На девушку мало кто обратил внимание. Кухарок во дворце как кошек было нерезаных, и от смены лиц положение абсолютно не менялось.
Рульда просеменила к тумбочке, куда обычно ставили едуна игорные столики она поставить поднос побоялась, но больше боялась, как бы мужчины не задели ее рукойтакие же страшные. Поставила поднос на тумбочку, обвела комнату быстрым взглядом, стражи не отвлекались от игрыи чуть не стремглав, вышла из помещения. Там только, на лестнице, вздохнула свободно. У них столько силы в руках, столько ада в глазахсмотреть-то страшно.
Глава 2
Агнесса как всегда была прекрасна. Хотя, может, это из-за далеких воспоминаний, которые наслаивались на образ уже замужней дамы. Хм далеких? Не более года прошло.
За этот год она успела обзавестись мужем и пополнеть в руках. Да и в животеего не утягивал корсет.
На мою улыбку она ответила дрожью.
Даже не знаю, насколько это мне приятно.
Регент Вольх, сказала она первой и резко, будто надеялась, что я этим обижусь. С ее губ никогда не могло слететь колкое замечание. Я всегда умел их останавливать своими.
Ее муж поклонился мне и назвал высочеством.
Благодарю, что ответили согласием, расплылся в улыбке я и пожал ему руку. Скользкую.
Не мог не ответить. Для меня эта большая честь
Пока из его старого рта вылетала слюна и выпадали стандартные наборы комплиментов, от которых хотелось скрутить кому-нибудь шею, Агнесса чувствовала, что я слежу только за ней. Мне не надо было смотретьона чувствовала себя не в своей тарелке, будто я впивался в нее глазами. Когда же, когда же я смогу остаться с тобой наедине?
Рульда очень удивилась, когда узнала, что Алиса и сегодня не придет.
Ей очень плохо? спросила она у посудомойки.
Девушка, которая работала здесь на два месяца больше, как-то странно посмотрела на Рульду. Как будто жалела и боялась.
Очень, ответила она голосом, который Рульда впервые слышала из ее уст.
Ей захотелось навестить Алису. Вдруг что-то плохое
Уволили? Рульда не верила своим ушам. Ведь сегодня утром об этом ни шло даже и речи! А как только заикнулась Ну ведь нельзя же, человек просто болеет. Она сама, Рульда, заменит Алису, сделает все, что та делает, пока не выздоровеет!
Эка, девка, тогда ты вылетишь отсюда следом! Это ж столькоупахаться.
Она надолго заболела? испугалась Рульда. Ей говорили о страшных болезнях, поражающих только господ, потому что они дольше живут Но ведь живя в господском дометаком господском доме, можно было заразиться. Наверняка можно. Ох, это какие же страсти
Надолго. А ты лучше не спрашивай, кухарка хмурилась. И как будто тоже жалела? Иди и своим делом занимайся. Иначе тоже уволю.
Но меня-то за что уволить?! Я не больна!
Ох, девка, иди подобру-поздорову! женщина даже притопнула ногой. Рульда юркнула в рабочий коридор.
Ну как же так. Алисаона ведь такая веселая.
Брови Агнесса свелано не показное ли это? Впрочем, я решил уступить ее женской прихоти.
Герцогиня оправила платье, хотя я ее еще даже не коснулся, прошлась к окну в комнате, которую теперь занимала с мужем. А год назад она делила здесь ложе со мной. И не могла не помнить.
Мне доставляло удовольствие смотреть на ее эмоциональную беззащитность. Потеряла она многоеи должна была очень жалеть.
Она оперлась рукой на подоконник. Я усмехнулся про себяжалела. Пальцы упираются до побеления.
Если вы хотели что-то сказать, регент, говорите сразу. Не понимаю, почему это нельзя было передать через моего мужа.
Ты еще довольна, что выбрала его? перешел я сразу к делу, желая насладиться ее реакцией.
Она повернула голову и вспыхнула.
Не смей решать, что за меня делать!
На «ты», на «ты», усмехнулся я.
Не смей оценивать мои поступки, разозлилась она.
О, как это мило.
Могу хотя бы оценить, что ты сбежала, я окидывал взглядом комнату. Променяла младость на старость, да еще какую: по-моему, даже теневые доходы не приносят ему столько, сколько имею я.
Думаешь, я сбежала из-за денег?! громким шепотом вскрикнула она.
Уж точно не из-за чувств.
Из-за чувств, Агнесса сглотнула. Ты знаешь, как я боялась.
Я сдвинул брови.
И сейчасничего не изменилось. Я вижу
Тихо-тихо-тихо, ты говоришь опять вещи, которых не следует
Посмотри на себя, я уже стоял к ней близко, ты опять гонишь себя в могилу. Играешь с судьбой. Думаешь, я этого бы не боялась? Я и сейчас боюсь. Хотя никакого отношения к тебе не имею.
Ты все еще думаешья округлил глаза.
Конечно. Ты пока еще в этой стране не закон.
Я был поражен. Она не может так думать.
И сейчас, я уверена, ты готовишься это исправить!
В ее словах было столько ужаса. Столько ужаса в глазах. Неужели я так пугаю?..
Я сглотнул. Агнесса боялась всерьез. Я боялся всерьез принимая ее слова за чистую монету?
За кого ты боишься? За меня?
За принцессу.
Почему ты не боишься за меня?
Агнесса замерла.
Ты отвечаешь за свои действия. А она
Она уже больше не ребенок! я отвернулся.
Однако ты ведешь себя с ней иначе.
Через несколько секунд
Она понимает
Я оглянулся и холодно посмотрел на Агнессу.
Она понимает, повторила герцогиня, которая теперь показалось мне жалкой пародией на себя прежнюю. Ее живот, подвязанный лентой, подпирал ткань платья, намекая на чудо, которое должно было свершиться через пару месяцев.
Ты выглядишь жалко.
Все беременные выглядят жалко, она в испуге обхватила руками живот.
Думаешь, я говорю о твоем ребенке? женщина, которая никогда не понимала, как устроен мир. Потому она и родилась женщиной.
Я хлопнул дверью. Приходил за постелью, а получил лишь горькую толику чужих воспоминаний и страхов. Она занимается любовью с этим обрюзгшим стариком
Рульда сглотнула. Ей показалось, что за ней кто-то следит. А на следующем повороте Ах, стражник!
Глава 3
Испугалась?
И назавтра боялась. Рульда обняла тарелки крепче, подбросила вышетолько бы ужас не отразился в глазах.
Ох, какой красивый. И пугающий, боже какой пугающий. Такой, зверь, она видела его среди других стражников, как-то запомнила, хотя все они на одну страшную рожу. Мускулы выпирают, будто хотят все вокруг заполнить, и удушить Он не преграждал ей дорогу, но почему-то стало страшно, что он вот, сейчас, отберет ее тарелки, что-нибудь с ними сделаети тогда конец ее работе.
Стражник был с желтыми кудрями и верхней кривой губой.
Нет, пискнула Рульда. Я не боюсь.
Прошла мимо стражника, быстро-быстро, просеменила, чуть не бросилась наутек. Смотрит ли он ей вслед? Что думает? Хочет ее уволить? Она уже не знала, о чем подумать, Алису уволили, а та всего лишь болела!.. Может, он что скажет про нее, что-нибудь наплетет!.. Не связывайся со стражниками, говорили ей, только приноси еду, от тебя ничего более не требуется
Императрица Далании смотрела с той же холодностью, если удавалось поймать ее взгляд. Где же граница презрения? Эта женщина провоцирует меня на те же чувства?
Впрочем, так даже интереснее. Когда еще игра не удавалась?
Я была у принцессы Демиды в покоях.
Я еле сдержал свирепствующую волну, которая подкатила к горлу при этих словах.
Вокруг слишком много людей. Не могу ж я при всех злиться.
Новые приезжающие выражали мне приветствие кивком головы.
Одиная пригубила вино. Закрывается бокалом, чтобы я не мог наорать на нее во всеуслышание!
Вероятно, принцессе это доставило большое удовольствиеразговаривать с вами, я натужено улыбнулся, почти оправившись. О чем вы говорили?
О том, какой тиран ее дядя.
Змеиный вонзающийся взгляд.
Она так считает? ответил я на него.
Нет. Такого мнения я.
С этой женщиной придется повозиться. Но в конце концов, какой в итоге куш?
Почему же я тиран? Демидушка может присоединиться к нам, но не хочет.
Думаете, я не вижу, что она на самом деле думает? Ей очень хочется вырваться из этой клетки.