Тони Хиллерман - Священные клоуны стр 6.

Шрифт
Фон

Лиафорн изучал Чи.

«Мы бы не хотели этого знать, - сказал Лиафорн. "ФБР может. Или офис шерифа. Но нас с тобой это совершенно не интересует ".

«Нет, если это не связано с чем-то, что было нашим делом», - сказал Чи.

Лиафорн почесал ухо. «Если бы, например, он проводил ревизию в школе Торо, например, - сказал он наконец. «Если это правда, мы узнаем, потому что федералы скажут нам. А пока я хочу, чтобы вы нашли мальчика Канитева ».

По тону этот разговор был окончен, но Чи остановился у двери.

Лейтенант. Вы знаете этот бизнес с Continental Collectors, желающим устроить свалку мусора на шахматной доске? Я кое-что слышал об этом ".

Лиафорн рылся в картотеке. Он не поднял глаз. «Вы упомянули об этом раньше», - сказал он. «И я сказал вам, что бизнес в этом офисе - преступление, а не политика».

«Иногда они смешиваются».

Лиафорн по-прежнему не поднимал глаз. «Что вы слышали? Лучше быть чем-то большим, чем старые сплетни о том, что кто-то с континента подкупает членов совета племен. Всегда ходят слухи о том, что кто-то кого-то подкупает ".

«Думаю, это все, что я знаю».

«Вы знаете, кто из членов совета? Или где взять свидетеля? Или вообще какие-то доказательства? "

"Нет, сэр."

«Тогда у нас есть много других вещей, над которыми нужно поработать», - сказал Лиафорн. "Найди ребенка. Это то, что давит на нас прямо сейчас ". Он встал и стоял, глядя в окно, сцепив руки за спиной.

«Когда мы избавимся от этого, - сказал он, обращаясь к стеклу, - я хотел бы посмотреть, что вы можете сделать с делом об убийстве на автомобиле. Я дам вам файл, и вы увидите, что это выглядит безнадежным. "

"Который из?" Законы племен запрещали продажу или хранение алкоголя в резервации, но бары процветали в приграничных городах, и смерть по вине пьяных водителей была обычным делом для племенной полиции навахо.

«Жертвой стал старик по имени Виктор Тодачене. Жил возле Кристалла. Подробности в файле, - сказал Лиафорн.

«Хорошо», - сказал Чи.

«То, что нет в файле, - это то, что вождь заинтересован в этом». Лиафорн, казалось, все еще смотрел на что-то через стекло. «Он был в офисе« Шипрок », когда об этом сообщили, и он встретился с следователем. Это был необычно плохой случай ».

"Как?" За время своего относительно короткого пребывания в должности полицейского из племени навахо Чи видел бесконечное множество убийств с использованием транспортных средств. Все некрасиво. Все плохо. Плохость измерялась количеством тел.

«Ну, - сказал Лиафорн, - в каком-то смысле плохо. Пострадавший был пешеходом. Автомобиль как бы ударил его, а затем попятился - очевидно, чтобы посмотреть, что произошло - а затем уехал, и г-н Тодачене провел около двух часов, истекая кровью, прежде чем появился следующий водитель ».

"О," сказал Чи.

«Я не думаю, что начальник много поработал в дороге. Я думаю, это его шокировало ».

Это тоже шокировало Чи. Отъезжая очередь

превратил несчастный случай в убийство. Худшее убийство. Убийство без мотива, кроме как избежать неприятностей.

«Офис Shiprock делал все, как обычно, - сказал Лиафорн. «Проверка мест ремонта автомобилей, продажа автомобильной краски и тому подобное. Это тупиковый вариант. Но вождь считает, что мы должны решить эту проблему ».

«Я тоже», - сказал Чи. «Но мы, вероятно, не можем».

«Думаю, вы знаете, что эта работа, которую вы получили, заслуживает звания сержанта», - сказал Лиапхорн. «Я пока не могу это сделать. Но, как считает шеф, если вы решите эту проблему с бегством, сделаться сержантом - пустяк ».

Чи не стал это комментировать. Он был одиннадцатым сержантом. Исполняющий обязанности сержанта. Но ему это не очень понравилось, и это длилось недолго. Он и капитан Краунпойнта не договорились о том, как вести расследование.

«Да, сэр», - сказал Чи.

«Но сначала найди мальчика Канитеву».

"Да сэр."

«Помните, убийство Сайесвы - не наше дело».

Чи кивнул и направился к двери, которая в кабинете лейтенанта Лиапхорна всегда была открыта.

«Еще кое-что», - сказал лейтенант. «Держись подальше от крыш».

Глава 3

«ФАКТ В том, - сказал сержант Гарольд Близзард, - эта штука с Сайесвой не ваше дело. Ваш бизнес заканчивается на границе резервации навахо ".

Близзард был одет в форму Бюро по делам индейцев и законопослушную кепку New York Yankees. Он говорил медленно, глядя прямо поверх руля и лобового стекла. Джим Чи читал книгу рассказов Маргарет Этвуд, которую позаимствовал у Джанет Пит, думая, что это может произвести на нее впечатление. Он решил, что мисс Этвуд назовет выражение лица Близзарда «мрачным» или «флегматичным». А может быть «зимним». Это тоже подходило к погоде. В ноябре было холодно, но Робин Маршмент заверила их в своем прогнозе погоды KRQE прошлой ночью, что метель, обрушившаяся на Юту, останется немного севернее.

«Я знаю, что дело с Сайесвой - не мое дело, - сказал Чи. «Фактически, мой лейтенант только что сказал мне это. Он сказал найти ребенка Канитева. Ничего больше. Он внук члена нашего Племенного Совета. Женщины. Лейтенант сказал убрать эту женщину с его спины. Сказал мне держать нос подальше от всего остального и просто найти ребенка ".

Близзард какое-то время уделял его внимание тому, чтобы направить патрульную машину на тот участок гравийной дороги, где стиральная доска была наименее серьезной. Несмотря на это, тряска дребезжала и в его планшете, и в радиомикрофоне, и во всем, что не было закреплено. «Дело в том, - сказал Близзард, - что федералы тоже хотят поговорить с этим ребенком. Итак, ваш нос находится прямо посередине. Обе ноздри ". Это заставило Близзарда усмехнуться.

Чи потерял терпение в отношении Близзарда около пятидесяти миль назад - может быть, даже до того, как они покинули парковку в офисе BIA Близзарда в Альбукерке. У Близзарда не было причин так поступать. Он знал, как работают федералы. Имя ребенка было в списке ФБР вместе со всеми, кто, как известно, разговаривал с Сайесвой за день или около того до его убийства. Сюда входили почти все в Tano Pueblo и многие другие. У Близзарда не было причин так жестко относиться к этому, и Чи захотелось сказать ему об этом. Но он этого не сделал. Он находился под юрисдикцией БлиззардBlizzard, но не это его сдерживало. Близзард была шайен. И даже в кепке янки он выглядел как шайенн. У него было то жесткое, костлявое лицо. Профиль как топор. Чи вырос, видя шайенов и сиу с их боевыми шляпами и копьями, сражающихся с кавалерией в фильме о проезде на Шипроке. Даже когда фильм снимался к югу от Гэллапа и вы знали, что шайены на самом деле были навахо, зарабатывающими пивные деньги в качестве массовки, они приобрели ауру воинов под этими военными шляпами. Когда Чи и его друзья в школе-интернате играли в ковбоев и индейцев, индейцы всегда были шайеннами. Это было помешательство, из которого Чи еще не вырос. Для Джима Чи, как для Джима Чи, мальчика, шайенн был индейцем.

«Я не собираюсь никому причинять вреда», - сказал Чи. «Ваше ФБР хочет, чтобы вы нашли ребенка. Мой босс приказал мне найти Дельмара Канитеву. Я просто должен дать его крупной бабушке возможность поговорить с ним о побеге из школы. Итак, как я уже сказал, если я найду его, я сначала расскажу вам, а потом расскажу своему боссу. Вы сообщите об этом ФБР в Альбукерке, а мой босс - члену совета племени. Затем я снова могу заняться чем-то полезным. Все счастливы ".

Гарольд Близзард не выглядел счастливым. Он сказал: «Угу», наполнив звук скептицизмом, и повернул машину на дорогу в Тано Пуэбло. «Он не слышал ни слова из того, что я сказал, - подумал Чи. Что за придурок. Но Чи ошибся насчет первой части. Близзард прислушивался.

«Проблема со всем, что у этого мальчика имя номер шестьдесят в списке, который мне дали федералы», - сказал БлиззардB, - «и список выглядит так, как будто они скопировали сукиного сына из отчета о переписи населения Тано Пуэбло. . Думаю, это все, кто был рядом с Сайесвой в течение последнего месяца или около того, плюс его родственники.

И я думаю, что все здесь родственники. А иметь под ногами копа навахо и окружать вас - это проблема. Это одновременно заноза в заднице и трата времени. Вы найдете ребенка и расскажете мне, а я говорю федералам, и к тому времени они уже забыли, о чем хотели его спросить. Так что не пытайся сказать мне, что сделаешь меня счастливым ".

Миссис Канитева тоже не выглядела счастливой. Она стояла в дверях довольно нового дома с каркасом и лепниной - одного из двадцати или тридцати таких домов, построенных на окраине пуэбло в соответствии со стандартами жилья для индийских служб. Она держала коробку замороженных зеленых бобов и пакет из мясной бумаги, который, как предположил Чи, должен был быть говяжьим фаршем, который нужно разморозить на ужин. Через дверной проем позади нее Чи могла видеть огромную кучу очищенной кукурузы, заполняющую угол комнаты. Госпожа Канитева одарила их улыбкой, обязательной по традициям гостеприимства. Она не выглядела так, как будто имела это в виду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора