Майкл Гир - Сети Паука стр 105.

Шрифт
Фон

Торкильд сглотнул комок в горле. Он идет на риск, достойный героических традиций Дома Алхар. Существует вероятность, что патрульный линкор среагирует мгновенно и уничтожит «Гавриил» до того, как торпеда попадет в цель. Чувствуя, как пересохло у него во рту, Торкильд углубился в пространственную геометрию, рассчитывая курс «Ганга», дюйм за дюймом отходящего в сторону. Потребуется десять секунд на то, чтобы пущенная торпеда нашла свою цель. В течение этого времени он должен будет сохранить свой корабль.

Торкильд ощутил прилив лихорадочного веселья.

Открыть канал связи с «Михаилом»только речевой, и постарайтесь как можно сильнее сфокусировать луч.

Он стал ждать.

В чем дело?наконец хриплым голосом спросил Сира Велкнер.

Торкильд постарался быть как можно более немногословным.

Будь готов по моему приказу набрать ускорение. Мне нужно прикрытие!

В плане такого не было!

Выполняй!У тебя нет выбора! Иначе мы погибли!

Сверкнув глазами, он посмотрел на черный экран.

Алхар, ты рискуешь жизнью,в голосе Сиры сквозила неприкрытая угроза.

Точно,пробормотал Торкильд, не отрывая взгляда от белой громады «Ганга».

Далеко за ним извивались спутанные кольца Арктура, крупнейшего города-государства в галактике, обвившего звезду спиралью бикфордова шнура. Хвала Деусу, никакие голографии не могли подготовить человека к этому величественному зрелищу. Подумать только, вокруг звезды вращается один огромный город!

Сердце Торкильда учащенно забилось при мысли о том, что сейчас предстоит осуществить. Одним ударом будет уничтожен мощнейший боевой корабль, после чего откроется дорога в самый центр человеческой цивилизации. Впервые с тех пор, как в 410 году нашей эры Аларих сжег Рим, будет воплощен в жизнь такой дерзкий замысел.

Одна за другой медленно тащились минуты. Торкильд сжал кулаки с такой силой, что сквозь кожу проступили вздувшиеся сухожилия. Но даже так ему не удалось унять дрожь в руках, вызванную страхом.

Проклятие, какой большой корабль,вполголоса прошептал Бруно.Если он откроет огонь...

Торкильд почувствовал, как к самому горлу подступает клубок. Если «Ганг» откроет огонь? Вот именно, огромное «если». Как отнесется МКлиа к известию о том, что ее возлюбленный брат погиб в бою с патрульным линкором? Долго ли она будет оплакивать его мученическую кончину?

Хронометр начал отсчет последних секунд.

Пять, четыре, три, две, одна,пуск! крикнул Торкильд.Сира, ускоряйся!

С огромным облегчением он увидел, что «Михаил», выбросив реакторную массу, рванул вперед. Бластеры «Гавриила» обрушились на борта огромного линкора, вгрызаясь в его щиты, пробивая белую обшивку чередой непрерывных взрывов.

Как и рассчитывал Торкильд, «Михаил», стремительно набравший скорость, отвлек на себя основной огонь «Ганга». В то же время артиллеристы «Гавриила» стреляли в первую очередь по тем бластерам, что больше всего терзали корабль Сиры.

Ослепительная вспышка взрыва торпеды, попавшей в борт «Ганга», на мгновение вывела из строя все мониторы. Чувствительные датчики перегорели, не выдержав небывалой нагрузки.

Набрать ускорение!приказал Торкильд, не отрывая взгляда от гигантского огненного шара, пылавшего в нескольких километрах.

Сквозь облако бурлящих газов и плавающих в невесомости обломков никак не удавалось оценить характер полученных «Гангом» повреждений.

Бруно, скорее замени вышедшие из строя датчики. Меняй всю левую панель! Мы совершенно ослепли с этого бока! Срочно доложить о повреждениях. Ребята, клянусь забродившей кровью Деуса, мы сейчас в самой гуще врагов!

На связи капитан Велкнер,доложил Бруно.

Нам не хватает глаз, а он хочет отнять еще один монитор!хлопнул ладонью по подлокотнику Торкильд.Ну да ладно, давай!

О Господи!На экране появилось ошеломленное лицо Сиры Велкнера.Что ты сделал? Как... как тебе это...

Торкильд махнул рукой, останавливая его.

Нам нужно было полностью обезопасить себя от любого возможного вмешательства. А теперь, Сира, Арктур остался совершенно беззащитным. Иди, бери его. А решение оказалось очень простым. «Ганг», каким бы огромным он ни был, обладал одним слабым местом. Патруль считал себя настолько могущественным, а мы по сравнению с ними казались такими беспомощными, что нам удалось сделать что-то неожиданное. И в этом заключается главный урок.

Сира посмотрел на него по-новому. Его взгляд был полон уважения.

Я все понял, Торкильд Алхар. Думаю, я усвоил этот урок. Должен тебя поздравить: твой замысел оказался бесподобным. Почтительно склоняю голову перед твоей мудростью.

Он действительно поклонился.

Хватит церемоний,улыбнулся Торкильд, захлестнутый эйфорией победы.Нас ждут в университете. Теперь нам никто не помешает спокойно выбирать цели. Вперед, проверим наши бластеры. Перед нами нетронутой целиной лежит Арктур. Полагаю, после того, как мы закончим, у звезды появится атмосфера из кислорода.

Отлично сказано, Торкильд!довольно усмехнулся Сира, хлопая себя по колену ладонью.Можешь не сомневаться, твои дерзость и решительность по достоинству будут отражены в отчете, который я отправлю мессии.

Две хищные птицы устремились вниз. Огромные кольца Арктура сияли в свете гигантской красной звездыцель слишком значительная, чтобы ее можно было уничтожить за один набег. К тому же неизвестно, когда появятся остальные патрульные линкоры, спешащие нанести мощный удар отмщения. Торкильд задумчиво сидел на мостике, вводя в баллистический вычислитель одну за другой параметры целей, зачарованно глядя, как его орудия взрывают, кромсают и разрезают громадные вращающиеся трубы, образующие Арктур.

Администрация Директората.

Станция Арктур

Помещение было наполнено ровной люминесцентной голубизной. Директор Скор Робинсон плавал в невесомости, заключенный в скорлупу, поджав к щуплой груди тощие ноги и руки. Случайный посетитель увидел бы, что его лицо искажено в страшной гримасе; тонкий рот раскрыт, обнажая рудиментарные зубы. Взор директора затянула пелена мучительных страданий; страшные судороги сотрясали его тело; слабые пальцы сжимались в бессильные кулаки. Из горла вырывались отрывистые всхлипывания.

Обезумевший от ужаса Робинсон торопливо закрывал герметические люки, разделяющие огромный город, не обращая внимания на толпы охваченных паникой людей. Взрывающиеся переборки струями раскаленной плазмы пережигали кабели коммов. Бластерные лучи вспарывали целые секции огромных станций, выбрасывающих в космический вакуум свое содержимое. Крики умирающих мгно- венно затихали, превращаясь в облака конденсирующегося воздуха и замерзающей крови, выплескивающейся из разорванных легких. Робинсон спешно перекоммутировал сети, объединяя разрозненные участки нервной системы Джай-сети, пытаясь удержать атмосферу и электричество в хитросплетении коридоров космического города. Он ощущал действия Ана Рока и Семрия Навтова, руководивших эвакуацией людей из поврежденных секций и обороной беззащитной станции.

Как такое могло произойти ?

Ослепительные фиолетовые лучи продолжали кромсать секцию за секцией, сея смерть. Арктур содрогнулся. Прицельный залп бластеров вскрыл внешнюю оболочку из графитовой стали на протяжении полукилометра, и искореженные несущие конструкции разлетелись в разные стороны. Комната заходила ходуном. Робинсон громко вскрикнул, сильно ударившись о светящуюся голубую стену. Свет, моргнув, погас, но тотчас же зажегся вновь.

Скор ощутил неведомую прежде физическую боль в ушибленных плече, колене и бедре. Его рассудок беспомощно отмечал, как один за другим отключаются участки Джай-сети, оставляя вместо себя зияющую пустоту. Онемевший от ужаса, Робинсон заплакал навзрыд. Один за другим участки головного мозга задергивались черной пеленой, словно сами нейроны, не выдержав нагрузки, отмирали.

Робинсон застонал, не в силах смотреть на происходящий с Арктуром кошмар.

Обхватив атрофированными руками неестественно огромную голову, он взвыл. Так страшно ему еще никогда не было. Охваченный истеричной дрожью, Робинсон сорвал с головы шлем, жадно глотая ртом воздух. Он задрожал. Черная пелена исчезла, а вместе с ней ужас хаоса и разорения. Отрезанный от окружающего мира, Робинсон болтался в паутине своих катетеров и жалобно всхлипывал. Только сейчас, отключившись от системы, он смог заняться восстановлением своего расстроенного разума.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора