Ты повзрослел, но не очень изменился, - они обменялись рукопожатием.- Зачем вы поднялись с постели? Вам нужно лежать!- Только не мне, - заявил дядя. - Я здоров, и в доказательство тому удрал из больницы. Познакомь меня с твоей бандой.- О, простите! Дядя Дон, это - Морис Абрамс, а это - Росс Дженкинс. Ребята, это - доктор Каргрейвз.- Как поживаете, сэр?- Рады с вами познакомиться, доктор.- Взаимно, - доктор шагнул было в ворота, но потом остановился.- Надеюсь, посторонним зевакам тут больше ничто не угрожает?- Мы все очень сожалеем, доктор, - Росс помрачнел. - Я и сейчас не пойму, как это могло случиться: ведь ворота защищены стенкой.- Стукнуло рикошетом. Забудьте об этом. Ничего страшного не произошло. Лишился клочка кожи да капли крови, и все. Обрати я внимание на предупреждающий знак, и все это осталось бы при мне.- А как вы попали сюда?- Резонный вопрос. Меня ведь не приглашали, верно?- Я не то имел в виду...- Но я должен объясниться. В общем, вчера, когда я приехал в город, мне уже было известно о клубе "Галилей": мать Арта обмолвилась о нем в письме. И когда сестра сказала мне, куда ушел Арт и что он собирается делать, я двинулся следом в надежде понаблюдать за испытанием. Продавщица вашего магазина указала мне дорогу.- Вы хотите сказать, что пришли сюда посмотреть на наши детские забавы?- Да, конечно. Меня очень интересуют ракеты.- Понятно. Но нам, в сущности, нечего вам показать. Ведь мы работали с маленькими моделями.- Новая модель - это всегда любопытно, а какого она размера и кто ее сделал - совсем не важно, - серьезно произнес Каргрейвз, - и я хочу взглянуть на вашу работу. Можно?- Конечно, сэр. Это для нас большая честь.Росс повел гостя осматривать полигон. Морри помогал объяснять, и Арт тоже вставлял изредка словечко-другое. Его лицо раскраснелось от радости: ведь это был его дядя, один из великих мира сего, пионер Атомной Эры. Они осмотрели стенд и панель управления. Доктор выказал нешуточный интерес и выразил сожаление по поводу аварии "Звездного Штурма". И вот что заинтересовало его больше всего. Американские мальчишки любят возиться со всевозможными механизмами, начиная с будильников и кончая ветхими автомобилями. Однако привычка планировать исследования и вести записи, без которых невозможна серьезная научная работа, не столь распространена. У троих друзей было самое примитивное оборудование, они располагали весьма ограниченными средствами, но сам подход к делу был безупречен, и ученый понял это с первого взгляда.Стальные зеркала, призванные отбрасывать лучи осветителей поверх стены, удивили его.- По-моему, было бы проще защитить прожектора решетками, - заявил он.- Ведь лампы дешевле нержавейки.- Зеркала достались нам даром, - объяснил Росс, - а за лампы пришлось бы выкладывать наличные.Каргрейвз хмыкнул.- Веская причина. Что ж, ребята, я вижу, что у вас получилась самая настоящая экспериментальная установка. Жалею, что не успел осмотреть ракету до того, как она взорвалась.- То, что мы мастерим, - робко сказал Росс, - не идет ни в какое сравнение с беспилотными транспортными ракетами, например почтовыми. Но мы хотели бы сконструировать что-нибудь стоящее и получить приз на конкурсе для школьников. - А вы уже участвовали?- Пока нет. Правда, наш класс принимал в прошлом году участие в конкурсе для новичков. Ничего особенного, просто небольшая работа по физике взрыва. Но это нас здорово подстегнуло, ведь мы все просто помешаны на ракетах с тех пор, как себя помним.- Между прочим, многие органы управления выполнены на высоком уровне. Вы их сами сделали или достали готовые?- О, нет! Мы их сделали сами в школьной мастерской. В ней можно работать после уроков с разрешения учителя.- Хорошая у вас школа, - позавидовал доктор. - А я вот учился в школе, где не было таких возможностей.