«Я не мог дать ему никакой надежды. И я сказал ему, что даже не попробую, если он не расскажет мне все. Но мне всегда было интересно, что случилось с этой женщиной».
"Он" все выложил "?"
Лиафорн рассмеялся. «Ну, нет. Похоже, он ввел меня в заблуждение насчет того, что Маккей пытался ему продать, с одной стороны. И, похоже, он немного солгал о том, что происходило, когда он стрелял в этого человека».
"Например как?"
- Насчет сделки по продаже? Ну - Липхорн залез во внутренний карман пиджака, извлек рулон бумаги и развернул его на столе, обнажив две карты.
«Карты», - усмехнулся Чи. "Почему я нисколько не удивлен?"
«Ну, - сказал Лиафорн, слегка защищаясь, - весь этот бизнес был связан с картами, не так ли?»
«Верно, - сказал Чи. "Сожалею."
«Маккей сказал Дентону, что место раскопок так называемого Золотого тельца было на этой карте - примерно здесь». Вилкой Липхорн указал место на юго-восточном склоне гор Зуньи.
«Дентон сказал мне, что знал, что это не могло быть там. Сказал, что он лично знает геологию этой области. Обошел все это. Поэтому он приказал Маккею уйти. Они поссорились, Маккей вытащил пистолет из кармана пиджака, забрал его портфель и мешок с деньгами, который Дентон был готов заплатить ему, и сказал, что он уезжает с обоими. Пока это происходило, Дентон вытащил свой собственный пистолет из ящика стола и выстрелил в Маккея. Это история Дентона ".
Чи кивнул. «Это похоже на то, что было вынесено на слушании по вынесению приговора».
«Верно, - сказал Лиафорн. «Но это не та карта, которую Маккей запер в своем портфеле, когда копы пришли посмотреть на его тело. И то, что Маккей вытаскивает пистолет из кармана пиджака, не работает. Большой толстый револьвер, маленькие карманы куртки. И на нем не было куртки, когда Дентон выстрелил в него. В ней не было ни дыр, ни крови, и она висела на спинке стула ".
Лиафорн дополнил свое резюме подробностями своего исследования корзины с уликами и разговора с Прайсом. Все это время офицер Мануэлито наклонился вперед, изучая вторую карту Лиапхорна. Лиафорн поймал ее взгляд.
«Я считаю, что именно здесь был застрелен мистер Доэрти», - сказала она. «Я думаю, отсюда и взялось золото, которое было в табачной банке принца Альберта».
«Я думаю, ты права», - сказал Лиафорн. «По крайней мере, о первой части. Но, возможно, Маккей собрал ее там. Не Доэрти».
Берни смотрела на Чи со странным выражением лица, но для Лиафорна это было невозможно прочесть.
"Вы знаете, какой полицейский его нашел?" - спросил Берни.
«Прайс не сказал», - сказал Лиафорн.
Чи, изучавший карту Меса-де-лос-Лобос, почувствовал побуждение поскорее отказаться от темы табака и олова.
«Говоря об этой корзине с уликами Маккея, - сказал Чи, - Осборн сказал мне, что Доэрти, возможно, вытащил из нее визитную карточку с номером, написанным на ней. Он спросил меня, имеет ли этот номер какое-то значение для меня. t, за исключением, может быть, буквы «D», относящейся к Дентону. А как насчет остальных из вас? Это был «D2187» ».
"Конец телефонного номера Дентона, номерной знак, номер социального страхования?" - сказал Берни.
Больше ни у кого не было предложений.
«Гораздо важнее, - сказал Чи. - Офицер Мануэлито здесь, - признал он Берни с улыбкой, - довольно хорошо установил, что именно в этом каньоне Койот у Меса-де-лос-Лобос был застрелен Доэрти. Доэрти тушил там пожар. в тот плохой сезон пару лет назад - в составе одной из пожарных бригад blm. Огонь сжег кусты и обнаружил старый шахтный шлюз. Берни нашла там следы и место, где он, кажется, выкопал немного песка из шлюза. И пока она была там, в нее стреляли ".
"Выстрелили в тебя?" - сказал Лиафорн.
"Ой ой!" - сказал профессор Бурбонетт. "Пытались застрелить тебя!"
Берни взволнованно сказал: «Ну, в любом случае, они промазали».
«И, - продолжил Чи, - ФБР собрало там свою команду и нашло пулю. Они сравнивают ее с тридцатипяткой, принадлежащей Хостиину Пешлакай. Старику, живущему недалеко от устья каньона».
«Я слышал о нем», - сказал Лиафорн. «Много лет назад он исполнил ночное пение для одной из теток Эммы. Он тоже их подозреваемый в убийстве Доэрти?»
«Вероятно. Переводчик Осборна немного слабоват в традиционных навахо, поэтому они попросили меня взять у него интервью». Чи рассмеялся. «Осборн очень спешил. Он хотел ответов« да »или« нет », и вы можете догадаться, как все прошло. В конце концов, он наконец сказал, что не пытался убить Берни».
Лиафорн переварил это мгновение.
«Не пытался ее убить, - сказал Лиафорн.
"Он отрицал, что пытался ее отпугнуть?"
«Я не спрашивал его об этом», - сказал Чи.
Лиафорн допил остатки своего кофе, глядя на Чи поверх чашки. "Что ты думаешь?"
Чи пожал плечами. «В этом нет особой загадки. Пешлакай говорит, что место вверх по каньону является уникальным источником некоторых минералов и трав, необходимых хатаали для некоторых церемоний. Например, Ейбичай. Он выполняет это. Я думаю, он пытается удержать белагаани от разрушения священного. место. Берни слышала интервью. Она соглашается. "
Чи представил некоторые мифические и теологические детали заявления Пешлакая, которые обсуждались. Берни упомянул искусственную сову, охраняющую каньон на дереве. Луиза добавила немного своей антропологической / социологической информации о роли сов как предвестников смерти и бедствий среди юго-западных племен. Пришли их заказы.
После доливки кофе Липхорн ответил на вопросы, которые он пришел задать.
«Я могу попасть в своего рода забавное положение», - сказал он. "Я имею в виду, что если я по-настоящему серьезно раскопаю Дентона во время охоты на его жену, мне нужно будет знать, решит ли ФБР сделать его главным подозреваемым в убийстве Доэрти. Я не хочу вмешиваться. Напутать что-нибудь. Что вы думаете? "
«Они не говорят мне всего», - сказал Чи. «Им должно быть интересно. У Доэрти был с собой телефонный номер Дентона. Он вынул эту консервную банку из досье с доказательствами по делу Маккея, и, насколько я слышал, он, похоже, следил по следам Маккея. та же старая легенда о шахте. Но насколько я знаю, у них нет абсолютно ничего, кроме некоторых косвенных доказательств ».
«Не возражаешь, если я буду звонить тебе время от времени и спрашивать, не зреет ли что-нибудь криминальное в отношении Дентона?»
«Лейтенант, - сказал Чи, - тебе не нужно меня об этом спрашивать. Конечно, я не буду возражать. Если я что-нибудь знаю, я скажу тебе. Проблема в том, что я могу не знать. Как насчет того, чтобы все изменить. Если ты что-то узнаешь, скажи мне ».
«Еще один вопрос. Как ты думаешь, раскопки« Золотой теленок »или что-то в этом роде находятся в каньоне Койот?»
«Я не верю в эти легендарные шахты», - сказал Чи. "Когда я был ребенком, я думал, что когда-нибудь пойду и найду раскопки Потерянного Адамса или, может быть, Шахту Затерянного Голландца, а когда я ковырялся на дне арройо, иногда я копался в мокром песке и притвориться, что я искал россыпное золото. Но нет. Я вырос. Пешлакай сказал, что где-то там есть месторождения кварцита, вероятно, немного золотой пыли смывается вниз по течению, если у нас когда-нибудь будет дождливое лето. Один дождливый год, может быть, достаточно намыто, чтобы начать легенду."
"Так ты не ищешь это?"
Чи рассмеялся. «Золото доставляет проблемы. Я не ищу этого».
Глава семнадцатая
«^»
К несчастью для Джо Липхорна, Дентон потратил много денег на систему записи телефонных разговоров. Это было современное оборудование, установленное техником, и поэтому в нем были все высокотехнологичные навороты и инструкция на двадцати четырех страницах, написанная непрозрачным языком, который специалисты используют, чтобы исключить непрофессионалов из своей науки. Лиафорн сложил накопившиеся ленты автоответчика в аккуратном обратном хронологическом порядке, потратил пятнадцать минут, пытаясь заставить играть первую, и, наконец, вызвал миссис Мендосу. Она показала ему, как правильно установить ленту в соответствующий слот, какие кнопки нажимать, чтобы перевернуть, повторить, отрегулировать звук и так далее. С этими словами Лиафорн надел наушники и погрузился в странный мир тех, кто читает личные объявления: заблудших, одиноких, влюбленных, злых, желающих помочь и хищников. Первым, кто заговорил ему на ухо, был один из последних.