Мистер Дженкинс, в прошлом инженер-электронщик, был человеком спокойным и сдержанным.Своего отца Арт не помнил: отец же Мориса был полной противоположностью Дженкинсу-старшему и управлялся с толпой своих детей благодаря луженой глотке.Запыхавшийся Росс, возвратясь, предложил было свои услуги в качестве водителя, но отец прогнал его на пассажирское сиденье.- Нет уж, благодарю покорно. Я хотел бы в целости и сохранности добраться до места.Всю дорогу они молчали. Потом мистер Дженкинс оставил мальчиков в вестибюле больницы и велел ждать.- Что он задумал? - спросил Морри.- Понятия не имею. Но папа знает, что делает. Он всегда прав. - Вот этого я и боялся, - ответил Морри. - Но сейчас нам нужна не справедливость, а простое сочувствие.- Главное, чтобы дядя Дон оказался в порядке, - подал голос Арт.- Чего? О, прости, Арт. Ты прав. Мы совсем позабыли о тебе. Самое важное, чтобы твой дядя поправился.- Честно говоря, пока я не узнал его, я больше думал о том, что матери придется выплачивать возмещение за увечья.- Поменьше вспоминай об этом, - посоветовал Росс. - Человеку свойственно думать о собственных передрягах. Мой отец говорит, что главное - то, как ты поступаешь, а не то, как ты мыслишь. Для твоего дяди мы сделали все, что было в наших силах.- Важнее всего было не трогать его до прибытия врача, - напомнил Морри.- Это точно.- Да, - согласился Арт. - Но я хочу сказать, Росс, что дурные помыслы могут привести к неправильным поступкам.- Да не волнуйся ты. По-моему, человек, делающий что-то под страхом смерти, проявляет гораздо больше мужества, чем тот, который делает то же самое, пребывая в безопасности.- Нет, он менее... тьфу, ты все запутал. Это же совсем разные вещи.- Может, оно и так. Ладно, давай не будем об этом. Они помолчали, потом Морри сказал:- Дай Бог дяде Дону здоровья.Мистер Дженкинс принес добрые вести.- Ну, парни, считайте, что вам повезло. Сделали рентген, и оказалось, что череп не поврежден. Когда зашивали рану, пациент очнулся. Я поговорил с ним, и он сказал, что не намерен скальпировать вас в счет возмещения убытков, - мистер Дженкинс улыбнулся.- Можно мне к нему? - спросил Арт.- Пока нельзя. Ему сделали укол, и он уснул. Я уже позвонил твоей матери, Арт.- Правда? Спасибо, сэр!- Она ждет. Мы подбросим тебя до дома.Звонок мистера Дженкинса облегчил Арту объяснения с матерью. В сущности, она и мысли не допускала, что ее ребенок способен на что-либо дурное. Отец Росса успокоил ее, рассказал, что случилось с ее сыном, и объяснил, в каком состоянии пребывает ее брат.У Морри все прошло еще спокойнее. Узнав, что прохожий отделался пустяковыми ранениями, мистер Абрамс лишь пожал плечами.- Ну и слава Богу. Конечно, у нас есть семейный адвокат, но тебе при жаловании полдоллара в неделю понадобилось бы лет пятьсот, чтобы выплатить ему гонорар. А теперь - марш в постель.- Да, папа.Наутро юноши позвонили в госпиталь и, узнав, что ночью доктор Каргрейвз спал спокойно, отправились на полигон. Было решено навестить раненого после обеда, а сейчас заняться осмотром взорвавшегося "Звездного Штурма-5". Первым делом следовало собрать обломки, попытаться восстановить ракету и постараться понять, что же произошло. Тут была бы очень кстати отснятая Артом пленка, но он еще не успел ее проявить.Работа была в самом разгаре, когда от ворот донесся чей-то свист и послышался крик:- Эй! Кто-нибудь дома?- Идем! - откликнулся Росс. Они обошли стену и увидели в воротах высокого плечистого мужчину, столь моложавого и подвижного, что повязка на его голове выглядела прямо-таки несуразно. Это впечатление подчеркивалось дружелюбным выражением его лица.- Дядя Дон! - воскликнул Арт, бросаясь ему навстречу.- Привет, - сказал мужчина. - Я полагаю, ты - Арт.