Леонид Александрович Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3 стр 48.

Шрифт
Фон

 Несомненно,кивнул тот.Скала известняковая. Просто очень аккуратная работа. Вот, глядите, места стыков.

 И правда, почти незаметно,оценила она.

Я тоже подошёл и с любопытством посмотрел на камни. Лира указала мне на шов.

 Ау!услышали мы.

 Ну вот, они нас потеряли,забеспокоилась Лира.

 Глядите, лестница!я показал на поднимающиеся вверх ступени.

Вверху, там, где лестница подходила к зияющему отверстию в стене, показался Джос.

 Ну, где вы потерялись?крикнул он.

 Идём, идём!крикнули в ответ мы.

 Смотрите,Мериголд показал вниз на реку.Здесь должен был быть водопад.

Мы глянули туда, куда он показывал. На ровном чёрном уступе переливалась плёнка воды.

 Да, сейчас это не настолько красиво, как могло быть,согласилась Лира.

 Идёмте, вон опять Латроб показался,поторопил нас Нейш.

Глава 16.

Поднявшись по лестнице, мы попали во второй зал пирамиды. Здесь я уже совсем растерялся. Если, путешествуя по первому залу, я нисколько не сомневался, что пирамидаэто гора с пещерой внутри, теперь же такой уверенности у меня уже не было. Второй зал кардинально отличался от первого. Лестница спускалась вдоль канала, по которому река впадала в два сообщающихся мраморных бассейна, окружённых частоколом колонн из зелёного мрамора. Таким образом, этот зал был разделён на два, и в центре каждого был круглый бассейн с кристально чистой водой.

Наши друзья стояли на краю первого из них и разглядывали мозаику, выложенную на его стенках. Она изображала горный ландшафт. Но наше внимание привлекло не это. Мы удивлённо взирали на два обода исполинской люстры, свисающей с потолка на бронзовых цепях. Сотни невидимых светильников, установленных по ободам этой люстры, ярко освещали зал.

 Нам дальше,сказал Тредер, когда мы присоединились к ним.

Все вместе мы перешли во вторую половину зала, которая отличалась от первой лишь тем, что лестница, ведущая в третью галерею, спускалась ещё и к самой воде.

 Сейчас мы попадём в святая святых пирамиды,сообщил нам майор, проведя к неприметному ходу, ведущему дальше.По-видимому, это святилище было главным у древних, куда могли попасть лишь избранные.

Мы снова поднялись по лестнице, и попали в короткую галерею, конец которой освещался голубоватым светом. Мы быстро миновали её, и попали в сферическое помещение с круглым бассейном, занимающим почти всю нижнюю часть зала. Свет излучали вода и стены. Поэтому весь зал был пронизан им и, входя в него, казалось, что ты попадаешь в какую-то иную реальность. Не имеющую с этим миром ничего общего.

Мы рассредоточились на узкой полоске, окружающей бассейн. Здесь могли встать друг за другом не более трёх человек. В центре бассейна на массивном постаменте возвышался белый кристалл, высотой с трёхэтажный дом. Сколько всего я за последнее время видел, но это творение без всяких сомнений было самым грандиозным из них.

 Мы предполагаем, что служители культа совершали здесь особые ритуалы. Присутствовать на них могли только высшие жрецы, которые, скорее всего, ходили вокруг камня и читали молитвы,сказал Тредер.

 А этоя указал пальцем на кристалл,настоящий камень?

 Да,кивнул майор.Это кристалл кварца. Цельный, без единой трещины. Грани его отшлифованы. Причём очень искусно.

 Он не светится?спросил Джос.

 Нет,покачал головой майор.

 А почему они покланялись кристаллу?спросил Вому.Есть версии?

 Может быть, они считали его высшим творением природы?предположил я.

Тредер с любопытством посмотрел на меня, но, увидев, что я заметил это, отвёл взгляд.

 А что, может быть,сказал Вому.Глядя на него, и я могу сказать, что он воплощение совершенства.

 Всё равно точно мы этого не знаем,проговорил Тредер.

 Да, было бы значительно проще, если бы лангархи оставили нам хоть какие-то описания своих культов,усмехнулся профессор.

 Как вы сказали, профессор? Лангархи?Тредер посмотрел на него. Вому смутился.

 Мыэони так называли себя,выдавил он.

 Откуда такая информация, господин профессор?тут же спросил Латроб.

 От Йорина,ответил я.

Тредер устремил на меня свой взгляд, но опять ничего не сказал. Латроб тоже ничего не ответил. Сомневаюсь, чтобы он читал когда-нибудь сказания.

 И всё-таки,вступил в разговор Ларвик.Какие-то записи они должны были оставить.

 Наверное, мало какие цивилизации задумываются о том, чтобы оставить послание потомкам,усмехнулся я.Они же надеются, что будут существовать вечно.

 Да здесь разговор-то скорее о том, была ли у них письменность вообще,сказал Нейш.

 Определённо была,с уверенностью сказал я.Всё-таки они были достаточно развиты.

 Я тоже уверен, что они должны были обладать письменностью,поддержал меня профессор.

 Тогда где же примеры этой письменности?спросил Тредер.

 А разве вы не обнаружили здесь никаких надписей?удивился Вому.

 Нет,покачал головой майор.

 Совсем?

 Совсем.

 Странно,я посмотрел на своды потолка и исполинское тело кристалла.Хм, а чем вас эта надпись не устроила?я показал на постамент, на котором был установлен кристалл. Все обернулись.

 Какая надпись?майор остолбенел.

 Лео, вы хотите сказать, что этот орнамент это надпись?осторожно спросил Вому. Я улыбнулся:

 Я что, опять один это вижу?

 Что? Что там написано?опомнился Тредер. Я подошёл ближе к воде.

 Пусть пусть твоё прозрение останется при тебе,я сделал несколько шагов вправо.Его не дано понять мечущимся бесцельно под пеленою мглы. Вот.

 Да,протянул профессор.

 Да,согласилась с ним Лира.

 Красиво сказано,склонил голову Джос.

 Да,на глазах майора Тредера блеснули слёзы.

Ларвик понимающе покачал головой, а Нейш, прищурившись, посмотрел перед собой. Один лишь Латроб, наш надзиратель, не оценил мудрости древних, он недобро косился на меня. Я поймал его взгляд. Он сразу же деланно улыбнулся.

 Господин Гонгурф,Тредер повернулся ко мне.Вы видели здесь ещё какие-нибудь надписи?

 Да я, честно говоря, не обращал внимания,ответил я.

 Тогда стоит поискать,Ларвик глянул на меня. Я вопросительно посмотрел на Вому. Он кивнул. Я согласился:

 Хорошо. Давайте посмотрим.

 Обязательно, обязательно, Лео,засуетился Тредер.

Глава 17.

Он попросил тщательно осмотреть этот зал. Я обошёл его, внимательно осмотрел, но не нашёл больше никаких надписей. Здесь вообще больше ничего не было. Только бассейн и кристалл на постаменте. И даже никаких украшений. Да и зачем? Самый важный и красивый элемент был установлен на постаменте. Что ещё нужно? Одного пояснения было более чем достаточно. Но это немного разочаровало майора.

 Зря вы, господин майор, так расстраиваетесь,сказал ему Вому.Мудрость на то и мудрость, чтобы выдаваться дозировано.

 Я не из-за этого, профессор,ответил тот, но продолжать не стал.

Мы пошли обратно. В галерее перед залом с кристаллом я обнаружил другую надпись: «Невозможно узреть великое, не став подобным этому». Вому отметил место обнаружения надписи и записал её.

 Потом проанализируем и обсудим,сказал он нам.

Но никто не торопился идти дальше. Все смотрели на тонкую вязь над входом, и шевелили губами.

 Что это значит?задумался Ларвик.

 Вы, Ларвик, похоже, любую фразу готовы истолковывать только исходя из возможности практического применения,недовольно отозвался Нейш.На минутку забудьте об этом.

Ларвик обиженно посмотрел на него. Джос попытался вступиться за нашего генератора идей.

 Мериголд, а мне вот удивительно, как вы после всего этого ещё сохранили какую-то веру. Я, например, теперь на подобные вещи вообще без скепсиса смотреть не могу.

 Ну, Алитус,протянул Вому.Не всё так драматично, всё-таки.

 Вы думаете?хмыкнула Лира.

Тредер с интересом следил за нашим разговором. Латроб же ничего не понимал и тревожно наблюдал за нами, переводя взгляд с одного на другого.

 Да,усмехнулся я.А я думал, только я пребываю в смятении.

 Да уж какое тут смятение, Лео!взорвался Джос и зашагал прочь.

Я посмотрел на Вому. Он поджал губы и отвёл взгляд. Перевёл взгляд на Нейша.

 Можно подумать, у меня на душе легко!вспылил он.Ладно, Ларвик, простите меня,он покраснел и отправился за Джосом.

 Да уж,сказал я.В таком состоянии, мы, похоже, ничего не найдём.

 Если не будем раскисать, то найдём,сказал Вому твёрдо. Я глянул на военных.

 Пойдёмте дальше, господа.

 Да, давайте осмотрим зал с бассейнами,смущённо проговорил Тредер.

Мы спустились туда. В переходе из одной половины во вторую я обнаружил следующую надпись: «Здесь открывается открытоечерез открытое, сокрытоечерез скрытое». Мы с профессором, наверное, минуту стояли над ней и пытались понять, что это значит. Латроб не выпускал нас из виду и настороженно следил за нами с некоторого расстояния. Тредер же собрал наших чувствительных коллег и привёл к нам, чтобы мы могли обсудить с ним находку. Она вызвала недоумение и у них.

 Лео, я нашёл ещё одну надпись над входом сюда,сказал Ларвик,посмотрите?

 Конечно!кивнул я. Следующая фраза звучала так: «Ничто от мира того не называется здесь».

 Интересно,проговорил Мериголд,это одна фраза, состоящая из двух, или две отдельные фразы.

 Если это одна фраза,сказал профессор,тогда она должна читаться как:

«Ничто от мира того не называется здесь. Здесь открывается открытоечерез открытое, сокрытоечерез скрытое».

 Похоже, что всё-таки это одна фраза, состоящая из двух частей,сказал Ларвик.

 Что она значит?спросил Джос.

 Хороший вопрос!усмехнулся Нейш. Тредер обратился ко мне:

 Вы хорошо посмотрели, Лео, здесь больше нет никаких надписей?

 По-моему, майор,сказал Вому,уже понятно, что перед каждым помещением размещается по одной надписи.

 Нет,возразил Ларвик,в том помещении, где находится кристалл, фраза помещена внутри помещения.

 Значит мысль, заключённая в нейглавная,сделал вывод профессор.

 Я бы сказал так,вставил Мериголд,фразы расположены в определённом порядке.

 Одна за другой?профессор глянул на него.

 Да, видимо,кивнул тот.И если я прав, последнюю мы должны будем найти перед входом в первый зал.

 Давайте посмотрим!сказал я.

Мы спешно прошли к самому началу. Поднялись по узкой лестнице и оказались на самом верху.

 Где?спросил я Мериголда.

 С той стороны смотрите,он указал на вход, ведущий в галерею, по которой была проложена железная дорога.

Он оказался прав. Над входом была расположена последняя надпись, самая длинная из всех: «Есть Жизнь внутри человека жизни, есть Духвнутри человека мысли, есть Светвнутри человека света. Если познаешь ты Истину, она сделает тебя свободным».

 Давайте прочитаем их все подряд,предложил Вому.

 Только начинайте с этой фразы. Она должна быть первой,сказал Нейш.

 Хорошо,согласился профессор. Вот что получилось:

Есть Жизнь внутри человека жизни, есть

Духвнутри человека мысли, есть

Светвнутри человека света.

Если познаешь ты Истину, она сделает тебя свободным

Ничто от мира того не называется здесь.

Здесь открывается открытоечерез открытое, сокрытоечерез скрытое

Невозможно узреть великое, не став подобным этому

Пусть твоё прозрение останется при тебе.

Его не дано понять мечущимся бесцельно под пеленою мглы.

Мы все встали в кружок и долго молчали, соображая над смыслом этих фраз. К нам не присоединился только Латроб, предпочитавший оставаться за нашими спинами. Бьюсь об заклад, никто не понимал, что всё это значит. Первым заговорил Тредер:

 На первый взгляд они не кажутся связанными,сказал он.

 Но при этом они пронизаны какой-то общей идеей,добавил Вому.Согласны?он посмотрел на майора.

 Похоже на то. Но такое ощущение, что они вырваны из контекста.

 Да, они напоминают разрозненные отрывки одного произведения,кивнул профессор.

 Опять загадки?Ларвик сдвинул брови.

 Без них никак,ответил я.

 У них мания какая-то!недовольно проговорил он.

 Ларвик,улыбнулся профессор,здесь-то, наверное, так и должно быть. Вспомните Сказания: «Истина не пришла в мир обнажённой, она пришла в символах и образах».

 Какая хорошая фраза!усмехнулся я.

 Вы не согласны?спросил он меня.

 Согласен. Она многое объясняет,ответил я и повторил её про себя.Хочешь что-то узнать, будь любезен, поразмысли над этим. Все ответы мы должны найти сами.

 Думаю, это правильный посыл,сказал Вому.Лично я его разделяю.

 Я не спорю,кивнул я.Просто я в последние дни роптал, что нам не дали прямых указаний. А теперь, похоже, понимаю, что он имел в виду.

 Только нам от этого не легче, Лео,сказал Джос.Время-то идёт. Я согласился.

 Всему своё время,попытался успокоить нас Вому.

 На это только и надеюсь,ответил я.

Глава 18.

Мы вышли из пирамиды под сильным впечатлением. Особенно взволнован был Тредер. Он то и дело смотрел себе под ноги и в задумчивости пощипывал свои усы.

 Куда теперь?спросил Ларвик майора. Он опомнился и ответил:

 Поедем в город.

К нам подошёл Латроб, который отходил позвонить. Видимо докладывал о нашей находке.

 Куда?спросил он.

 В город,ответил Тредер.

 Хорошо. Поедемте,согласился тот.

Мы снова заняли места в автобусе. На этот раз летели в полном молчании. Я смотрел на проносящиеся внизу камни и валуны, на горный массив, уходящий вдаль на юг. Нам оставалось каких-то три дня, не считая сегодняшнего на то, чтобы отыскать корабль. Джос был прав, загадки интересно разгадывать, а время-то идёт.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке