Что?! пролепетала я, чувствуя, как в груди все заледенело.
Не беспокойтесь, мы не позволим, чтобы с вами что-то случилось, Ланвен сжала мою руку, обмотанную бинтами, но я чувствовала, что девушка дрожит.
Проваливайте, милорд, говорил тем временем сэр Стефан, беседуя с Кадарном через дверь. Пока не вернется его величество, мы будем охранять эту женщину.
Она прелюбодейка! раздался крик из коридора. Из-за нее небеса прокляли Ланвар!
То, к чему вы хотите ее принудитьпострашнее прелюбодейства! не остался в долгу сэр Стефан. Решать. кто умрет или останется жить, могут только бог и король. Король вернетсяи решит судьбу метрессы.
Вы слышали? раздался голос наследного принца. В отсутствие отца, янаместник Ланвара! Поэтому я решаю судьбу этой женщины! Пусть она выпьет яд, это будет казнью, а не самоубийством. Мы спасем город, и ее душа будет спасена!
Какое милосердие, восхитился сэр Стефан. Но лучше бы вы побереглись, ваше высочество. Ведь можете и вы заразиться.
В коридоре произошло замешательство, потом какая-то возня и быстрые шаги туда-сюда.
Будут ломать двери, сказал сэр Стефан, закрывая ставень на окошке. Ролф, помоги передвинуть стол и сундуки.
Они забаррикадировали двери и стояли с мечами наголо, а мы с Ланвен молились, прижавшись друг к другу.
Я пыталась вспомнить слова хотя бы одной молитвы, но мне упорно думалось совсем о другом. Наверное, небеса и в самом деле против меня. Если я не погибла от болезни, решили поторопить божий суд, послав Дреймонда и верных ему лордов. И меня некому защитить, кроме трех рыцарей, один из которых ранен, и служанки, корой только и останется, что погибнуть рядом со мной, если будет слишком упорствовать.
В дверь ударили чем-то тяжелым, и доски сразу же выскочили из пазов. Рыцари навалились на стол, пытаясь сдержать натиск, и некоторое время им это удавалось, но потом дубовые доски с треском сломались посредине. Их зацепили багром и выломали, а в образовавшееся отверстие заглянули стражники. Увидев сэра Стефана и сэра Ролфа во всеоружии, они задумались. Лезть на мечи никому не хотелось. Принц и лорд Кадарн подгоняли их, требуя, чтобы с мятежниками и ведьмой было покончено.
Кто-то выстрелил из арбалета, и сэр Стефан чудом успел увернуться от болта. Я смотрела на дрожащее древко, воткнувшееся в противоположную стену, и поняла, что могу лишь стать причиной гибели этих отчаянно храбрых людей. Вряд ли моя жизнь стоила этого. И, скорее всего, именно я и являюсь проклятьем Ланвара. Не лучше ли и в самом деле покончить со всем этим сразу?
Не стреляйте! крикнула я, и голос мой прозвучал слабо и жалобно. Пригласите священника, я согласна
Ланвен зажала мне рот ладонью, а сэр Ролф досадливо дернул головой.
Не глупите! Ланвен придавила меня к постели, потому что я пыталась встать. Не смейте!
Я заплакала от бессилья, но в это время в коридоре раздался еще один голоси мы все сразу узнали королеву.
Что это вы задумали?! услышала я ее гневный крик. Уходите немедленно! Что за побоище вы устроили в королевском замке?
Я наместник в отсутствие отца визгливо начал принц, но королева перебила его.
В отсутствие короляя наместник! сказала она веско и властно. А вы. принц, всего лишь мой сын, и обязаны подчиняться. Великий Понтифик еще не подтвердил моего развода, и корона пока на моей голове! Поэтому извольте покинуть это место!
Вам должно быть совестно за то, что вы делаетеиспугали бедную больную женщину! Король узнает о вашем постыдном поведении! А ты, Ирвин Как ты мог?
Ответом ей было невнятное ворчание и даже извинения, а потом в коридоре стало тихо.
Они ушли, сказала королева, приподнимаясь на цыпочки и пытаясь заглянуть через разбитую дверь в спальню. Вы целы, леди Диана?
Рыцари мигом растащили столы и сундуки, пропуская королеву, и она вошла, прикрывая рот и нос платком. Она сразу заметила раненного сэра Криспина и сказала, что отправит к нему врача немедленно.
Ну вот, подходя к кровати, она благожелательно кивнула Ланвен и хотела погладить меня по голове, но я отшатнулась.
Прошу вас, уходите, сказала я глухо. Вы можете заразиться.
Все в руках Божьих, ответила она просто. Не думайте об этом, и ничего не бойтесь.
Вашими молитвами с нами ничего не случилось, Ланвен смотрела на королеву в упор. Только дверь пострадала.
Я пришлю плотников, сказала королева успокаивающе. Мне жаль, что вам пришлось такое пережить. Но мой муж умеет ценить верность, и вы все будете щедро вознаграждены. А вам надо отдохнуть, мое дитя, она наклонилась надо мной и благословила, коснувшись ладонью моей макушки, Вы обязательно поправитесь. Думайте о том, что не пройдет и месяца, как Дидье вернется.
Не знаю, была ли это усталость от болезни или страха, или ее добрые слова подействовали, но я уснула под перестук молотков плотников, и крепко проспала весь день и до следующего утра, а когда проснулась и открыла глаза, то увидела короля.
Глава 28. Вопреки всему
Почтовый голубь примчался ночью, но Дидье еще не спал. Проклятые лорды не желали жить мирно, и все время норовили взбунтоваться. Он планировал решить дело миром и быстро, а завяз в тайной войне, что они вели, на недели.
Благожелательные днем, северные лорды превращались в настоящих демонов ночью. Они нападали исподтишка не только друг на друга, пытаясь захватить золото и скот, но и на королевские дозоры, встречавшиеся на пути.
Когда из Ланвара принесли письмо, Дидье не думал возвращаться. но прочитав несколько строк, написанных легким угловатым почерком жены, вскочил, не в силах усидеть. Диана больна!.. Черная оспа!..
Назначаю сэра Вулфа эмиссаром, распоряжался он на ходу, натягивая дорожные сапоги и набрасывая меховой плащ. Со мной поедут пять человек, остальные будут здесь. Пресекайте попытки разбоев, ведите переговоры о примирении кланов. Пережените их всех, к чертям! Чтобы забыли делить коров и овец!
Вы уезжаете, сир? спросил новоявленный эмиссар, потрясенный до глубины души.
В Ланваре оспа, коротко бросил король. Я должен быть там.
Но тогда вам разумнее остаться здесь!
Остаешься ты, король снял с пальца перстень с печатью и перебросил его сэру Вулфу. Решаешь все от моего имени, за исключением казней и телесных наказаний. Приказ ясен?
Да, ваше величество.
Бешеная скачка в столицу промелькнула как один серый день. Дидье не мог вспомнить, сколько было привалов, и были ли они вообще, мысли его находились неотступно с Дианой. Тегвин не написала о себе и сыне, значит, с ними все хорошо.
И его разум отметал тревогу о них, зато при воспоминании о Диане сердце тоскливо сжималось. Неужели, небеса заберут ее, едва подарив ему?
Как наяву ему грезилось ее смуглое лицотакое выразительное, то смеющееся, то гневное, то преображенное страстью. Она назвала его по имении он едва не умер от счастья. Он был уверен, знал, что она полюбит его. Для женщины оковы любви куются быстрее, чем для мужчины.
Оспа!..
К чертям оспу. Он не позволит никому вырвать эту женщину из его объятий. Надо будетбросит вызов и небесам.
Они приехали в Ланвар утром, и кони промчались по мощеным улицам, пугая редких прохожих. Тегвин встретила его на крыльце, невероятным образом угадав, что он приедет именно сейчас.
Где Диана? крикнул Дидье, спрыгивая на землю и перебрасывая поводья подбежавшему груму. Жива?
Жива, хвала небесам, Тегвин молитвенно сложила руки.
Король хотел бежать наверх, но королева остановила его.
Вы не пойдете вот так, сказала она строго, указывая на его пропыленную и заляпанную грязью одежду, прежде вымоетесь, переоденьтесь в чистое, протрите руки лавандовым маслом.
Дидье покорно выполнил все, что она говорила, и, наконец-то вошел в спальню. Он мельком заметил, что дверь в его прежний кабинет теперь стояла новаяиз светлого клена, а не дубовая, как раньше. Надо будет спросить Диану, зачем ей вздумалось менять дверь Но потом он увидел свою метрессу, и забыл обо всем.
Она спала, и показалась королю совсем маленькой, худой и беззащитной, сплошь обмотанной тканевыми бинтами. Сквозь разошедшиеся полоски ткани виднелись острые косточки на запястьях и скулы, покрытые язвочками. Пахло серой и лавандой, а черные волосы, заплетенные в косу, потеряли свой шелковистый блеск.