответил майор Балинт.
Ну а еще какие тебе дали задания?
Допросить Казмера. Если он не сможет объяснить, где находился во время убийства, надо будет его арестовать.
Ну и глупо! заметил Шалго.
Им пришлось прервать разговор: к вилле через сад шел Отто Хубер.
Поднявшись на террасу, Хубер поцеловал руку Лизе, обменялся рукопожатием с мужчинами, потом сел рядом с Шалго.
Я отниму у вас только минуту, господин Шалго.
Пожалуйста, хоть две, господин Хубер. Вы уже собрались?
Да. Как раз об этом я и хотел поговорить. Я разбирал документы Меннеля, и мне показалось, что какие-то его записи отсутствуют Там был один чертеж. Он взглянул на Лизу.
Теперь я припоминаю, сказала Лиза. Когда Герцег спросил вас, что это за чертеж, вы, господин Хубер, ответили ему, будто собираетесь строить виллу в Баварии и набросали ее примерный эскиз.
Да, я так сказал.
А я не придала значения этим словам, почувствовав, «то вы ему сказали неправду.
Я не хотел, чтобы этот чертеж попал в руки Герцега, ответил Хубер. Подозреваю, что это чертеж виллы, в которой немецкий офицер спрятал перед своим бегством драгоценности.
Майор Балинт, внимательно слушавший разговор, вдруг хлопнул себя по лбу.
Черт побери! Почему же вы этого раньше не сказали? воскликнул он. Все посмотрели на него с любопытством. Ведь Герцег уничтожил этот чертеж.
Откуда тебе это известно? спросил Шалго.
А оттуда, что, когда я отвозил Герцега и Еллинека в Будапешт, они спокойно разговаривали, думая, что я ничего не понимаю по-немецки. Еллинек спросил Герцега, построена ли уже в Баварии его вилла. Герцег ответил, что не построена. Чертежи сгорели. Даю голову на отсечение, что Герцег либо сжег чертеж, либо еще как-нибудь его уничтожил.
Вполне вероятно, подтвердил Шалго. Но я поговорю с полковником, чтобы он срочно прислал нам назад все эти документы.
Прошу меня извинить, сказал майор Балинт, поднимаясь. У меня еще много дел Господин Хубер, полковник Кара просил вам передать, что сегодня вечером вы получите все документы, необходимые для вашего отъезда. Лейтенант Фельмери едет сейчас в Будапешт, но вечером он вернется с документами, и я вручу их вам. Вы будете дома?
Разумеется. Премного благодарен, поклонился Хубер; видно было, что последние слова майора Балинта подействовали на него успокаивающе.
До границы сопровождать вас буду я, а на КПП передам представителю чехословацкой службы госбезопасности. Он проводит вас на аэродром и во всем вам поможет.
Еще раз спасибо, господин майор, сказал Хубер. Вы очень внимательны. Он встал. Не смею вам больше мешать, господа. Разрешите откланяться.
Когда Хубер ушел, Балинт спросил у Шалго:
Ну, каково ваше мнение?
О чем?
О Хубере! Ведь он сослужил нам хорошую службу.
Цыплят по осени считают, Миклош.
Из комнаты вышел Фельмери с портфелем в руке.
Хубер сделал все, что было в его силах, возразил майор Балинт. Не знаю, что сказал вам полковник Кара, но я из его слов понял, что мы должны быть благодарны Хуберу. Да что я вас убеждаю! Хубер приговорен Брауном и его людьми к смерти, а руки у фирмы «Ганза» длинные. Я, например, и теперь Хуберу не позавидую. Если они очень захотят, они отыщут его и за границей, где угодно. Кстати, товарищи из аппарата Кары навели справки и установили, что сын Хубера действительно проживает в Гаване. Он в свое время попросил у кубинского правительства политическое убежище. Вполне понятно, что Хубер желает поехать туда. А Тибор Сюч и Беата Кюрти! Ведь не вы, папаша, вывели их на чистую воду, а все тот же Хубер разоблачил их. А он мог этого и не делать. Признайтесь, ведь вы поверили Тибору? Поверили в его детскую сказочку про фирму «Артекс»?
Поверил, ответил Шалго. Потому что они это очень ловко придумали. Однако кое-что ты тоже забыл, Миклош.
А именно?
Ты забыл о предпосылках. О том душевном состоянии, в котором оказался Хубер. С самого начала он знал, что я не верю ему. Он заметил, что за ним установлено наблюдение, а найдя микрофон, понял, что все его разговоры мы прослушиваем. Он все это время жил настороже. И в такой ситуации он просто не мог признаться, что заодно с Тибором и Беатой, будучи убежденным, что имеет дело с провокатором. Нет, в его положении ничего иного и не оставалось, как поступить именно так, как он и поступил
В данном случае не столько важно то, что думал Шалго о Тиборе, вмешался в разговор Фельмери, важно то, как он создал эту ситуацию. Он же мог и в первый день послать Сюча к Хуберу, но этим он только испортил бы все дело.
Я вижу, и вы, Фельмери, считаете Хубера двурушником?
Не знаю, медленно проговорил лейтенант. Во всяком случае, Шалго прав в том, что действия Хубера можно объяснить и по-иному.
Чепуха! Разумеется, любые факты можно объяснить с разных точек зрения. Но зачем? Ведь и полковник Кара признал, что Хубер оказал нам неоценимую услугу
Позднее, когда майор Балинт и Фельмери подъезжали к Веспрему, лейтенант, продолжая начатый разговор, сказал:
Шалго подозревает Хубера в чем-то, но в чем именно, никому не говорит. Несколько дней назад мы вместе с ним на лодке проделали путь, по которому Меннель направлялся к месту встречи с неизвестным. Когда мы пристали к берегу, старик вдруг принялся осматривать лодку и что-то нашел в ней, какой-то очень маленький предмет. Мне он так и не показал, что это было. Я еще спросил его, зачем он скрытничает. А он ответил, что ничего не скрывает, просто не хочет как-то повлиять на мой собственный ход мыслей, на мои выводы. Но то, что он не верит Хуберу, это факт. Что ж, его право, и ничего от этого не изменится. Ведь Хубер скоро получит документы на выезд из страны и до свидания! А у нас еще задача: найти убийцу!
Все может быть, коротко отозвался майор Балинт, которому не очень понравилось, что лейтенант Фельмери слишком уж уверовал в проницательность Шалго.
В соответствии с указаниями полковника Кары Балинт распорядился отправить Тибора и Беату в Будапешт.
Перед отправкой он еще раз допросил их. Тибор был, как и прежде, неразговорчив. Он подтвердил, что был завербован для шпионской работы Беатой. Что же касается того, когда и как он подготовил микропленки или от кого получил их, он заявил, что этого не скажет, даже если его повесят. И добавил, что жизнь потеряла для него интерес и он за нее не цепляется. Он не отрицал, что влюблен в Беату, но поскольку вместе им жить все равно не сужденовряд ли она отделается меньше чем десятьюпятнадцатью годами, то лучше уж вообще не жить