Элеонора Лазарева - Сшивающая стр 9.

Шрифт
Фон

Уже два дня она работала в дневную смену на новой работе, которая ей нравилась все больше и больше и сегодня ей выходить в ночную. Еще днем Тина приготовила для себя сумку с бумагой для рисования и коробку с шахматами, чтобы коротать ночные часы, так как ночная работа была не так насыщена, как дневная, но нельзя было спать, могли быть ночные визиты.

Приняв дела от дневной служительницы и проводив последнего гостя, Тина расположилась в своем закутке, поставив на стол шахматную доску с фигурами и положив с другого конца стола свои наброски. Она притушила свет в зале, оставив его только над собой, и просмотрела свои рисунки. Кое-что в них подправила. Потом отложила их и подвинула к себе шахматную доску с несколькими фигурами. Она уже пару дней решала сложную задачу с королями, двумя пешками, ладьей и офицером и не могла найти ответ. Подвигав фигуры так и сяк, она откинулась на спинку кресла и задумалась над мучившим ее вопросом новой шахматной задачи. Прикрыв глаза кажется, задремала. Очнулась от тихого голоса.

 Я решил вашу задачку.

Открыв глаза, с удивлением уставилась на улыбающееся лицо молодого человека, что сидел напротив, сложив руки на груди. Еще не поняв, кто это перед ней, так как лицо находилось в тени, она опустила глаза на шахматную доску и увидела конечное решение. Она нахмурилась.

 Кто вы?

Гость наклонился, и его лицо попало в свет. Это был молодой король. Он улыбался, глядя в ее испуганные глаза.

 Простите, Ваше Величество,  вскочила она, одергивая платье и поправляя волосы,  Я сегодня впервые в ночную смену. Не привыкла еще. Простите еще раз. Вам что-то нужно здесь?

 Присядьте, пожалуйста, леди?

 Тинесия, милорд.

 Простите. Леди Тинесия,  кивнул он.

Тина присела на краешек стула, сложив руки на коленях.

 Мне нужно было одну научную книгу,  продолжил, глядя на нее,  Но это потом. Сейчас мне хотелось бы с вами поговорить. Не возражаете?

 Как можно, Ваше Величество. Я вся во внимании.

 Просьба. Когда мы вот так вдвоем, а теперь мы будем иногда встречаться,  улыбнулся он,  то зовите меня по имени Рикард. Хорошо?

 Как прикажите Ваше ВепроститеРикард,  сказала Тина вполголоса, опуская в смущении глаза.

Рик молча разглядывал сидящую перед ним девушку. Темное платье, белый воротник, уложенные в пучок тяжелые русые волосы, черные глаза. Легкое смущение на аристократическом лице манило своей чистотой и наивностью, хрупкая фигурка была напряжена и выражала настороженность и неловкость положения.

 Вы умеете играть в шахматы?  продолжил король через паузу.

 Да, милорд.

 Рикард,  поправил ее король.

Тина кивнула.

 Это что было на поле?

 Я составила задачу, и ее решение мне не удавалось. Вы отлично справились, Ваше Величество.

 Рикард,  еще раз поправил ее Рик.

Тина опустила голову и сжала ладони в кулачки.

 Это ваши рисунки?

И король протянул руку к стопке бумаг на краю стола.

 Можно посмотреть?

Тина кивнула.

Он взял несколько набросков и внимательно оглядел их. И вдруг один из них дрогнул в его руке. Он положил остальные на стол, оставив себе этот, что заинтересовал его.

 Где вы это видели?  спросил он, показывая ей небольшой набросок.

Голос его вдруг захрипел и он весь напрягся.

Тина взглянула на свой рисунок. Черным грифелем была нарисована большая толстая крыса около чана с отходами и рядом детский деревянный башмак. Штрихом создавалась дождливая погода. Она пожала плечами.

 Не помню, Ваше Величество, то ли из книг, то ли из рассказов людей. Но совсем мне это не нравится.

 Подарите мне этот рисунок?

Тина вскинула на него удивленные глаза.

 Этот?

 Да, именно.

 Мне, право неудобно, но берите, если уж так понравился,  дернула она плечами, равнодушно оглядывая приглянувшийся королю рисунок. Тот скатал его в трубку.

 Спасибо. Разрешите откланяться.

Король решительно поднялся, и тут же поднялась и Тина.

 Рад был познакомиться,  кивнул он.

Тина присела в поклоне.

Король повернулся и быстро пошел к выходу.

 А книги, Ваше Величество? Вы забыли?

 В другой раз,  раздалось уже из полумрака. И услышала звук закрывающейся двери.

 Странно все это,  хмыкнула Тина и повернулась к столу, где стояли фигуры шахматного решения. Оно было оригинальным. Еще раз хмыкнув, она собрала фигуры в коробку и начала перебирать свои рисунки. Потом слегка задумавшись, решительно взяла грифель и начала рисовать на плотном листе бумаги. Вскоре из разрозненных, казалось, штрихов, обозначилось лицо с большими светлыми глазами. Это был король.

 Рикард,  тихо пропела она,  Ты мне нравишься, Рикард. Очень.

Глава 7. Разговор (они)

Рикард ворвался в спальню Тобиуса и, когда тот сел на кровати с ошалелыми глазами, не понимая, что происходит и кто его разбудил. Увидев встревоженную физиономию короля, он вскрикнул.

 Что случилось, Рик? На нас напали Призраки? Во дворце пожар?

 Хуже,  закричал он и бросил ему на кровать рисунок,  Тебе это ничего не напоминает?

Тоби внимательно рассмотрел его и поднял на короля встревоженные глаза.

 Где ты его взял?

 Его мне подарила, или вернее, я выпросил у нашей новой библиотекарши леди Тинесии, у той о которой ты мне все уши прожужжал.

 Не может быть?  проговорил тот хрипло,  Это что, Есения?

 Какая Есения, Тоби? Ты помнишь ее хорошо? Тогда скажи, какого цвета у той были глаза?

 Зеленые,  прошептал Тоби.

 Ха, а у этой черные! Тоби, черные! И волосы у Есении были темные, а у этой светлые. И она играет на скрипке и рисует и пишет шахматные задачи и решает их!  воскликнул Рикард.

 Я уже ничего не понимаю,  с отчаянием воздел руки к небу и бросил их вниз. Рухнул ничком на постель.

 А-а-а! Что же мне делать?  бил он по одеялу кулаком,  Я схожу с ума!

 Подожди, Рик,  похлопал Тоби его по спине,  Не отчаивайся так. Надо побольше узнать о ней. Я тебе обещаю, что через три дня смогу предоставить тебе полную ее подноготную. Я поеду в тот пансион, встречусь с магом, что привел ее туда. Прошу тебя, друг, доверься мне. Ты же знаешь, что и мне она очень дорога, может быть больше чем тебе. Она заменила и мать, и сестру и без нее меня уж точно не было бы на свете.

 Я никогда себе не прощу того самого дня, когда мы возвращались сюда. Когда мы ее не дождались. Никогда не прощу!  стукнул он кулаком по постели.

 Но, Рикард, у нас тогда было очень мало времени, вспомни? Она ушла за продуктами, и мы знали, что это надолго. А нас уже заталкивали в переход твои маги, то есть королевские. И они не хотели слышать ни о каких девочках, кем бы они нам не приходились. Кто мы были для них? Хоть именно тебя и искали они по всем мирам и нашли только по твоему фамильному магическому перстню, что носил ты на шее вместо украшения.

 Да лучше бы я его продал тогда,  взвыл Рикард,  У нас были бы деньги, и мы могли бы, жить в нормальных условиях и Есении не пришлось бы работать поломойкой, в том матросском трактире за еду.

 И правильно сделала. И что бы это нам дало? Только отсрочку в несколько месяцев. А так по нему тебя нашли.

 А Есению потеряли. Даже если я ее найду, то она и не вспомнит меня,  тихо сказал король и закрыл со стоном ладонями лицо.

Тоби встал, налил в бокал вина и протянул Рикарду.

 На, выпей и успокойся. Я и так ищу ее по всему королевству и за пределами. Если она здесь, то мы ее найдем. Вот чует мое сердце, обязательно встретимся и даже скоро.

 Твои бы слова да Себастьяну в уши,  прохрипел король и выпил залпом содержимое бокала.

 А эта молодая леди постоянно под наблюдением моего личного шпиона в лице ее горничной. Думаю, что и о ней мы кое-что узнаем. А вдруг она встречалась с нашей Есенией и та поведала о своей прежней жизни? У этих художественных натур хорошее воображение. Вот и нарисовала такой рисунок.

 Я спрашивал. Она ответила, что не помнит. Может быть даже из книг. Она очень начитана и к тому же, как ты знаешь, работает в нашей библиотеке,  съязвил он, глядя на расстроенного друга.

 Талантливая девочка,  хмуро протянул Тоби и проглотил вино из своего бокала,  Надо поближе познакомиться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке