Впрочеми Чарли знал этокак раз пиратом молодой человек никогда и не был.
Угу, Бешенный немного помрачнел, Этот придурок тогда корабль на рифы посадил.
А мне помнится, что это ты отобрал у меня штурвал, и отправил «Соарту» прямиком на рифы, прищурился старый знакомый. Экс-капитан так и вспыхнул, гневно сдвигая брови и взмахивая вытащенной из кармана рукой.
Да ты мне штурвал не давал, дергал его во все стороны, шакалий выродок! Если бы твоим бригом правил я
Так, парни! капитан, очевидно, утомившийся слушать непонятные разборки между одним из своих подчиненных и причалившим к корвету незнакомцем, почел за лучшее вмешаться, Идите-ка вы в каюту Чарли, и там ругайтесь. Море пока спокойно, матросы здоровы, думаю, мы проживем полчасика и без судового врача.
Бешенный сумрачно кивнул в знак благодарности и, козырнув по привычке, махнул рукой старому знакомому, призывая его следовать за собой. Тот не преминул подчиниться.
До каюты шли молча, не желая беседовать на слишком интересные темы в присутствии матросни, туда-сюда снующей по палубе. Когда же Чарли, наконец, пропустив старого знакомого внутрь, закрыл за собою дверь, тот повернулся к нему с широкой улыбкой и, отбросив церемонии, крепко обнял, хлопая по спине.
Рад видеть тебя живым и здоровым, капитан, ухмыльнулся он и, дождавшись ответных объятий, отстранился, Сколько лет, Чарли! А ты все такой же.
Ты ведь знаешь, чья это заслуга, Бешенный негромко вздохнул и, присев на койку, скупо улыбнулся, Ты тоже не меняешься, Андре. И, как мне известно, тоже благодаря отцу что тебя привело ко мне?
Андре, которого упомянутый отец в замке ожидал с таким нетерпением, легко пожал плечами и, мгновенно серьезнея, внезапно погасил улыбку.
Поначалу я хотел просто проведать тебя, негромко начал он, Узнать, как жизнь, как море но по пути узнал кое-что важное, о чем не имею права умалчивать. Тем более, что ты к этому имеешь прямое отношение, Бешенный, ты ведь все еще наследник
Стоп! экс-пират резко вскинул руку, сдвигая брови, Единственное, к чему я мог иметь отношение как его наследник, уже давно в прошлом, Андре. Чес сидит в подвале Нормонда, Ан навечно обращен паукомжизнь прекрасна и спокойна, и что может ее поколебать
Ну, хотя бы то, что Ан уже пятнадцать лет как не паук, невозмутимо отозвался контрабандист, и Чарли внезапно порадовался, что сидит. Он приоткрыл рот, недоверчиво и непонимающе вглядываясь в старого друга и, наконец, неуверенно покачал головой.
Это Слушай, капитан, шутить ты никогда не умел, но сейчас
Это не шутка, Андре мрачно улыбнулся и, тяжело вздохнув, окинул приятеля внимательным взглядом, Правильно сделал, что сел. Мне самому Татьяна рассказала только вчера, когда я позвонил, чтобы предупредить, что задержусь, я, к сожалению, стоял За штурвалом катерка, на котором причалил к вашему корвету. Клянусь, едва за борт не вывалился! Анне паук, потому что Анри, будучи шестилетним сопляком, снял проклятие, что наши навели на него. И все пятнадцать лет они общаются как хорошие друзья, более тогомальчишка убежден, что ворас и в самом деле искренен с ним!
Он что, с ума сошел?.. Чарли ошалело покрутил головой, Нет, Андре я Анри вырос умным парнем, не мог же он оказаться так глуп, чтобы совершить такое, парень сделал страшные глаза, С твоих слов понимаю, что хоть мальчик и верит, Анхель не искренен?
Андре задумчиво потер подбородок и прошелся по каюте. Он сам знал мало чтосестра по телефону пересказала ему все, творящееся в замке, очень и очень сжато, поэтому многого он так и не понял, но сознавал необходимость поставить старого друга в известность.
В общем, слушай, парень махнул рукой, Перескажу, как знаю сам, а там уже посмотрим.
Собеседник его кивнул и всем видом изобразил внимание.
Рассказ у контрабандиста не занял и пяти минутесли ему все было пересказано вкратце, то сам парень сокращал это еще больше, чем совершенно запутал слушателя, но, в конечном итоге, все-таки сумел прояснить для него ситуацию.
Чарли помолчал, прикидывая масштабы катастрофы и мысленно сопоставляя их со своими возможностями, потом вздохнул.
Я не смогу покинуть корабль, Андре, парень сцепил руки в замок, облокачиваясь на собственные колени и глядя в пол, Сейчас не смогу
А даже если бы и смог, неожиданно поддержал его собеседник, Чтобы ты сделал? Если Чес научился сопротивляться Нейдруон может и еще один прямой удар пережить! Или даже похужевырвет его у тебя из рук, иАндре содрогнулся, представив исход такой ситуации и, поморщившись, продолжил, Нет, Чарли, если Чеслав начинает вновь набирать силу, я думаю, что тебе лучше бы держаться подальше от замка, да и вообще от Франции. Боюсь, что эта рыжая тварь в первую очередь именно на тебе отыграться и захочетместь и все такое.
Ему вроде есть кому мстить, пасмурно откликнулся парень, Если Анри удастся перевоспитать его дружка, обязанности по вселенской мести придется взвалить на себя Чесу. Я бы на твоем месте поспешил домой, другза твою семью я боюсь больше, чем за себя.
И очень напрасно! контрабандист укоризненно воздел палец и покачал им, Моя семья состоит из нескольких весьма сильных и способных магов, а после свадьбы Эрика и Татьяны их число только увеличилось! Они защищены куда больше тебя, Андре сдвинул брови, Будь осторожен. Будь очень осторожен, Чарли и, если что мой номер у тебя есть.
***
За окном бушевала метель. Обитатели замка, собравшись в гостиной, мирно попивали теплый напитоккто чай, кто кофе, а кто и горячий шоколад или какао, и старательно не думали о том, что может ждать их завтра.
Альберт в раздумье листал какую-то большую книгу, ища в ней что-то, могущее помочь им или одолеть Чеслава окончательно, или спасти из-под его гнета Анри.
Сам молодой наследник усердно чертил очередной тригонометрический графикАнхель помог только с одним, а оставалось еще три. Срок же сдачи задания истекал послезавтра, и парень был вынужден отвлечься от более животрепещущих и насущных проблем во имя учебы.
Младшие брат и сестра его весело возились у камина, не то причесывая отчаянно выдирающуюся кошку, не то пытаясь надеть на нее что-то вроде шлейки. Тиона грязно ругалась по-кошачьи, царапалась и даже иногда выскальзывала из рук безобразников, но тотчас же сама возвращалась обратно, снова вступая в игру.
Граф и графиня де Нормонд сидели рядом: Эрик попивал чай, рассматривая потолок и о чем-то размышляя, Татьяна читала.
Роман и Людовик что-то негромко обсуждали. Периодические взрывы хохота ясно давали понять, что обсуждение довольно забавно.
Ричард тихонько переговаривался с Виктором, опять портящим стилетом стол и, периодически переглядываясь с Дэйвом, вспоминал о делах давно минувших дней.
В гостиной царил абсолютный уют, совершенное умиротворение и, что было, в принципе, довольно удивительно для этого замка, практически полная тишина, наполненная лишь негромкими, приятными слуху и сердцу звуками.
Звук открывшейся входной двери и последовавшее за ним холодное дыхание зимы, прокатившееся по гостиной, заставило всех присутствующих, отвлекаясь от собственных занятий, обратить взгляды к двери, ведущей в холл.
Прозвучали знакомые шаги по мраморному полу, и в гостиную вошел Андре, недовольно стряхивающий со светлых волос снег и пытающийся не сбить на сторону хвостик.
Здравствуй, дедушка Сугроб! Роман оживленно вскочил на ноги, с ухмылкой оглядывая заснеженного кузена, А машинами-то мы теперь не пользуемся совсем, да?
Бензин кончился, контрабандист был мрачен и решительно не настроен на шутку, чего не скажешь о горячем чае и теплом одеяле, Всего полкилометра до Нормонда оставалась, а мотор заглох.
Надо было возвращаться вчера, Альберт, снова опустив взгляд к книге, мимолетно поморщился, Ты обещал.
Я навещал Чарли, Андре, даже не думая извиняться, недовольно дернул плечом и, прошествовав мимо стола к камину, со вздохом уселся на пол перед ним, рядом со своими маленькими племянниками, Привет, ребята. Не против, если я тут посохну?
Марк с Адой, переглянувшись, синхронно пожали плечами. Дядю они любили, и возражать против его общества никогда бы не стали, но в этот раз ситуация немного осложнялась присутствием Тионы.