Александр Павлович Гром - Фианэль Отважная. Книга 2 стр 13.

Шрифт
Фон

 Хочу услышать, как госпожа сиё представляет,  глядя куда-то в сторону, глухо произнёс он.

 Тебе вполне было по силам, тайком от всех, переправить нас с мамой к папе. Разве я не права, господин Эрвиль?

 Я не мог пойти против воли Бадиара и Королевского Совета,  продолжая гнуть своё, отрывисто буркнул он.  И Хватит об этом!

 Хорошо,  пожав плечами, согласилась я.  Не хочешь тревожить прошлое, не надо. Давай тогда поговорим о настоящем. Ну, во первыхкак ты вообще умудрился меня узнать?

 Госпожа, моя осведомлённость объясняется очень просто,  ответил он, натянуто улыбнувшись.  Ибо я воочию видел тебя, пять лет назад в Солнечной Долине, в сопровождении тёмной эльфийки и гоблина.

 А-а-а, понятно, понятно,  удовлетворённо протянула я, а затем, не удержавшись, спросила:Ты присутствовал на парадной лестнице вашего дворца, когда твой отец Танобарг встречал меня?

 Да,  без особой охоты подтвердил он.

 Хм-м, значит, ты невольно оказался свидетелем его жуткого позора. Представляю, как тебе это было больно и неприятно, бедняга,  с неприкрытой лицемерностью посожалела я.  Но Что посеешь, то и пожнёшь. Уж такова жизнь.

 Тогда на лестнице, я был свидетелем только твоего недостойного поведения,  с весьма хмурой миной на лице, высказал своё явно предвзятое мнение брат моей матери.  И ничего больше.

 А ты хоть знаешь, почему я так поступила?  спросила я, внезапно осипшим голосом.  Нет? Ну, так спроси об этом Арбэле Солнцеликого. Пусть он не скромничает и откровенно расскажет, как геройствовал над трупом твоей любимой, младшей сестры. Оплёвывая его и пиная ногой

 Если это правда, то Арбэле сполна ответит за содеянное,  тихо вымолвил Эрвиль, вытирая ладонью внезапно вспотевший лоб.  И давно бы уже ответил, да только не ведал я ничего. Честью своей клянусь.

Я отреагировала на его слова кривой, недоверчивой ухмылкой и продолжила дальше:

 А скажи мне теперь, положа руку на сердце, достойный господин Эрвиль, кого моя мама должна вне всякой очереди благодарить за то, что очутилась мёртвой в воде речушки Медуницы? На глумление всяким подонкам и негодяям?

Прошла минута, другая, третья, но брат моей матери не спешил отвечать.

 Чего ж ты молчишь?  медленно зверея, поинтересовалась я.  Или и это ты не знаешь?

На своё счастье Эрвиль не стал врать и сообщил о тех трагических событиях, предельно честно:

 Несомненно, Танобарга. Ведь он как отец, мог бы серьёзно повоздействовать на Совет и на самого короля Бадиара и таки добиться вашей отправки на Волчье плато. Но Он был очень зол и Первый потребовал вечного изгнания своей дочери и внучки именно в Изумрудный Пояс.

 Мне было отлично известно об этом,  недобро прищурившись, заявила я.  И поэтому согласись, тот плевок в холёную физиономию, Танобарг вполне заслужил.

 Госпожа! Мы, кажется, уговорились не касаться прошлого,  с весьма настойчивыми нотками в голосе, напомнил Эрвиль.  Поэтому либо меняй тему, либо наш разговор окончен.

 Ладно,  не стала упрямиться я, прикинув все за и против,  побеседуем кое о чём другом.

 Неужели о том, каким образом и посредством чего, нам удалось захватить тебя в плен?  попытался угадать брат моей матери, снисходительно и холодно усмехнувшись самыми уголками рта.

 Ты высказал верное предположение,  признала я,  впрочем, это было не особенно сложно.

 Ну и зачем тебе сиё знать?  спросил он затем, окинув меня косым взглядом.  Хм-м, стоя одной ногой в могиле?

 А из любопытства,  дерзко тряхнув головой, заявила я.  Оно, понимаешь ли, проклятое, всегда у меня многократно возрастает, э-э, перед лицом неминуемой смерти.

 Что ж, пожалуй, я удовлетворю твою обострившуюся любознательность,  задумавшись лишь на мгновение, проронил он,  тем более то и тайны тут никакой нет. Тебя, госпожа, сразил воин из духовой трубки, заблаговременно засевший на дереве. Всего лишь. Кстати он и сейчас находится там.

 Да-а, подруга, опростоволосилась ты как неопытная сопливая девчонкамысленно укорила я себя.  А мнила то, мнила! Я воспитанница дядюшки Рифли! Я прославленная воительница! Я мудрая правительница! А сама, ещё в лагере гномов-плотостроителей, не сумела определить точное количество побывавших там гезов и соответственно не смогла заподозрить что здесь, отсутствующий один из них, вполне может находиться в засаде. Тьфу, стыдоба. Сты-до-ба

 Чем же он в меня из неё плюнул?  решив окончательно себя добить, уже не столь важными подробностями, принялась и дальше допытываться я.

 Колючкой сталь-древа, смоченной в соке корня весьма и весьма редкого растения. Название его довольно странное, однако, отнюдь не противоречащее сокрытой в нём сути. На эльфероне оно звучит такФайи Эри Кэй,  с кривой, ироничной усмешкой сообщил Эрвиль.

 Страстный Поцелуй Зимы,  перевела я на скэнди, в слух, не известно для кого.  Нда-а, действительно занятное названьице. Век бы его не слышать

 Но ты ведь сама виновата во всём произошедшем,  не преминул напомнить брат моей матери.  Ты не послушалась меня и поддавшись эмоциям, обострила обстановку до схватки, которая завершилась убийством одного моего воина и увечьем другого. И теперь, увы, уже ничего нельзя изменить.

 Пока ты жив, всегда есть надежда,  с надменностью королевы возразила я.  Правда, об этой истине забывают трусливые ничтожества, однако я не из их числа.

 У тебя нет надежды на спасение, госпожа Фианэль,  поспешил заверить меня Эрвиль, напустив на себя скучающий вид.  Да и откуда ей взяться? Твои друзья далеко, а в одиночку ещё никто не уходил от десятерых гезов.

 Ты считаешь «красавчика» Тимирэ за действующую боевую единицу?  зло рассмеявшись, с удивлением спросила я.  Ну и даром. Впрочем, ты и сам знаешь, что я права. Так что вас не десять, а девять.

 Пусть так,  не стал спорить он,  но согласись, для тебя это совершенно несущественно.

 Да,  отрывисто бросила я в ответ,  пожалуй, верно говоришь.

Мы умолкли на томительные пару минут, а потом, я таки не удержавшись, спросила:

 Скажи, что ожидает меня завтра, в расположении ваших войск?

 Опять любопытство взыграло?  вопросом на вопрос ответил Эрвиль, глядя куда-то в сторону.

 Ну да, оно самое, как же без него,  с бесшабашной весёлостью призналась я.  Не интересно без него, родимого.

 Тебя  Едва начав говорить, Эрвиль запнулся, видимо испытывая моё терпение довольно длительной паузой.  Скорей всего сожгут на костре. Или, что менее вероятнообезглавят.

 Перспективы не очень то,  неохотно заключила я, с досадой уставясь на надёжно связанные ноги,  но могло быть и хуже.

 Разве есть что нибудь хуже казни на медленном огне?  удивлённо воззрившись на меня, спросил Эрвиль.

 Неволя,  не вдаваясь в пространные объяснения, коротко ответила я.

 Ты заблуждаешься, но не стану тебе сиё доказывать,  без особой впрочем, категоричности, проворчал он.  Вскоре ты сама убедишься в правоте моих слов.

 Сомневаюсь что вы, светлые, сможете изменить мою точку зрения на данную проблему,  гордо вздёрнув подбородок, твёрдо заявила я.

 Посмотрим, что ты запоёшь, когда языки огня станут лизать твои босые пятки,  с неожиданной злобой вдруг выкрикнул он,  и будешь ли ты и тогда столь спокойна да спесива.

 Завтрашний день наступит скоро и наш маленький спор разрешиться сам собой,  не без издёвки напомнила я,  так что я даже не призываю тебя запастись терпением.

 А и верно, подождём,  пожав плечами, согласился он.  Чего действительно впустую языком молоть?

 Господин Эрвиль! Ты ведь уверен на все сто процентов, что я не смогу вырваться из ваших рук?  спросила я, чуть выждав, с намерением сместить акцент разговора на иные, интересующие темы. Ведь кто знает, а может мне таки удастся ускользнуть от ненавистных гезов? В таком случае эти бесценные сведения ещё ой как пригодятся.

Он промолчал, но утвердительно кивнул головой.

 Тогда почему бы тебе не поведать мне ещё кое-что?  с самым невинным видом поинтересовалась я.

 Что именно?  сразу насторожился, хотя и тут же расслабился Эрвиль.

 Это ведь вы вырезали спящих гномов в лагере на берегу Медведицы?  больше для порядка вопросила я, ибо в принципе, ответ был мне заранее известен.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке