Наталья Свидрицкая - Грязные ангелы стр 134.

Шрифт
Фон

 А за кого?  Вкрадчиво спросил Марчелло. Она помедлила. А может, сказать часть правды?.. Маленькую её часть?..

 Понимаете, я сирота.  Сказала она.  Я выросла в одном доме, в Ашфилде. Меня там воспитывали, учили всему, что должна знать порядочная благовоспитанная девушка, учили вести дом, быть примерной женой, и говорили, что это всёдля моего господина, которому я должна стать супругой, во всём слушаться и подчиняться ему. Я очень этого ждала. И вот меня отвезли к нему, а онГубы Алисы задрожали.  Он оказалось, что ему нужна не я, а ребёнок, которого я могла ему родить, и чтобы получить от меня этого ребёнка, он решил решилслёзы хлынули у неё из глаз,  надругаться надо мной, и если я понесу, только тогда жениться Но только до родов сделать меня женой, а после родов избавиться от меня!  Она разрыдалась, спрятав лицо в ладони. Марчелло ласково погладил её по голове:

 И вы ну же, сеньорита, что было дальше?..

 Гэбриэл,  всхлипывая, сказала Алиса,  он спас меня. Он спас меня из этого ужасного места, от этого мерзкого человека. Он вытащил меня, но чтобы меня не хватились, он пошёл Пошёл к воротамОна вновь задрожала, слёзы текли ручьём.  И все забыли о нас, погнавшись за ним И больше я его не ви-и-идела-а-а-а!!!

 Это было давно?  Сурово спросил Марчелло, и Алиса кивнула, не прекращая рыдать.

 А это местоРедстоун?

 Я не знаю,  всхлипнула Алиса,  как оно называется И как зовут этого человека, я не знаю тоже Они мне не говорили Ничего не говорили

 А сюда вы как попали?

 Нас привёл Нэш.  Алиса всё-таки не решилась сказать, что ждёт здесь Гэбриэла, что он назвал ей Гранствилл, как место, где они встретятся.  Мы живём у него в трактире, у него и Марты. Нам же нужно где-то жить. Гэбриэл, он ничего не сделал, ничего не замышлял, я клянусь! И мы ничего не замышляли

 Мы?..

 Иво, полукровка-Фанна, он сбежал с нами, он помогал Гэбриэлу. Гэбриэл, он ради насАлиса вновь закрыла лицо руками.

 Но почему вы не хотели рассказать это моему патрону?  Удивился Марчелло.

 Я боюсь.  После паузы, которая понадобилась ей, чтобы взять себя в руки, призналась Алиса.  Боюсь, что нас вернут туда. Мы ведь принадлежали этому человеку и сбежали от него.  Она испуганно посмотрела на Марчелло.  Вы не вернёте нас туда, нет?..

 Ну, конечно, нет!  Вздохнул Марчелло.  Как вы думаете, ваш Гэбриэл, он спасся?

 Он сбежал.  Утирая слёзы, сказала Алиса.  Я слышала, когда мы прятались в телеге, как люди говорили о нём: что его подстрелили, но он убил собак, которых пустили за ним, и сбежал. Его не нашли. Ни его, ни его тела. И это всё,  губы её вновь затряслись,  что я знаю.

 Скажите ещё,  осторожно спросил Марчелло,  а кем он был, ваш Гэбриэл, у того ужасного человека?..

 Я не знаю.  Откровенно ответила Алиса.  Знаю, что он был не свободным, что ему нельзя было выходить из той башни, где его держали, его, и других мальчиков и девушек. Я правда, не знаю. Он не хотел мне ничего объяснить, мне кажется, он меня жалел и не хотел пугать.  Она почти перешла на шёпот.  Их там избивали! У Гэбриэла всё тело в шрамах, и руки все,  она протянула свои руки к Марчелло,  все пальцы переломанные! Это было очень страшно, очень Мне до сих пор страшно! Я ничего никому дурного не сделала, я готовилась быть послушной и благодарной

 И всё таки, сеньорита,  вновь попытался выяснить главное Марчелло,  может быть, у вас есть какие-то догадки какая-то надежда на то, где вы могли бы встретиться с вашим Гэбриэлом? Это очень важно, очень!

Алиса опустила голову и помотала ею, вновь всхлипнув. Только бы её отпустили обратно к Нэшу! Нэш что-нибудь придумает, как перехватить Гэбриэла, если он всё-таки доберётся сюда, как ему помочь, как его спасти

 Ничего не бойтесь, сеньорита.  Сказал Марчелло, вставая.  Будьте абсолютно спокойны, вам здесь ничто не угрожает. Мой патрон ненавидит вашего прежнего господина и никогда ему вас не вернёт. Вам следовало сразу направиться к нему и попросить помощи, вы получили бы её тот час же. Отдыхайте! Успокойтесь, и отдыхайте.  Он вышел в соседнюю комнату, почти чуланчик, где Гарет слышал каждое слово. Тот уже почти отгрыз ноготь большого пальца на левой руке, вне себя от волнения и нетерпения.

 Я чувствую, Марчелло, это он.  Сказал по-итальянски.  Слышишь?.. Она говорила о моём брате. Весь в шрамах! Драйвер, тварь И бедная девочка! Я позабочусь о ней. Если мой брат рисковал жизнью, чтобы её спасти, я просто обязан взять на себя заботу о ней. Я отвезу её в монастырь святой Бригитты, в Разъезжее, Герда о ней позаботится. Даже если всё же это не мой брат То я не оставлю её хотя бы назло Драйверу. Это надо же! Решил подстраховаться, тварь Забеременеетженится, а не забеременееттогда куда её?.. А? Как думаешь?..  Ответ не требовался, они с Марчелло не сомневались в Драйвере и его подлости ничуть.  Меня смущает только одно.  Он запустил пальцы в свою роскошную шевелюру.  Твой источник ничего не говорит об этой девушке. Говорит о горбунье, о белокуром полукровке-Фанна, но о маленькой рыжей кватроночкеничего?. Как думаешь?

 О Фанна упомянула и бамбина.  Возразил Марчелло.  Двух таких полукровок быть не может, я знаю, они невероятно редкие существа.

 Да ты прав.  Гарет кусал губы.  Марчелло, но если он сбежал, куда ему идти?.. Где он?! И Драйвер наверняка ищет его, он обязан землю рыть и жопу рвать, чтобы вернуть моего брата и не дать ему добраться до дома. Эта девчонка в самом деле ничего не знает, как думаешь?..

 Может, и знает. Наверняка он сказал ей, где им встретиться. Вопросгде?.. Я думаю, здесь, в Гранствилле. Даже если он не помнит, кто он такой, он может знать, что здесь может попросить о помощи.  Марчелло тоже волновался.  Или в Блумсберри. Может, в Блумсберричтобы потом податься дальше, на север, или на эльфийское побережье.

 А может,  сильно побледнев, вдруг сказал Гарет,  Драйвер уже его поймал. Я знаю, что он страдает, что ему страшно и плохо, что он пережил страшную боль. Ты знаешь, я сам её пережил Так может, это ТАМ его вновь пытали?.. И он снова в Редстоуне?!  Гарет сорвался с места.  Марчелло, мы едем на юг. Немедленно! Я найду его, видит Бог, я найду его, любой ценой!  Замер.  И ни слова отцу! Понятно?! Меня всего трясёт, я на месте оставаться не могу, а каково будет ему?! Хорошо, что я девчонку эту отцу не показал Её тоже никто не должен видеть, и ни в коем случае отцу про неё не должно быть известно Наговорит ему ужасов про покалеченные руки, про собак Я-то сам не свой А это, всё-таки, ещё не точно!.. До нашего возвращения пусть сидит в башне, и никто, кроме Глэдис, пусть к ней не приходит! Нечего ей болтать о некоем Гэбриэле Она грамотная Книг ей пусть принесут каких-нибудь, интересных Одежду, нормальную, не крестьянскуюраз она за барона замуж собиралась, не замарашка какая-нибудь. Скажи Глэдис, пусть поделикатнее с нею обходится. Я после решу, что с нею делать, сейчас я ничего не могу, меня всего трясёт!

Алиса, вновь оставшись одна и всласть выплакавшись, умылась, насухо вытерлась, сгоняя остатки истерики, и начала причёсывать свои стриженые кудри, когда к ней вошла уже знакомая женщина. Высокая, худощавая, она тоже была кватронкой, несколько суровой и даже слегка высокомерной, но, как чувствовала Алиса, не злой. Она сняла с Алисы мерки и сказала, что пока что Алиса останется здесь. И оставила ей книгу, старую, слегка потрёпаннуювидно было, что её много и многие читали. Книга называлась «Ланцелот, или Рыцарь Телеги». Забравшись с ногами в нишу высокого окна с широченным подоконником, Алиса раскрыла книгу И через несколько минут была вся во власти происходящего на её страницах. Прежде она таких книг не читала! Ничего романтического, ничего о чувствах между мужчиной и женщиной читать ей намеренно не давали; а здесь всё было так чудесно! Даже тоска и страх отступили перед очарованием куртуазного романа. Для Алисы это был первый роман такого рода, и свежесть и чистота восприятия дарили ей самое настоящее ощущение чуда. Стемнело, но она только поставила перед собой свечу, и жадно читала, не чувствуя течения времени. Как это было красиво! То и дело, прижимая к груди книгу, Алиса поднимала глаза к небу и шептала мечтательно:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке