Сергеева Татьяна Юрьевна - Куда податься бедному отшельнику? стр 44.

Шрифт
Фон

 Рад встрече. Представишь своих гостей?

 Осмелюсь просить о личном приеме,  я скосил глаза на советников и охрану.

Нет, все-таки я уверен, владыка нервничает. И это он еще с Лиэр не поговорил. Посмотрим, что останется от его невозмутимости к концу разговора.

Правитель меж тем дал знак своим приближенным, и вскоре мы остались наедине с повелителем эльфийского народа.

 Ты смог меня заинтриговать. Итак?

 Разрешите представить вам наследницу королевства людейЕе Высочество принцессу Лиэрру.

Лиэр еще раз согнула колени. Владыка сжал пальцами подлокотники. Ему знакомство уже не нравилось. Боюсь даже представить, что будет дальше.

 Продолжай,  владыка посмотрел на второго моего спутника.

 Лорд не достоин чести представления, он нас сопровождает лишь по необходимости,  ответил я.

 Раз так, перейдем к цели появления посольства в лесу без должного церемониала,  нам открыто выказали недовольство.

 Некогда было разводить политесы, ситуация слишком серьезная,  Лиэр устала играть роль бессловесного зрителя.

 Что-то случилось в королевстве людей?  взгляд владыки замер на лице принцессы. Обычно даже приближенные лорды не могли долго выдержать это, но разве Лиэр смутить такой мелочью? Я уже начал наслаждаться разговором.

 Благодаря вашему участию,  принцесса совсем недипломатично хмыкнула.

 Вы прибыли высказать нам претензии?  повелитель растерянно перевел взгляд на меня.

А что я? Я лишь сопровождаю свою новую покровительницу.

 Да. По какому праву вы выпустили со своих земель убийцу?  грозно сдвинув брови и скрестив на груди руки, спросила Лиэр.

Взгляд владыки проследил за жестом, остановившись на откровенном декольте. Даже пауза возникла. Я недовольно засопел, что вывело правителя из недолгого оцепенения.

 Убийцу?  переспросил он, поднимая глаза на лицо принцессы.

 Да, вот его,  Лиэр совсем неаристократично ткнула пальцем, заставив и меня поморщиться, и повелителя.

 Я вас не понимаю,  владыка пождал губы и откинулся на спинку трона.

Пытается играть, но зря, Лиэр его быстро на чистую воду выведет.

 С какой стати эльфы утаивали от людей, что на их территории обитает сирена?  принцесса даже дистанцию сократила на неположенное по этикету расстояние.

 Сирена?  владыка совершенно потерялся. Видно, за сохранность этого секрета он был абсолютно спокоен, а тут такое

 Мало того, вы еще и не научили его контролировать свой дар, у нас чуть полкоролевства не пострадало!

Теперь я с изумлением посмотрел на Лиэр. Когда это?

 Какой дар?  владыка беспомощно заозирался, такого натиска от человека он не ждал.

 Такой. Корди, ну-ка, покажи Владыке, во что превратился первый придворный лорд,  мне указали на Зартану.

 Что мне сделать?

 Прикажи ему что-нибудь, выходящее за грань разумного.

Мой взгляд вспыхнул.

 Без вредительства,  предупредила Лиэр.

Я вздохнул. Такой шанс упускаю

 Ползи змеей,  приказал я Зартане. Это самое безобидное из моих кровожадных мыслей.

Лорд тут же плюхнулся на пол, и пополз в сторону владыки. Человеческое тело извивалось, но ни руками, ни ногами Зартана себе не помогал. Казалось, что и впрямь в его тело вселилась змея.

Зрелище было настолько страшное, что даже умудренный жизнью эльф не выдержал, с ногами забравшись на свой резной трон.

 Корди

 Встань,  отменил я первый приказ.

Зартана в одно слитное движение поднялся с пола и снова замер истуканом.

 Что это?

 Это действие чар сирены.

 Но у него не может их быть, мы приняли все возможные меры предосторожности!  пытался протестовать эльф.

 Запрещая ему петь? Так это привело к тому, что Кординатаниэль до сих пор не может толком контролировать свой дар. Вы хоть представляете, что будет, если его хорошенько разозлить?

Конечно, эльфам особо не стоило бояться, их магия на порядок выше, но доставить неприятностей при должном старании я все равно бы мог. Теперь я знал, как это сделать. Я поднял взгляд на Владыку, в его глазах мелькнул реальный страх. Кажется, до правителя дошло, какие последствия могли быть у его эксперимента.

 Что он успел натворить?

 Ему повезло встретить меня, иначе даже не знаю во что это могло вылиться

Ну, вот, подошли непосредственно к торгам. Владыка дал понять, что признает свою вину, а Лиэр своего ни за что не упустит.

 У вас есть конкретные пожелания?

 Конечно, не ради же ваших прекрасных глаз я проделала столь непростой путь?

Кончики ушей владыки порозовели. Он не знал, как реагировать на такой сомнительный комплимент. Но эльф смог удержать лицо.

 Я весь во внимании.

 Во-первых, необходимо подумать о том, как ограничить воздействие Кординатаниэля на окружающих,  Лиэр с обворожительной улыбкой выставила первое условие.

 Предлагаете поставить магический блок?  владыка бросил короткий взгляд на меня, ожидая, как я отреагирую. Но я изобразил подлинное равнодушие. В моих интересах было обезопаситься от непредсказуемости дара.

 Да, только с определенными свойствами.

 Это разумное предложение. Что еще?

 В качестве компенсации Кординатаниэль останется при нашем дворе.

Я чувствовал, что второе условие владыке не понравилось. Интересно, почему? Ведь эльфы нисколько не возражали, когда я отправился путешествовать. Неужели такая реакция из-за того, что люди узнали о сиренах? Никто, конечно, мне ничего не стал объяснять, только и задан был ленивый с виду вопрос:

 А если он сам не захочет?

 А на это у меня есть третья просьба

Глава 52

 Вернулся? Ну почему так не везет? Неужели мне и впрямь придется всю жизнь видеть подле себя этого синекожего урода?  прекрасная эльфийская дева с такой неподдельной печалью в глазах отреагировала на сообщение своего сердечного друга, что тот поспешил успокоить любимую.

 Энтуриэль, одно ваше слово, и я убью его,  поклонник пылко сжал девушку в объятиях.

 Ага, а потом и отца заодно, вместе с советниками,  эльфийка саркастично усмехнулась, но благосклонно приняла порыв эльфа, одарив его невесомым поцелуем в щеку.

 Я не смогу без вас.

Знак внимания был принят с затаенной надеждой на большее, но мысли наследницы вернулись к проблемам. Тогда эльфийский лорд осмелился снова первым проявить инициативу, притянув девушку ближе и осторожно перебирая пальцами длинные локоны любимой.

 Верю, только что я могу сделать?  Энтуриэль кисло посмотрела в окно.

 Может, вы поговорите с ким?  имени соперника эльф не назвал, но разве можно было ошибиться?

 И что я ему скажу?  эльфийка прикрыла глаза, наслаждаясь нежными прикосновениями своего поклонника.

 Правду. Он ведь должен понять, что без чувств жизнь превратится в муку?

 А почему ты думаешь, что ему нужны будут мои чувства? Вдруг ему и своих окажется достаточно?  эльфийка протянула руку к волосам и кокетливо поправила прическу.

 Вы правы, несравненная, никто не сможет устоять перед вашей красотой. И только безумец откажется

 Ну, с головой-то у нашего друга явно не все в порядке, поэтому попытаться все же стоит,  девушка задумалась.  Надо организовать встречу.

 Как только он закончит разговор с правителем, я приведу его к вам,  эльф решительно встал.

 Хорошо, а теперь иди, мне нужно подготовиться к беседе.

***

 Корди, ты не будешь возражать, если я продолжу разговор одна? Не хотелось бы обсуждать в присутствии Зартаны наши дела. А одного его оставлять нельзя.

Меня вежливо просили покинуть высокое общество. Я понимал, что никаких особых секретов у Лиэр нет, ведь она уже озвучила основные условия. Скорее всего, меня выставляли только потому, что принцессе было удобнее разговаривать без свидетелей. Все-таки дело-то уровня правителей, а я мог помешать каким-нибудь неловким замечанием.

Возмущаться я не стал, но заметил, что владыка перспективой разговора с принцессой не был обрадован. Я даже забеспокоился о Лиэр.

 Вы уверены?  спросил я, не торопясь выходить.

 Не переживай, я справлюсь,  принцесса улыбнулась мне, больше я ничего придумать не смог.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке