Ну-ну! воскликнул он. Это не имеет никакого отношения к Сэлинджеру, который является самым лучшим писателем нашей страны и которого я ни за что в жизни не обижу.
Простите, сказала Джульетта, улыбнувшись. Как я понимаю, вы будете играть писателя, который совершенно не похож на Джей Ди Сэлинджера. Я слышала, что именно поэтому Бекер и выкупил этот проект.
Даймонд слегка пожал плечами с выражением ложной скромности на лице.
Есть такие разговоры Но еще рано говорить что-то конкретное. Он нагнулся к ней и добавил, понизив голос:Честно говоря, я даже не знаю, хватит ли у этого паразита денег на мой гонорар. Эй, Бекер! воскликнул он, направляясь к фонтану. Постой там, я иду к тебе!
И пока все, включая фотографа и пораженную, но теперь одетую в свитер девушку-агента, удивленно смеялись, он так и сделал.
Поцелуй меня, жирный балбес! крикнул Макс, крепко обнимая продюсера, будто знаменитый Граучо Маркс в одном из своих шоу. Видя, что фотограф с восторгом продолжает щелкать фотоаппаратом, Бекер решил скрыть свое раздражение и подыграть комику, весело окунув того в воду.
Проходя через обеденный зал, Джульетта увидела Дэвида Фулбрайта, который, сгорбившись, сидел над тарелкой с яичными белками напротив своего режиссера. Вид у молодого актера был несчастный.
«Черт!»подумала Джульетта, не отрывая целеустремленного взгляда от экрана своего «Блэкберри» на случай, если тот поднимет глаза и увидит ее. Одно дело увольнять человека, и другое делоувольнять его на публике. Почему их посадили в самой середине зала? Для таких встреч здесь были специальные столики в углах, замаскированные растениями. «Гильотина I» и «Гильотина II».
На десятом этаже отеля сейчас должна была начаться пресс-конференция, что означало целую процессию журналистов со всей страны, которые будут сначала толпиться в вестибюле отеля, оглядываясь по сторонам в поисках указателей, направляющих их в представительский номер, где они накинутся на ланч и похватают столько подарочных сумок, сколько агенты позволят им взять, а потом набьются в пресс-зал, где начнут выкрикивать вопросы «талантам»актерам, режиссеру и сценаристу. Поскольку большинство фильмов, выпускаемых в сезон «Оскара», не были очень удачными, толпа журналистов будет небольшая, но агрессивная.
У двери на кухню стояла высокая красивая женщина с черными длинными волосами, одетая в розовое льняное платье. Джульетта узнала в ней Терезу Сальваторе, молодую колумбийскую актрису, которая в этом году попала в центр всеобщего внимания. Ее нашли на фруктовом рынке, и она получила роль молодой проститутки, которую привезли в Нью-Йорк как живой товар, но благодаря мужеству и по-настоящему счастливому стечению обстоятельств она кончает тем, что раскрывает и уничтожает целую сеть торговцев женщинами. Этот фильм стал любимцем публики, а ее номинировали на «Золотой глобус». Награды она не получила, но киностудия еще надеялась на «Оскара», поэтому ее поселили в «Пиннэкл», и она жила здесь уже почти два месяца.
Сейчас она весело болтала с помощником менеджера отдела обслуживания номеров.
Мы из одного города, сказала Тереза, когда Джульетта подошла к ним. Мне кажется, наши сестры знакомы.
Джульетта улыбнулась и мягко отвела актрису в сторону от кухни.
Сейчас Рикардо, наверное, самый занятой человек в отеле, сказала она. Помощник менеджера потихоньку исчез за дверью. Это просто удивительно, скольких людей, как оказалось, вы здесь знаете.
Пока только его, ответила Тереза с ноткой грусти в голосе. Это чудесный отель, добавила она быстро, и все здесь такие милые. Но у меня такое чувство, что я пробыла здесь уже сто лет, и мне так одиноко.
Джульетта улыбнулась, приобняв молодую женщину за плечи. По словам Грегори, Тереза была в «списке кандидаток» одного недавно разведенного популярного киноактера, который искал себе новую жену. Там Тереза занимала место где-то между Скарлетт Йоханссон и Клэр Дэйнс. И в последние недели этот киноактер действительно появлялся в отеле через регулярные интервалы времени, каждый раз в новом шикарном старинном авто и в гармонирующей с авто кожаной куртке. «Но мне кажется, что ее дядюшка является не только добрым католиком, но и кокаиновым бароном или что-то в этом роде, поведал тогда Грегори Джульетте. И этот дядюшка дал понять, что его племянница не продается».
Поскольку источником этой информации был Грегори, Джульетта не особенно в нее верила. Но она знала наверняка, что Тереза никогда раньше не была в Лос-Анджелесе, а ее агенты, можно сказать, бросили ее, появляясь здесь только на пресс-конференциях и других официальных мероприятиях.
Позвольте мне поговорить с Рикардо, попросила Джульетта. У него наверняка должны быть выходные. Почему бы вам не взять нашу машину, чтобы он устроил вам экскурсию по городу? Съездите на Лонг-Бич, или даже в Аквариум, или посетите «Куин Мэри». А можете отправиться на Каталину или просто на Манхэттен-Бич.
Глаза Терезы загорелись.
Я бы с удовольствием, сказала она. Мне совсем не нравится надолго оставаться одной.
Не справившись со своим удивлением, Джульетта приподняла одну бровь.
Одной? А что, вам не нравятся мужчины, коллекционирующие антикварные авто?
Она почувствовала, как актриса напряглась, а на ее лице появилась похожая на маску непринужденная улыбка, скрывающая что? Злость? Страх?
За последние месяцы я подружилась со многими людьми, ответила Тереза, смеясь. Мне очень повезло. А сейчас мне было просто приятно встретиться с человеком из моей моей прошлой жизни.
Кивнув, Джульетта ободряюще пожала ей руку и направилась в свой кабинет. Подходя к двери, она услышала, как зазвонил ее мобильный телефон. Это был Дэвлин.
С завтрашнего дня у нас будут жить Рассел Кроу и Колин Фаррел. Они приедут около девяти вечера. Вместе. Я хочу, чтобы ты их встретила. Ну-ну-ну, пробормотал он, когда она заметила ему, что у них была целая специальная группа сотрудников, занимающаяся именно устройством гостей в номерах. Я хочу, чтобы поблизости находился человек, который не позволит этой парочке спалить отель дотла. И не давай Кроу швырять телевизор в горничных и посыльных.
Телефон, поправила его Джульетта. Он швырнул телефон. В помощника менеджера. И произошло это сто лет назад.
Неважно. Их фильм сейчас на пике популярности, и я рад, что их пресс-конференция пройдет в нашем отеле, но я хочу, чтобы мои телефоны оставались целыми.
Накануне церемонии объявления номинантов? Боже, Дэв, да к девяти вечера я буду валиться с ног от усталости.
Только послушайте ее! Единственная женщина в мире, которая начинает плакаться из-за того, что ей придется провести час в обществе двух актеров, которых «Пипл» включил в список десяти самых сексуальных мужчин планеты. Попроси их помассировать тебе ступни. Я уверен, они с удовольствием исполнят твое желание.
Если это так здорово, попроси Луизу. Я уверена, она с радостью ими займется.
Дэвлин на секунду замолчал.
Луизу? переспросил он так, будто Джульетта предлагает ему вместо себя одну из горничных. На какое-то мгновение Джульетта даже почувствовала симпатию к руководительнице службы консьержей и надеялась, что Луиза не любит Дэвлина по-настоящему.
Ну почему бы тебе тогда не встретить их самому? спросила она, вдруг раздражаясь, потому что ей стало обидно за Луизу; и еще больше злясь на себя за то, что ее почему-то заботят чувства Луизы. Вы все втроем будете пить в баре, курить сигары и пялиться на девушек
Я бы с удовольствием. Но я Дэвлин запнулся, что было для него совсем нехарактерно, я буду занят. Просто проследи, чтобы все прошло как положено. Неужели, Джульетта, это так сложно?
«Конечно сложно, если ты просишь об этом меня, а не людей, в чьи обязанности и входит встречать гостей», подумала Джульетта, идя дальше по коридору. Может быть, настало время поменять работу Может быть, подходит конец этому этапу ее жизни. «Господи, пронеслось у нее в голове, ну и время ты выбрала! Сейчас самое напряженное время в году, а ты раздумываешь об уходе. Дыши глубже, напомнила она себе, успокойся». Год назад примерно в это же время Грегори подарил всем им по футболке с надписью «Жизнь коротка, сезон Оскара вечен». Она решила, что ей нужно ее найти.