«Хорошо, - сказал Шоу. "Это интересно."
«И металлический шкаф. Бог знает, что в нем было».
"А девушка думала, что он полицейский?"
Чи кивнул. И пожалел, что нет. Его голова пульсировала.
Шоу глубоко вздохнул, выдохнул. «Ну, черт, - сказал он. "У вас есть идеи?"
«У меня болит голова», - сказал Чи.
«Я позвоню», - сказал Шоу, вставая. «Позови кого-нибудь по адресу Джакаранды и посмотрим, сможем ли мы забрать Сози». Он оглянулся от двери. «Жаль, что ты не ударил его сильнее».
Чи не стал это комментировать. Сквозь общую неясность он осознавал, что сделала девушка. Она уговорила здоровяка доставить его в больницу. Как, черт возьми, ей это удалось? Когда вернулся Шоу, он перестал искать ответ.
«Хорошо, - сказал он. «Они найдут ее».
"Я в этом сомневаюсь."
«Как бы то ни было, - сказал Шоу. Он посмотрел вниз, посмотрел на Чи. Сделал насмешливое лицо. "Что здесь происходит? Вы поняли?"
«Нет», - сказал Чи.
«Я знаю человека в фургоне, - сказал Шоу. «Эрик Вагган. Тот парень, о котором я тебе рассказывал, который работает на Макнейра. Или он работал, время от времени. И для других людей, я полагаю. Типа силовика».
Чи ничего не сказал. Он хотел, чтобы Шоу ушел.
«Девушка имеет какое-то отношение к бизнесу Макнейра», - сказал Шоу. «Никакой другой причины для всего этого. Иначе зачем Вагган ее искать?» Он ждал, пока Чи ему скажет.
«Почему бы тебе не подобрать этого парня? Спросить его?» - сказал Чи.
«Мы не очень хорошо его знаем», - сказал Шоу. «У него нет досье, чтобы ничего значить. Никакого адреса. Просто кое-что из телефонных разговоров с другого конца линии. Такие вещи. Свидетели описывают парня, который так выглядит, и так далее. Ничего. бетон. Вы сказали, что он забрал ее? "
«Она сказала, что он сказал, что он полицейский».
"Должна быть причина для этого. Что это может быть?"
Чи закрыл глаза. Это не сильно помогло.
«Что нам нужно сделать, - медленно сказал Шоу, - это пойти поговорить об этом с Фармером».
"Фармер?"
«Помощник прокурора США. Человек, ведущий дело Макнейра. Может быть, это соответствует тому, что он знает. Когда ты сможешь выбраться отсюда?»
«Я не знаю», - сказал Чи.
«Тогда я займусь этим», - сказал Шоу. «Я сделаю это прямо сейчас».
Шоу позвонил ближе к вечеру. Помощница медсестры принесла Чи его обед, и вошел доктор, снял повязку, осмотрел его и сказал что-то о том, чтобы не пытаться пробивать стены головой. Это вызвало смешок медсестры. Чи спросил, когда он сможет выписаться, и доктор сказал, что он страдает сотрясением мозга и должен остаться еще на день, чтобы посмотреть, как дела. Физически у них все было хорошо. После еды он почувствовал себя лучше; его зрение больше не было затуманенным, а головная боль стала прерывистой и терпимой. Когда женщина вышла из офиса, чтобы поговорить с ним о том, кто будет платить за все это, он обнаружил, что его память полностью восстановила эффективность, подобную Чи. Он наговорил название своей медицинской страховой компании Tribal Police, размер франшизы и даже восемь цифр номера своего счета. К тому времени, когда зазвонил телефон у его кровати, единственное, что его сильно беспокоило, - это царапанный синяк на бедре.
Шоу не повезло.
«Типично», - сказал он. «Фармера давно нет. Он уволился из Министерства юстиции и пошел работать в какую-то юридическую фирму в Сан-Франциско. Человек, у которого сейчас дело, по-видимому, даже не читал его дело».
Звук Чи, должно быть, прозвучал недоверчиво.
"Куда спешить?" - сказал Шоу немного горько. "Макнейр не предстает перед судом пару месяцев, а потом, вероятно, будет отсрочка. Я сижу в его офисе, охлаждая пятки, пока он читает
дело, а затем он поднимает взгляд и говорит: «Хорошо, а что ты хочешь?» Как будто я просил его об одолжении ".
Чи сочувственно фыркнул.
«Так что я рассказываю ему все о деле с Маргарет Сози и так далее, а он вежливо слушает и избавляется от меня».
«Вы рассказали ему об угле Лероя Гормана, Грейсоне и трейлере?»
«Я упомянул об этом», - сказал Шоу. "Да."
"Что он сказал?"
«Он снова открыл файл и просмотрел его, а затем сменил тему».
"Что ты думаешь?"
«Что ж, - медленно произнес Шоу, - я думаю, что Грейсон фигурировал в его досье как один из охраняемых им свидетелей. А именно, Лерой Горман».
«Ага», - сказал Чи. «Я не понимаю, как могло быть иначе».
«Потраченное зря время», - сказал Шоу. «Потраченное время. Мы уже могли догадаться об этом». Пока Шоу обдумывал это, в телефоне воцарилась тишина. Он вздохнул. «А, ну, - сказал он. «Не думаю, что этот адвокат был таким тупым, как и действовал. По крайней мере, теперь он предупрежден, что они охотятся за Горманом. Либо он перевезет его в безопасное место, либо присмотрит за ним».
Чи не стал это комментировать. У него не было достаточного опыта работы с помощниками окружного прокурора США, чтобы судить.
«Думаю, что сейчас я попытаюсь установить связь с этим Вагганом. Я бы хотел узнать, где он живет, и зацепить его за что-нибудь. Я попрошу вас подписать жалобу. Поднять его и Посмотрим, смогу ли я чему-нибудь научиться. Что ты собираешься делать? "
«Думаю, я буду продолжать попытки найти Маргарет Сози. Если вы не найдете ее?»
«Нет, - сказал Шоу. «Она вернулась в то место на Джакаранде, взяла свои вещи и уехала. По крайней мере, так сказала там старуха. А ее не было». Шоу помолчал. "Где ты собираешься ее теперь искать?"
Голова Чи снова заболела.
«На объяснение уходит слишком много времени», - сказал он.
Глава 21
Днем он позвонил Мэри Лэндон и рассказал ей, что с ним случилось и что он вернется домой, как только его выпустят из больницы, а это, вероятно, произойдет завтра. И когда он закончил разговор, он почувствовал себя намного лучше. Мэри была соответственно расстроена: сначала встревожена, затем рассержена из-за того, что он позволил этому случиться, затем обеспокоена. Она брала отпуск из школы и сразу уезжала. Нет, сказал он ей. К тому времени, когда она приедет в Лос-Анджелес, он, вероятно, уже будет возвращаться в Шипрок. Она все равно приедет. Не надо, сказал он ей. Слишком много хлопот, и она ничего не сможет сделать. А потом они заговорили о других вещах, никогда не позволяя разговору дрейфовать где-то рядом с центральной сутью их проблемы. Это было похоже на их старые теплые и счастливые времена, и когда вошла медсестра и Чи сказал, что он должен повесить трубку, Мэри Лэндон сказала: «Я люблю тебя, Джим», и Чи, чувствуя, что медсестра наблюдает за ним и слушает, сказал , «Я люблю тебя, Мэри».
Он действительно это сделал. Что еще важнее, иногда он думал, что она ему тоже нравится. Восхищался ею. Наслаждалась ее компанией, ее голосом, ее смехом, тем, как она касалась его, как она понимала его. Он был прав, это решение он принимал. И он сделал это, даже не осознавая этого. Было бы неправильно потерять ее. Приняв решение, он приступил к его подтверждению - подумав обо всем, что было не так с его работой, с резервацией, с культурой навахо. Проведение сравнений: эта больничная палата и холодный дискомфорт хогана его бабушки; безопасность жизни с регулярной зарплатой и бесконечная нервозная зависимость овцевода от дождя, который не пролился, сравнивая комфорт белого общества с безработицей и бедностью людей. Как ни странно, эти мысли привели его к Серебряным Нитям, мистеру Бергеру и женщине, чей сын приходил к ней, и к старухам, жившим на улице Джакаранда, Бентвумен Цосси и дочери Бентвумен.
Фактически, прошло три дня, прежде чем он смог выйти из больницы. На следующий день головная боль вернулась, сильная и стойкая. Это вызвало еще один рентгеновский снимок и новый вердикт о сотрясении мозга. Днем позвонила Мэри, и ее снова пришлось уговаривать не бросать все и навестить его. На следующий день он чувствовал себя хорошо, но врачи не закончили те или иные анализы. Шоу зашел и сообщил, что ему не о чем сообщить. Вагган оказался на удивление невидимым. Его подозревали в причастности к причудливому делу о нападении с участием одного из телеведущих Южной Калифорнии; описание соответствовало и, казалось, предполагало пари, которое сделал Вагган. Но веских доказательств не было. Свидетель не увидел его, а потерпевший и его девушка сообщили, что он был в маске из чулок. Он уронил копию Los Angeles Times на кровать Чи, чтобы прочесть об этом. Шоу выглядел усталым и подавленным.