Видимо такое фамильярное обращение было не свойственно Вовкиному предшественнику, поэтому «Кинг-Конг» тупо уставился на Королькова.
Я спрашиваю, как поживаешь, попытался Вовка исправить сложившуюся ситуацию.
Тут, как ни странно, на помощь пришёл неожиданно «оживший» дядюшка:
Сынок, ты чего молчишь? Ведь Вольдемар с тобой поздоровался.
Я потому и молчу, что он со мной поздоровался. Мы же с ним пять лет не разговариваем, пробасил детина.
Вовка понял, что сглупил, но отступать было поздно:
Вот именно, братик, я сегодня подумал, мы вроде родня, а пять лет не разговариваем, вот и решил, хватит дуться друг на друга. Чего нам делить?
На лице Жака отразилась работа мысли: сначала он несколько секунд с удивлением смотрел на Вовку, затем на родителей, делавших ему какие-то знаки, почесал затылок и неожиданно для Корольковазаулыбался.
Ба, да у него улыбка, как у противной девчонки из их класса, Маринки. Такая же неприятная, как крысиный оскал, заметил Вовка.
А разве нам нечего делить? наконец, выдавил братишка.
О-о-о, только и смог простонать дядюшка.
Сын, ты в своём уме? испугалась тётка.
А кто в прошлом году отбил у меня Жаннет? Кто насыпал в кровать противных жаб? Кто всегда смеётся надо мной? Да если я начну всё перечислять, дня не хватит, а ты говоришь, чего делить.
Но ведь и ты не остался в долгу, осмелился предположить Вовка.
Конечно, Жак тупо заулыбался, я же всегда все гадости первым делал.
О-о-о, теперь уже простонала тётушка.
Упиваясь своим превосходством, Жак вдохновенно стал перечислять:
Это я подрезал подпруги у твоего жеребца, и ты два месяца лечил свои раны. Это я подсыпал песка в твои доспехи, и во время поединка с Ричардом их у тебя заклинило, и ты проиграл. Это я отравил твою любимую собаку, по которой ты так горько плакал. Это я подослал к тебе Мари, чтобы на этом месте он неожиданно прервался и удивлённо спросила почему ты здесь?
Вовка просто ошалел от услышанного. Он понял, что братец очень опасен, гораздо опасней своих родителей, поэтому у него непроизвольно вырвалось:
А где я должен быть, по-твоему?
Ну не знаю, замялся Жак, где угодно, только ни здесь, в саду.
Жак, замолчи немедленно, вмешалась тётка. Не смей на себя наговаривать! Вольдемар, я, надеюсь, ты понял, что Жак просто пошутил. Ничего подобного он, конечно, не делал.
Я бы поверил, что это шутка, если бы он объяснил, что со мной должна была сделать Мари.
Мари? А кто такая Мари? Не дочь ли это маркиза Вернера? вмешался дядюшка.
Она самая, буркнул Жак.
Ты зачем с ней связался, идиот? Ты же знаешь, на что она способна, это же дьявол в человеческом обличье. Я же запретил тебе и близко к ней подходить, неожиданно грозно произнёс дядя.
А никто к ней не подходил, она сама припёрлась и предложила свои услуги, промычал сынок.
Замолчите немедленно, оба! Заткнитесь! резко закричала тётка. Ни слова больше! Я ничего не хочу знать про этих Вернеров. Наш род три столетия враждует с ними. Чтобы даже имени этого я не слышала! Я не могу больше находиться здесь ни минуты. Вольдемар, прости, задашь свои вопросы брату завтра, а нам необходимо немедленно уйти. Я совсем забыла о своих делах, которые должна успеть сделать до ужина. Да и у тебя, насколько я знаю, скоро урок танцев. Поэтому извини, нам пора. Она пронзила взглядом своих мужчин, и гордо подняв голову, пошла по направлению к замку, не говоря ни слова, за ней устремились остатки её семейства.
Вот это дисциплина, удивился Вовка. Ему тринадцать лет, а он уже частенько не слушается маму, спорит с ней, даже иногда бывает груб.
Мама, что же она сейчас без него делает? Наверное, обзвонила всех друзей и учителей, чтобы его разыскать, скоро, если он не появится, начнёт и в милицию звонить. Плохо, что у его предшественника здесь нет мамы. Ему её явно не хватает: вредные родственники, грозный отец, разве только Георг, который, судя по всему, балует его. Надо всё-таки перед ним извиниться.
Тут его мысли резко изменились:
Завтра, эта «ведьма» нарочно перенесла разговор на завтра, потому что «завтра» для герцога и его сына, по замыслу этой коварной женщины, не будет. Интересно, чего же сделала эта Мари? Ведь не зря же Корольков очутился в этом времени, что-то произошло, но что?
Неожиданно его окликнули, и он увидел рядом с собой очень красивую девушку. Джулия Робертс и Синди Кроуфорд по сравнению с ней, были гадкими утятами. Вовка даже присвистнул от удивления. Надо же, он даже не услышал, когда она к нему подошла, так легки были её шаги.
Монсеньор, я вас ищу по всему саду, Георг сказал, что вы отказываетесь идти на урок танцев, нежно залепетал этот «эльф». Как можно так безрассудно относиться к завтрашнему балу? Ведь будут приглашены лучшие девушки, неужели вы хотите оскандалиться перед ними?
Неожиданно для себя Вовка очень близко подошёл к незнакомке и проникновенно спросил:
А ты, принцесса, ты будешь на этом балу?
Сказал, и сам напугался сказанного, ожидая, что незнакомка поднимет его на смех.
Однако она стыдливо опустила глаза и нежно произнесла:
Монсеньор, вы же знаете, я бы с радостью, но нам не положено.
Вот ещё, положено, не положено, а если ты мне нравишься, может, я на тебе хочу жениться? вслух произнёс он, а про себя подумал, Бог мой, слышали бы сейчас меня мои друзья, а особенно Санька, они бы точно засмеяли, и продолжал дальше. Я, вообще, считаю, что нельзя жениться по расчёту, надо жениться по любви.
Сначала девушка побледнела, потом покраснела, но быстро смогла взять себя в руки и строго произнесла:
Монсеньор, мне конечно приятны ваши комплименты, но брак между нами невозможен, и вы это прекрасно знаете. Поэтому не будем бросаться пустыми обещаниями, дело, прежде всего. Будьте добры, прийти в танцкласс на урок и не опаздывать. Господин герцог, обещал зайти посмотреть на ваши успехи. Я жду. И она, оставив его в полном замешательстве, легко и грациозно устремилась в замок.
Вовка стоял и смотрел ей вслед, как заворожённый. Он влюбился, он впервые в жизни влюбился и в кого? В девушку, гораздо старше его. Но в этом мире он был старше своих лет, вот видимо природа и взыграла.
Но как же она хороша, сногсшибательно хороша! Придётся идти в этот танцкласс, иначе подведу этого «эльфа». Вовка тяжело вздохнул и поплёлся к замку.
Глава седьмая,
в которой неспособный ученик учится танцам, получает загадочную записку и узнаёт новую тайну.
Одежда, намокшая на Вовке от облизываний Берга, уже давно высохла, и он не пошёл переодеваться, а направился прямиком на поиски танцкласса.
Знать бы, где его найти, проворчал Корольков. Понастроили замков, простому человеку здесь потеряться можно, одни двери.
После длительных блужданий он, наконец-то, решил спросить дорогу у слуг, которых здесь было великое множество. Мимо как раз проходил мальчишка, почтительно склоняя голову.
Эй, пацан, подойди-ка сюда, позвал Корольков.
Парнишка от неожиданности аж вздрогнул:
Это вы ко мне обращаетесь, господин герцог?
К тебе конечно, к кому же ещё, кроме нас с тобой, здесь никого нет, снисходительно ответил Вовка. Скажи мне, пожалуйста, где здесь танцкласс?
Танцкласс? удивился парнишка. Да вы же только что мимо него прошли.
Он указал на дверь, мимо которой Вовка, действительно, только что прошёл.