Уокер не нашел что ответить, поэтому решил просто вернуться к изначальной теме разговора.
Я вас понял, скромно произнес он, но нет, так не пойдет. Я не хочу ввязывать в это дело главный офис. Лучше всю бюрократию оставить здесь, нежели развязывать на две страны. Обратись я сейчас в главный офис, бумаги начнут оформлять там, а так все решиться здесь. Меньше бумаг, меньше волокиты.
Что же, произнесла Диана, поднимаясь с кресла, тогда договорились?
Да, конечно, ответил Уокер.
Попрощавшись, герои направились к выходу.
Ах, да! окликнул их Уокер, леди Штанмайер, надеюсь, вы понимаете, что до разрешения нашей ситуации, вам лучше не покидать Урумчи?
Разумеется, улыбнулась Диана, всего доброго, мистер Уокер!
Всего доброго, ответил Уокер.
11
Телегу трясло немилосердно. Тропа вилась меж холмами. Повозку с пассажирами вел Гил, вторую повозку, с обозом, вел Стефан. Компанию ему составлял нанятый Дианой переводчик. Старик большую часть пути дремал, поэтому был идеальным попутчиком для Стефана. Мияко ехала рядом с Гилом. Парню уже стало лучше, кошмары меньше мучили его, но все равно ему было не по себе.
Дик и Диана тряслись в самой повозке, среди тюфяков с сеном, которые хоть как, но смягчали поездку, и оружием. Китайская империя более безопасное место, чем азиатские колонии Британии. Движение сопротивления процветает на юге, возле индийских границ.
Эрик тихо спал рядом с Диком. В отличие от Дика он не храпит как гудок паровоза.
Диана читала книгу, купленную в отеле Урумчи. Дик чистил винтовку, иногда поглядывая то на Диану, то на спящего Эрика.
Вы что-то хотели сказать, мистер Камерон? не отрывая взгляда от книги, спросила Диана.
Мы в пути почти неделю, скоро доберемся до этого монастыря, произнес Дик. Но я до сих пор не могу понять, почему мы так сорвались? Граймс только покинул Китайскую империю, Уокер наверное был в ярости.
Вздор! ответила Диана, переворачивая страницу книги. Уокер не имеет права ограничивать мое перемещение по стране. У него нет таких полномочий, а получить решение суда она призадумалась, не думаю, что это возможно столь быстро. К тому же, ему придется доказать, что «Буревестник» погиб по нашей вине, а доказательства у него косвенные.
Тогда поясните, зачем вы решили ему заплатить? спросил Дик.
Сейчас у него нет прямых доказательств, но если матросы засвидетельствуют то, что это я настояла на смене курса, тогда разбирательство в суде затянется.
Простите, баронесса, но я все равно не пойму, произнес Дик, вы боялись разбирательства, и поэтому решили заплатить. Здесь все ясно, вы понимаете, что виноваты в гибели дирижабля. Но вы покинули Урумчи, потому что у Уокера нет доказательств того, что именно вы настояли на смене курса. Так?
Так, ответила Диана, закрыв и отложив книгу.
Вам не кажется это странным? удивился Дик. В этот момент Эрик проснулся, зевнул и, посмотрев на баронессу с Диком, снова закрыл глаза.
Возможно, ответила Диана, выдержав небольшую паузу, просто я не хочу увязать в китайской бюрократии. Да и видеть самодовольное лицо Уокера каждый день тоже не хочу. Он в Урумчи уже годами живет, представляя здесь свою компанию.
Здесь вы правы! усмехнулся Дик. Его рожу даже я не перевариваю, особенно с ухмылкой. Вроде как дружественная, а на деле ехидная и дежурная. Но все равно, мне кажется надо было дождаться Граймса.
Мистер Гарймс вернется со дня на день, ответила Диана, в отеле его ждет письмо, в котором говориться, что мы отправились в монастырь за божественным оружием.
Оно там точно есть? спросил Дик.
Не знаю, покачала головой Диана. Это не первая моя экспедиция, и каждый раз информация была сто процентная, как и сейчас.
Понятно, ответил Дик. Разговор сошел на нет, Диана продолжила читать книгу, Эрик тихо сопеть. Дик же дочистил винтовку.
Гил? крикнул он. Тебя сменить?
Эрик недовольно фыркнул, но глаза не открыл. То ли все еще спал, то ли решил не портить сон.
Эм, протянул Гил, нет, спасибо, я еще могу на вожжах посидеть.
Меня смените! устало произнесла Мияко.
Хорошо, смеясь, произнес Дик, спускайся.
Места, конечно, хватило бы на всех, но Мияко не хотела, чтобы Гил оставался один, но и сидеть на вожжах она уже не могла: у телеги была узкая и неудобная скамья.
Кряхтя, Дик занял место на вожжах, а Мияко блаженно растянулась на тюках с соломой.
Вся задница болит! жалобно простонала Мияко.
Прости, улыбнулась Диана, открывая книгу, но в Китайской империи тяжело достать автомобильный транспорт. Для этого надо быть военным или чиновником, но никак не иностранцем.
А, махнула рукой Мияко, ничего. Просто там сиденье узкое, жесткое и еще полукруглое. Бревно просто срубили и даже не удосужились из него доску сделать! Просто напополам распилили!
Эрик молча повернулся к Мияко и уставился на неё.
Чего? удивлено спросила девушка.
Ничего! ответил тот, повернувшись на другой бок.
Знаешь, я все хотела тебя спросить, но все как-то не получалось, начала Диана, откуда ты так хорошо знаешь английский язык?
Сначала в родной деревне изучала, ответила Мияко.
В родной деревне? удивилась Диана.
Да, кивнула Мияко, к нам пришел исследователь с юга, мужчина. Он изучал нашу культуру и иногда учил нас своей. Так я научилась говорить по-английски. Потом Самуил, когда узнал, что немного знаю. Он хорошо знает английский, долгое время был в британском плену.
Тот работорговец?
Да, он ребенком попал юнгой на пиратский корабль, который британцы пустили ко дну. Он попал в плен, так как был ребенком. Его не держали в тюрьме, а отправили в исправительную школу, где он получил образование. После выпуска он вернулся в Османскую империю.
Республику, поправила Мияко Диана. Османская республика. Они уже давно не империя.
Да, простите, кивнула Мияко, он вернулся в Османскую республику и долгое время работал переводчиком у одного чиновника. Потом его выгнали с той работы, он снова связался с криминалом, работал курьером у них, а через время стал работорговцем.
Увлекательная биография, восхитилась Диана. Простой работорговец, который сотни в том же Самсуне, а какая судьба.
А, скривилась Мияко, скупердяй еще тот! Я у него рабыней была! Готовила, стирал, убирала! И все это за еду. И то, порции были меньше чем у других. Они-то нужны для продажи!
Ты недоедала? удивлено спросила Диана.
Ага, сейчас! ответила Мияко. Наедалась, пока ему обед готовила. Иногда так, что даже та жалкая порция, выделенная мне им благородно, не лезла в глотку.
Ха-ха! рассмеялась Диана. Да, Мияко, тебе палец в рот не клади!
Я рада, что хозяин меня выкупил, со счастливой улыбкой, произнесла Мияко. Самуилу я нужна была как домработница. Как надоела, он решил меня продать. Мол, подарок оптовому покупателю. Хозяин не такой, с нежностью в голосе произнесла Мияко, он другой. Он нежный, заботливый. Я тоже хочу о нем заботиться.
Заботься, Мияко, заботься, улыбнулась Диана. Если Гил достигнет своей цели, ему потребуется тот, кто будет рядом.
Да?! воодушевленно спросила Мияко.
Да, ответила Диана. Про девушку, которая ждет Гила в Шотландии, она решила умолчать. Мияко всем сердцем предана Гилу, зачем говорить о тех, кто далеко?
Я буду заботиться о нем, произнесла Мияко.
А если ты помолчишь, то позаботишься и обо мне, сквозь сон произнес Эрик. Девушки переглянулись и засмеялись. Что-то возмущенно бурча, Эрик перевернулся на другой бок и укутался пледом.
Диана посмотрела на Гила, тот о чем-то беседовал с Диком сидя на вожжах.
Как ты, парень? спросил Дик у Гила.
Нормально, ответил Гил. Иногда бывает, что накатывает, но все же. Уже больше недели прошло, отпустило.
Знаешь, начал Дик, я тоже боялся убивать. Страшно было. А потом понял, что все эти угрызения совестиэто пустое. Они имеют смысл, если ты убил невиновного. Женщину, ребенка, старика, безоружного, конечно.
Там, на стоянке, вы настаивали на убийстве того ребенка, тихо произнес Гил.