Людмила Владимировна Белаш - Ключ власти стр 16.

Шрифт
Фон

 Встань. Дворян приветствуют книксеном. Когда подойдут, делай как я

Только принцесса с графинькой не могли покинуть кресел. Они раздражённо возились, стараясь выпутаться.

 Я его знаю,  шепнула Эрита, полуобернувшись.  Это археолог Карамо.

 Тот самый?  Лисси ахнула.  Который спускался в пещеры к дья к мориорцам?

 В пустые, где всех выморили.

Озирая лабораторный зал, кавалер обнаружил много удивительного.

Например, пегую восьминогую свинью с четырьмя глазами и рядом с нейсидящую на корточках девчонку в платье служанки, сдобную как булка. Причём обев ошейниках.

Или двух юных девиц, изображавших сцену «Ведьмы на допросе в инквизиции». Обе в строгих платьях пансионерок, они были прихвачены ремнями к креслам.

А моднодаже чересчур для пансионаодетая златокудрая девушка заставила его крепко задуматься.

«Гром и Молот!.. Картерет всегда избегал соблазнов, и вдруг на краю могилы»

 Честь имею представиться,  с поклоном обратился он к сердитой девчонке в кресле,  кавалер Турман Карамо. Могу ли я быть вам полезен, барышня?

 Весьма рада знакомству,  сквозь зубы ответила та.  Ан Эрита Гартен. Гере кавалер, не будете ли вы настолько любезны, чтобы расстегнуть пряжки?

 С удовольствием.

Эри почти не боялась разоблачения. На портретах и фотогравюрах она всегда была в сильном макияже, как велят традиции Красного царства, с замысловатой парадной причёской, в трёх платьях. Однако были в империи и те, кто видел её менее наряженной и менее накрашенной. Например, на частных приёмах во дворце отца Яннара. Наконец, есть просто проницательные люди.

«Узнает? не узнает?.. Благородный человек должен свято уважать инкогнито»

Заминкой с ремнями воспользовалась Бези. Подъехать с другой стороны, помочь Лисси, заодно представиться и подчеркнуть своё дворянство, над которым Безуминка дышала как над первенцем:

 Ан-эквита Бези Гиджан. Как своевременно вы зашли к нам, сударь! Иначе бы девочек усыпили.

 Какой ужас! в чём же они провинились, чтобы их Гиджан?  Взгляд кавалера застыл, а руки остановились.  Нисо бу цани хаджау рухат?

Первым делом Бези убедиласьобруча на кавалере нет.

Затем ужаснулась: «Он знает язык шахт?»

Потом восхитилась: «Он знает язык шахт!»

 А вы из какого стана?  тихо спросила она речью киалибу файнес.

 Я мирянин. Барышни,  обратился Карамо к избавленным от ремней девицам,  будьте увереныпока я здесь, никто не посмеет вас обидеть.

 Кавалер, мы очень признательны,  присела Лисси, смущённая тем, в каком положении застал их гость.  Ан-комита Лисена Тор-Майда Выисследователь древностей?

 А вывесьма образованная для своих лет и милая девица,  склонившись, Карамо с чувством поцеловал протянутую руку.

 Турман!  окликнул граф.  Вы могли бы посвятить свои таланты той, что старше.

 Вначале я исполню свой долгосвобождать и защищать,  бросил Карамо, направляясь к гардеробу, в сторону сидящих на привязи свиньи и златовласки.

 Турман!..  Голос Бертона внезапно стал резким и властным.

Профессор неодобрительно кашлянул, а кавалер наклонил голову:

 Да, ваше сиятельство.

Несколько бокалов вина придали его движениям обманчивую лёгкость. Запросто сев напротив златовласки в точности как онаПата на всякий случай сдержанно зарычала,  он головой указал на зверину:

 Зэриу текеамо у пата!

 Правда, хорошая?  сразу прониклась доверием Хайта.  Господарь, вы не шутите?

 В жизни не видел ничего красивее. А если выучить её ходить на задних лапах?

 Она может возомнить о себе. Глядишь, и человеком обернётся, это плохо

 Откуда здесь порядки Мориора, гере учитель?  балагурил кавалер, отмыкая защёлку от ошейника Хайты.  Вы начитались моих работ? ручную пату завели, ручных девиц Сознайтесь, что прочли статью «Нижнее сословие у пришельцев».

 Ах, честолюбец,  с дребезжащим смехом покачал головой профессор.  Увы, нет. А вот модницы ваши статьи изучаютя слышал проповедь о  Картерет сдвинул брови и прогудел: о дьявольском обычае рядиться подобно псам и скотам неразумным!

 Дамы просто не знают, кому подражают!  громко рассмеялась Бези, опять позабыв о манерах.

Смеясь вместе с ней, кавалер хотел встать, упёршись в колени ладонями, но охнул и застыл, так и не поднявшись с корточек. Весёлое лицо освободителя мучительно исказилось от боли. У Хайты глаза округлились, а рот стал похож на ноль. Даже Пата озабоченно уркнула, вытянув рыло: «Что такое?»

 Помогите кавалеру,  шагнул вперёд Бертон.

Прежде чем подбежала Бези, златовласка скомандовала свинье:

 Поставь человека на ноги. Мягко.

Карамо подхватило в подмышках, подняло. Он чуть не поцеловался со слюнявой, тепло дохнувшей мордой,  и скованные болью ноги смогли распрямиться.

 Тебя лизь,  доверительно чавкнула свиная пасть.  Сорок унция, будь здоров.

D. Поворот судьбы

 Бертон, это и есть диковинка, о которой вы говорили?..  заговорил Карамо, слегка рассерженный столь фамильярным обхождением.  Она настолько разумна?

 Обманчивое впечатление!  предостерёг профессор.  Скотина повторяет за служанкой, словно попугай.

Кавалер морщился и сжимал губы, очень осторожно двигая коленями, а девчонки, столпившись возле него, принялись наперебой хвалить Пату.

 Она Ласку вылечила,  с гордостью заявила Лара.

 Ага, я была совсем слепая, а теперь читаю!  Малявка подпрыгивала, чтобы её заметилиа то к младшим всегда так относятся, будто их нет.

 Ласка, стыдно говорить неправду,  одёрнула Лис полушёпотом.

 Ну я знаю буквы,  смутилась Ласка.  Только не все.

 Ещё Пата врачует переломы и ушибы,  прибавила Эрита.  Мы с ан Лисси пострадали в авиационной катастрофе

 Это очень совершенная машина, кавалер. Только прожорливая.  Уж кто-кто, а Лис наглядно знала, сколько корма входит в Пату. Как в каучуковый мешок!

 И для красоты помогает,  с важностью добавила хозяйка Паты.  Вот, смотрите, господарь, какую пригожую харю она Бези нализала. Теперь у Бези нет отбоя от ой! ай!  Златовласка взвизгнула и от боли поднялась на цыпочки, поскольку Безуминка крепко взяла её за ухо. Виновато улыбнувшись кавалеру, она повела болтушку к гардеробу. За ней поспешила Лисена, шипя служанке: «Кому я говориладержать язык за зубами?»

 Но ведь правда!  пищала Хайта.  Пусти! Пата не будет вас умывать! А-а-а-ай!..

Тут и Лисси добавила ей подзатыльник:

 Замолчишь ты или нет?

Лара невольно вступилась:

 Да хватит вам  но, осекшись, культурно продолжила:Анс, перестаньте её мучить!.. Пата, а ты куда смотришь?

 Тяа?  На миг перестав натягивать поводок, та повернулась к ней, взволнованно подняв свиные уши.

 Выручай!

Поводок лопнул; Пата, грозно рыча, затопала вслед за троицей. Лис застучала каблучками: «Кыш! кыш! место!» Бези с возмущением пробовала пнуть животину носком туфли, Хайта жалобно вскрикивала. Пата грузно прыгала вокруг нихшум, гам!

 Как славно у вас!  вздохнул кавалер полной грудью, пока поодаль девушки пытались отогнать свинью.  Они всегда так, если с привязи спустить?..

 Тихо!  прикрикнул Бертон.

Беспокойная компания тотчас замерла, как фотография. Даже Пата присмирела. Не зря в роду Тор-Майда жило предание о графах-полководцах, чей рык заставлял коней приседать, а враговобращаться в бегство.

 Барышни,  добавил граф, отечески глядя на смолкшую публику,  ведите себя достойно. Здесь почётный гость. Вернитесь к нам, я вас представлю

Отпустив Хайту и быстро поправив платье, Бези двинулись в обратный путь, чуть румяная от стыда. Но разве допустимо, чтоб эта свиная пастушка-толстушка при госте распространялась о девичьем умывании!.. В станах рабыни не столь разговорчивы, там враз: «Паршивка, заткни рот хвостом!», и выдерут вдобавок.

Неловко было и Лиссиза себя и за служанку. У Хайты язык без костей; чуть дашь ей поблажкумелет без удержу.

 Ан Бези, Ласточка и Ласкамедиумы,  объяснил Бертон кавалеру.  Анс Эрита и Лисеналунные левитессы. Все в Гестеле недавно, но подают большие надежды.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора