Я сам закрыл ее на щеколду,возразил Тригс.
Следовательно, кто-то щеколду откинул,сказал Селби,потому что дверь была открыта и мы спокойно вошли внутрь. Так вот, мы ищем двоих ребят, которые сняли домик в автокемпинге «Кистоун».
Тут же один из молодых людей отозвался:
Это мы арендовали бунгало в «Кистоуне».
Ваше имя?
Том Каттингс.
Где вы живете, Каттингс?
В Миранда-Меза.
Кажется, я уже о вас слышал,припомнил Селби.Вы, случайно, не играли в футбол в одной команде со Стэплтоном?
Да, сэр.
И это вы купили у Стэплтона его машину?
Да, сэр, она стоит в гараже, красная с белой полосой и откидным верхом.
Поставили ее в гараж, чтобы уберечь от дождя?полюбопытствовал Селби.
Нет, сэр. Когда мы сюда приехали, я и не думал, что польет такой ливень. Небо было просто затянуто тучами, только и всего. Просто я всегда стараюсь держать машину в укрытии.
А вас как зовут?поинтересовался Селби у другого юноши.
Роберт Глисон.
Что вы здесь делаете, ребята?
Играем в покер, сэр,откровенно признался Каттингс.
Это уже лучше. А теперь мне нужно задать вам несколько вопросов. Советую отвечать честно и правдиво. Когда вы прибыли в кемпинг «Кистоун»?
Сегодня вечером в половине десятого то есть в первый раз,ответил Каттингс.
Что вы там делали?
Сняли два домика, внесли туда вещи, потом все поехали сюда, чтобы что-нибудь поесть.
Кого вы имеете в виду, говоря «все»?
Каттингс и Глисон переглянулись.
Ну, ребята, давайте по-честному,напомнил Селби.
С нами две девушки,объяснил Каттингс.
Сколько времени вы провели здесь?
Приблизительно до двенадцати.
А что сделали потом?
Девушки очень устали, захотели вернуться. Джордж Стэплтон шепнул нам, что через некоторое время здесь начнется игра, и спросил, не хотим ли мы в ней поучаствовать. Мы сказали, что хотим. Поэтому отвезли девушек в их домикмы сняли два соседних домика. Наверное, они боялись, что мы станем к ним приставать, потому что мы слышали, как они заперли свою дверь, а потом я подмигнул Бобу, и мы потихоньку уехали.
Во сколько это было?
Около половины первого.
И когда в следующий раз вы вернулись в свой домик?
Мы туда не возвращались.
Разве вы там не были час назад?
Зачем? Нет, конечно, сэр.
И не были там, когда начался дождь?
Нет, сэр, мы все время были здесь.
Тригс не мигая смотрел на окружного прокурора невозмутимым взглядом.
Оба парня были здесь. Я могу в этом поклясться.
Росс Блейн многозначительно посмотрел на прокурора.
Они были здесь, но уезжали,сказал он.Игра длится не больше часа. Мы сидели здесь, болтали, время от времени выпивали. В соседней комнате было включено радио. Сюда приезжали две другие девушки, которые уехали приблизительно час назад. Мы немного потанцевали, выходили погулять. Не думаю, чтобы кто-то из нас мог точно сказать, где именно каждый в это время находился, если вас это интересует.
Тригс небрежно спросил:
Хочешь стать настоящим доносчиком, Росс?
Росс Блейн даже не попытался скрыть горящую в глазах ненависть.
Давай, спрашивай дальше,воинственно предложил он Тригсу,а я тебе отвечу!
Меня твои ответы не интересуют,отмахнулся Тригс.Но отныне это заведение для тебя закрыто. Можешь больше здесь не появляться.
Когда захочу, тогда и приду!взорвался Блейн.До тех пор, пока это заведение не закроют, я буду приходить сюда и тратить здесь мои деньги!
Твои деньги!презрительно усмехнулся Тригс.Заказываешь пару пива, а сам торчишь всю ночь!
В разговор вмешался Стэплтон:
Послушай, Тригс, это непорядочно. Бог видит, я трачу у тебя достаточно денег, а Блейн приходит сюда как мой друг.
Это ты думаешь, что он твой друг,спокойно заметил Тригс.
Блейн с такой яростью вскочил со стула, что тот с грохотом опрокинулся. Шериф Брэндон бросился вперед и схватил парня за воротник.
По долгу службы, Росс, я должен тебя удержать, хотя мне это вовсе не нравится!пояснил он.
Блейн нехотя сдался. Тригс поднял голову, явно собираясь еще что-то сказать, но, встретив гневный взгляд шерифа, передумал и промолчал.
Зато заговорил смуглый тип:
Ну, что касается меня, я здесь ни при чем. Вы застали меня сидящим за столом с игральными картами. Может, из-за расписки вы и сможете обвинить Стэплтона в азартной игре, но вам не доказать, что я тоже в ней участвовал и играл на деньги. И никаких признаний от меня не добьетесь! А вы, ребята, послушайтесь моего совета и прекратите им отвечать.
Селби обернулся к нему:
Думаю, с вами мне придется потолковать особо. Кстати, вы похожи на любителя биться об заклад, так вот, ставлю десять против одного, что вы профессиональный игрок. И еще ставлю столько же, что ваше имя у полиции на заметке. Более того, могу поставить миллион к одному, что если вы не перестанете говорить, когда вас не спрашивают, то сильно пожалеете об этом.И, не дожидаясь его ответа, обратился к Россу Блейну:Сколько времени вы тут играете, Росс?
Чуть больше часа. Мистер Нидхэм,Росс кивком указал на добродушного мужчину,бывший брокер из Лос-Анджелеса, сейчас на пенсии. Он приехал сюда полтора часа назад, чтобы развлечься, поиграть в покер. Я сказал ему, что не играю. А минут через двадцать сюда случайно заехал Карло Хэндли,Росс указал на смуглого человека,по одному из тех редких совпадений, которые случаются каждый раз, когда здесь появляется мистер Нидхэм.
Тригс многозначительно заявил:
Теперь-то я знаю, кто отпер дверь!
Это ложь, черт побери!вспыхнул Росс Блейн.
Шериф, который продолжал придерживать его за воротник, приказал:
Пойди сядь вон на тот стул, Росс!
Прокурор обратился к Каттингсу:
А вы, ребята, тоже участвовали в игре?
Бросив взгляд на Глисона, Каттингс пробурчал:
Черт, а что еще было делать?
У Глисона вырвался короткий нервный смешок.
Мистер Селби, я все объясню,неожиданно вмешался Стэплтон.Ребята собрались весело провести уик-энд, они должны были поехать на вечеринку, а потом покататься на яхте своего друга, который предложил им захватить с собой девушек. Ребята пригласили девушек из нашего городаОдри и Монетт. Те с удовольствием согласились. Ребята собирались остановиться здесь, весело провести вечер, с танцами и с выпивкой. Понимаете, просто развлечься. Ну, сначала все просто болтали, а одной из девиц не понравилась история, которую я рассказал. А потом с ними стало и вовсе неинтересно, потому что они думали только о том, чтобы хорошо выглядеть завтра утром на яхте. Начали приставать к ребятам, чтобы те отвезли их в кемпинг. Тем ничего не оставалось, как это сделать. Но я отвел ребят в сторону и сказал, что если они смогут ускользнуть от девчонок, то попозже здесь их ждет кое-что интересное.
Селби перевел взгляд на Глисона:
С вами был еще кто-нибудь?
Только две девушки,ответил тот.
А другие мужчины?
Нет.
Кто-то упомянул о двух других девушках, которые были здесь.
Стэплтон объяснил:
Это были девушки из Лос-Анджелеса. Время от времени они появляются здесь и их можно подцепить.
Тригс невозмутимо прокомментировал:
Только если вы им понравитесь. Этих девиц интересуют одни танцы. Они живут где-то в пригороде Лос-Анджелеса. Мне кажется, обе замужем, но любят время от времени вырываться на свободу. Естественно, им нравится, когда за ними ухаживают молодые люди, и иногда они с ними танцуют. Но к ночи всегда возвращаются домой Эти девушки не позволяют фамильярно с собой обращаться, от них ничего такого не добьешься
Ребята, вы никого не оставляли у себя в домике?спросил Селби Каттингса.
Нет! Конечно, нет. А почему вы спрашиваете?
Вы вернулись сюда, чтобы встретиться со Стэплтоном?задал ему следующий вопрос прокурор.
Ну да, он же объяснил, что пообещал нам тут кое-что интересное. И потом, ложиться спать было еще слишком рано, и
А позже вы собирались забрать с собой в домик Стэплтона?как бы невзначай поинтересовался Селби.
Забрать Стэплтона в домик?!озадаченно переспросил Каттингс.