Сергей Дормиенс - Осень стр 54.

Шрифт
Фон

* * *

Мисато задумчиво почесала подбородок.

На ее столе скопились распечатки восемнадцати директив, согласовать которые получалось из рук вон плохо. Ее телефон не умолкал ни на минуту: подчиненные стремились выяснить, как им следует выполнять заведомо трудновыполнимые общевойсковые приказы.

На заваленном столе майор расстелила карту, безжалостно накрывая все странные распоряжения командования NERV. Женщина впервые в жизни не могла выполнить приказы, потому что их было много и их нельзя было выполнить все одновременно. Обращение к руководству не утешало.

«Вы же тактик, майор. Согласуйте фрагменты операции. Если понадобится, задействуйте логистическую службу».

Кацураги потянулась за чашкой кофе и скверно выругалась вслух. Тон командующего был донельзя обидным и издевательским. Начальник оперативного отдела едва могла свести воедино всю схему и согласовать перемещения войск, но хуже всего было то, что она не понимала, зачем их так перемещать.

Она уткнулась пальцем в обозначение авиабазы и, прихлебывая порядком остывший кофе, пыталась вспомнить, какая пропускная способность этого аэродрома. По всему выходило, что минимальная, но именно через него предстояло перебросить семьдесят пятую дивизию вместе с приданными ей танками.

«Зачем понадобилось тащить мотопехоту за шестьдесят километров и потом устраивать ею затор на мелкой базе? Вот здесь ведь есть куда лучшее решение»

Чем больше она смотрела на карту, тем больше понимала, что здравым смыслом тут и не пахло, потому что ключевые моменты плана развертывания противоречили не только логистике, но и логике. Кацураги встала и прошлась по кабинету, то и дело поглядывая на схемы маршрутов. Рядовые исполнители видели только отдельные трудности вроде занятых железнодорожных перегонов или под завязку забитых баз, а вот майор видела всю картину.

«Выполнять, Мисато, выполнять! У тебя есть задача. Просто реши ее, это не противостояние Ангелу, не требуется жертв, так?»

Мысль о том, что проблема хотя бы бескровна, слегка подсластила пилюлю, и майор снова придвинул стул к карте. Где-то в недрах бумажных завалов лежал ежедневник, куда уже три дня подряд Мисато с утра вписывала:

«Важно! Поговорить с Аской!»

Шел четвертый день изматывающей борьбы с приказами командования, но времени на последнего пилота NERV у майора так и не нашлось. Посланный позавчера вестовой вернулся ни с чем: девушка ушла куда-то, ее мобильный не отвечал, а потом вестовой попал в пробку, потерял полдня, а потом

Кацураги твердо обещала себе: «завтра». Кацураги, падая в кровать, неизменно брала в руки мобильник, но то сигнала не было, то мачту связи переносили, то майор сразу же проваливалась в чуткий сон. Мисато было стыдно признавать, что будь у NERV Ева, Аска бы уже три дня буянила у нее под боком.

Ежедневник с три раза переназначенным заданием лежал под горой бумаг, а над ним разрывался стационарный телефон. Мисато оторвала остекленевший взгляд от карты и взяла трубку:

 Майор Кацураги Да. Нет. Я сказала, нет, капитан! Вы не можете использовать «Доминион». Нет. Маршрут А-12, максимумотклонитесь по

Склонившись над картой, она вела пальцем по узкой проселочной дороге. Свет над столом помаргивал, за окном творилась осенняя мерзостьчто-то печальное пополам с мелким дождем, и там было еще хуже. Там не звенели телефоны, не звенело напряжение, но зато тамошний хаос стоил сотни безалаберных распоряжений.

По крайней мере, когда майор вошла в здание, на улице сквозь тучи светило неуверенное белое солнце.

* * *

Город млел в слабых лучах солнца, которое показалось только за пару часов до заката. Улицысырые, продрогшиепосветлели и похорошели, насколько вообще может быть хорошеньким мрачный район большого города. Погода скакала над Токио шкодливым и неуравновешенным ребенком.

Аска возвращалась с биржи труда в никаком настроении.

«Следующий Следующий Следующий»

Она потрясла головой, но дурман длинных очередей упрямо там стоял.

«Работы нет. А что делают безработные?»

Аска улыбнулась. Спиваться она не собиралась, но мысль о теплом ужине и бокале пива показалась ей крайне удачной. В бледных лучах солнца мысли лениво цеплялись друг за друга, словно бы тащась по болотуи капитану это все очень нравилось. Ее устраивал этот дрянной город, в котором можно вечно устраиваться на работу, надирать кому-то задницу, увольнятьсяи начинать все с начала.

А когда захочется передохнуть, всегда будет маленькое кафе у сто второго полицейского участка.

 Ваш заказ, Аска-сан.

 Спасибо, Сагири-сан!

Рыжая кивнула и улыбнулась старушке. Фунадама-сан любила свое заведение и своих немногочисленных клиентов, и где-то ближе к новым районам Токио такое кафе вряд ли бы выжило, и Аске нравилось ощущать себя в прошлом. Было в этом болезненное, извращенное, но все же приятное удовольствие.

«Хотя бы никто не пристает».

Она вздохнула и принялась за суп, понимая, что к пиву ее не тянет, к приключениям, острее, чем специи,  тоже, и все было просто замечательно. Спокойствие капитана в отставке пахло старым кафе из времен до «Первого появления».

 Извини, деточка, но Рори уже ушла. Ей нездоровится, и я ее пораньше отпустила.

Аска собиралась попрощаться и уйти, но радушная хозяйка была занята разговором. С дождевика ее собеседницы капало, и рыжая недовольно нахмурилась: тепло кафе придется растерять под ледяной вечерней моросью.

 Спасибо, Сагири-сан. Я тогда пойду.

Девушка обернулась лицом к Аске, и перед капитаном Сорью вспышкой мелькнуло воспоминание о разговоре под холодным утренним ливнем.

 Капитан Сорью?

Аска вздрогнула, глядя в глаза изумленной Хикари.

 Повар Хораки.

Пауза затягивалась, становилась банальностью, в ней все отчетливее пахло тем неоконченным разговором, а хозяйка вежливо улыбалась, видя только встречу двух знакомых девушек.

 Мама приболела, поэтому я ненадолго,  сказала Хикари, упорно рассматривая тарелку. Воркующая хозяйка принесла им по порции простой разогретой закуски и ушла: дождливым вечером посетителей стало больше. Аж на два человека.

Аска кивнула, рассматривая девушку. У Хораки под глазами залегли серые тени, веснушки смотрелись оспинками, а огрубевшие пальцы поварихи стали тонкими и едва ли не прозрачными.

 Я тоже не собиралась задерживаться,  произнесла наконец Аска.

 Но дождь ведь,  подсказала Хикари.

 Ага, дождь.

Они помолчали.

«Да что мы, как в романах про дворян»,  подумала Сорью, злясь на саму себя.

 И как там на службе?  не утерпела Аска.

Хикари вздрогнула.

 По-прежнему,  ответила она, пряча глаза.  Новой базы у нас так и нет, мы рассредоточены на авиабазах по периметру столицы.

 Ты с майором?

 Да.

 И как там она? Все не звонит, не пишет  нарочито ехидно сказала Аска. Хотелось спросить грубее, но она сдержалась.

 Сейчас все очень сложно, капитан

 Да какой я там капитан?  зло оборвала ее Сорью.  Аска я. Без Евы я никому толком не нужна, а раз уж ваш новенький водит последнюю, то Ладно, словом, фигня это все. Так что сложного-то?

 Передислокации,  коротко ответила Хикари. Она отвела глаза и сделала вид, что вспышки не было.  Слухи ходят разные

 Ведете героя в атаку?  поинтересовалась Аска, понимая, что безразличие удалось ей без труда.

«Мне все равно, я в отставке».

 Кого?  переспросила Хораки с удивлением, но потом замерла и вдруг подалась навстречу.  Героя больше нет.

 Что?!

 Тише, тише,  замахала руками повариха, оглянувшись через плечо на крохотный зал кафе. Возглас Аски, по счастью, внимания не привлек.  Это запрещено к разглашению.

 Но что

 Я же сказала, тише!..

Аска покивала и придвинулась к девушке ближе, а та зашепталабыстро, словно боясь, что могут прервать или собеседница снова закричит:

 Его сбили, сразу же после битвы. Он сошел с курса.

«Сошел с курса» Аска почувствовала холод в груди и негромко переспросила:

 Кто его сбил?

 Повстанцы. Он шел над отчужденными территориями.

Сорью облизала губы, а память и воображение наперебой штурмовали ее, услужливо подсовывали образы, обрывки, мысли, картинки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора