Да, конечно, я его прекрасно помню. Я же сам его доставил наверх.
Вы утверждаете, что в пятницу вечером лично доставили наверх гостя миссис Сакс? уточнил Карелла.
Совершенно верно.
В котором это было часу?
Циклоп на некоторое время задумался. Пустую глазницу лифтера прикрывала черная повязка, отчего он походил на старого пирата в форме, причем лысого.
Может, в девять часов вечера, а может, в половине десятого, наконец ответил Эрнст, где-то в этом районе.
И вы же его отвезли вниз, я вас правильно понимаю? продолжил Стивен.
Нет.
Когда у вас заканчивается рабочий день?
Я не отлучаюсь из здания до восьми утра, ответил лифтер.
В таком случае, мистер Месснер, скажите, пожалуйста, с которого до которого часа вы работаете?
Мы работаем в три смены, охотно пояснил Циклоп. Утренняя смена с восьми до четырех часов дня. Потом дневная смена с четырех дня и до полуночи. Ну а потом и третья, ночная смена, с полуночи до восьми утра.
И в какую смену работаете вы? осведомился Клинг.
В ночную. Между прочим, вам повезло, что вы меня застали. Мой сменщик придет через десять минут.
Если вы заступаете на дежурство в полночь, что вы здесь делали в пятницу в девять вечера? удивленно спросил Карелла.
Лифтер, работавший в дневную смену, захворал. Ему стало так плохо, что он отпросился с работы. Около восьми мне позвонил управдом и спросил, могу ли я заступить на смену пораньше. Ну а что мне отказываться? Я и пошел ему навстречу. Да, тяжеленькая тогда выдалась у меня ночь, покачал головой старик.
Тинке Сакс пришлось еще хуже, мрачно произнес Клинг.
Это верно. Лифтер пожевал губами. Одним словом, я доставил к ней гостя около девяти половины десятого. Пока меня не сменили, я его больше не видел.
А сменили вас в восемь утра, уточнил Карелла.
Совершенно верно.
Вас ничего не удивило? вдруг спросил Берт.
В каком смысле? не понял лифтер.
К Тинке Сакс часто приходили мужчины в районе девяти половины десятого вечера, оставаясь у нее до утра?
Циклоп заморгал единственным глазом.
Знаете что, опустил он голову, не нравятся мне разговоры о покойниках
Вы знаете, мы сюда, собственно, явились как раз ради того, чтобы говорить о покойниках, сухо заметил Клинг, ну и еще о живых, которые их навещали. Я задал четкий, простой вопрос и рассчитываю на аналогичный ответ. Тинка Сакс часто развлекалась с мужчинами всю ночь напролет?
Циклоп снова моргнул:
Сбавьте обороты, молодой человек, промолвил он, а то вы меня сейчас так напугаете, что я побегу от вас в лифте прятаться.
Чтобы разрядить напряжение, Карелла рассмеялся. Эрнст одарил его признательной улыбкой.
Вот вы, вижу, меня понимаете, промолвил он Стивену. То, чем миссис Сакс занималась у себя в квартире, ее личное дело, и оно никого не должно волновать.
Само собой, кивнул Стивен, просто моего напарника удивило, почему происходящее не показалось вам странным. Вы отвозите к миссис Сакс мужчину, а он так обратно и не появляется.
А-а протянул Циклоп. Мне показалось, что в этом нет ничего удивительного
Наверное, потому, что это случалось достаточно часто, угадал? спросил Клинг.
Часто или редко я говорю не о том, отмахнулся лифтер. Я хочу сказать, что если девушке исполнился двадцать один, то она вольна приглашать к себе в квартиру мужчину, а уж сколько там он у нее времени проведет весь день или всю ночь, не моего ума дело. Вот так-то, сынок. Ясно?
Ясно, бесстрастным голосом произнес Клинг.
И плевать я хотел, чем они там занимаются в квартире круглые сутки, это их дело, раз они совершеннолетние. Это вам тоже ясно?
Ясно, повторил Клинг.
Вот и славно, удовлетворенно кивнул Циклоп.
По большому счету, промолвил Карелла, тот мужчина мог вообще не спускаться в лифте. С тем же успехом он мог выбраться на крышу, а с нее перепрыгнуть на крышу соседнего дома. Я правильно говорю?
Само собой, согласился Циклоп. Я просто что хотел сказать? Чем там ты у себя в квартире занимаешься, сколько ты этим занимаешься кому до этого какое дело? Чего свой нос в чужие дела совать? Никто на это не имеет права. Хочешь выйти из дома через парадный вход пожалуйста, через подвал пожалуйста, желаешь уйти отсюда по крышам да ради бога! Да хоть в окно выпрыгни это твое дело. Как только ты закрыл дверь все, ты на своей территории, и чужакам дальше хода нет. Лично я считаю именно так.
Правильно считаете, одобрительно произнес Карелла.
Спасибо за поддержку.
Не за что.
А как выглядел мужчина? спросил Клинг. Вам удалось это запомнить?
Удалось. Циклоп смерил Берта холодным взглядом и повернулся к Карелле. У вас есть карандаш и бумага?
Найдется и то и другое. Карелла достал из внутреннего кармана блокнот и тонкую золотую ручку. Я вас внимательно слушаю.
Он был высоким где-то под метр девяносто. Блондин. Волосы совершенно прямые совсем как у Сонни Тафтса, знаете такого?
Сонни Тафтса? переспросил Карелла.
Его сáмого, кивнул Эрнст, это киноактер такой, большая звезда. Тот мужчина был не то чтобы на него похож, но вот волосы в точности такие, как у Тафтса.
А глаза у него были какого цвета? полюбопытствовал Клинг.
А вот их я не разглядел. Он пришел в темных очках.
И это при том, что уже стоял вечер?
Сейчас много кто носит темные очки даже с наступлением темноты, пожал плечами Циклоп.
Верно, согласился Карелла.
Темные очки сейчас у людей вместо масок, добавил старик.
Согласен.
Одним словом, он был в очках, а его кожу покрывал очень сильный загар, словно он только что приехал откуда-то с юга. Одет он был лишь в легкий плащ Помните, в пятницу весь вечер моросил дождь?
Как же, как же, помню, отозвался Стивен. У него был зонт?
Зонта не было.
Может, вы заметили, какая у него под плащом была одежда?
Пиджак был темно-серого цвета Такого угольного оттенка, знаете? прищурился лифтер. Про брюки ничего сказать не могу не разглядел. А вот рубашка была белой. А еще на нем был черный галстук. Плащ оказался расстегнут на несколько пуговиц, вот я и увидел все это.
А цвет туфель запомнили?
Туфли черные, отозвался Эрнст.
Какие-нибудь особые приметы? Шрамы, татуировки, родинки?
Ничего такого.
Кольца?
Да-а, протянул лифтер, золотое кольцо было. С зеленым таким камешком. Он носил его на мизинце правой вернее, нет левой руки.
Может, вы заметили какие-нибудь еще ювелирные украшения? Запонки? Зажим для галстука?
Нет, Циклоп развел руками, ничего такого я не заметил.
Он был в шляпе?
Нет, шляпы не было.
Он был бритый?
В каком смысле?
Усы или борода у него были? не слишком любезно пояснил Клинг.
Ах, вот вы о чем Нет, он был чисто выбрит.
Сколько, на ваш взгляд, ему было лет?
В районе сорока.
А что про телосложение скажете? Плотное? Среднее? Худощавое?
Мужчина он был здоровый, со знанием дела произнес лифтер, причем не толстый, а именно мускулистый. Я бы сказал, что у него плотное телосложение. Руки большущие, как лопаты. Оттого мне и показалось, что кольцо у него на мизинце очень маленькое. Да, телосложения он был плотного это я вам скажу совершенно определенно.
У него что-нибудь было в руках? Чемодан, например, или портфель
Нет, ничего не было.
Он о чем-нибудь с вами разговаривал?
Нет, снова покачал головой Эрнст, он просто назвал номер этажа вот, собственно, и все. Так и сказал: «Девятый» и больше ничего.
И какой у него был голос? Низкий, обычный, высокий?
Низкий.
Карелла задумался:
Вы не обратили внимания, может, он говорил с акцентом? спросил наконец детектив.
Он же сказал одно-единственное слово, развел руками лифтер. Произнес он его как самый обычный житель нашего города.
Сейчас я произнесу слово «девятый» в нескольких вариантах, промолвил Стивен. Я попрошу вас выбрать вариант, наиболее близкий к тому, что вы услышали от гостя миссис Сакс. Вы готовы?