Глава 6
Всё время, что я разговаривал с Зафаром, горбун ждал меня возле лотка и сильно удивился, когда я вышел целый и невредимый. Он сразу же заковылял ко мне, ловко перебирая костылём и напрочь забыв про торговлю.
И чаво ты там так долго делал? Неужто с самим Зафаром разговаривал? недоверчиво спросил он шёпотом, когда подошёл ко мне вплотную.
Какое тебе дело? Иди на свою кучу и на глаза мне больше не попадайся.
Ты мой холоп, забыл чтоля? Этмо я тебе говорить буду, куды тебе идти и чаво делать. И вообще нам торговать ещё надобно.
Я оценивающе посмотрел на его грязную рожу, но прежде, чем послать на все четыре стороны, задумался. В общем-то никого поблизости я не мог назвать даже простым знакомым. Кроме него. А приставать к первому встречному с глупыми вопросами не хотелось. Мало ли кем этот первый встречный может оказаться. Так почему бы не оставить горбуна при себе? Пускай бубнит что хочет, а я как и прежде не буду слушать, вот и всё.
Скажи лучше, что такое «дюпоны»? резко сменил я тему.
Ну ты точно с Пандоры, Балда. Чесслово, никогда таких дурней не видал, а видал я их ох как не мало. Деньги это. Понимаешь? Вот надобно тебе покушать купить, так ты берёшь, скажем, один дюпон и идёшь в кабак. Ну, дюпон, если уж на чистоту говорить, для любого кабака многовато. Но вот если ещё и смирну найти, и девочек, и музычку
Что такое «смирна»?
Так это ж самое крутое, что есть. Хряпнешь стаканчик и такой сразу расслабон
Ладно, не продолжай. Не хватало мне ещё от вашей сивухи коньки отбросить.
Какой же ты занудный-то. То говори, то не говори, то иди, то не иди. Горе сплошное, а не холоп. Как солнцу какую-то искать, так сразу ко мне, а как спасибо сказать, так посылаешь сразу.
А вот это у вас деньгами не считается? спросил я и достал из кармана одну купюру в пятьсот евро. Те две пачки, что прихватил я с Земли по-прежнему лежали в карманах, и если они ничего не стояли, то пора было избавиться уже от лишнего груза.
Горбун выхватил купюру с горящими глазами, осмотрел со всех сторон, даже понюхал. Я уже было обрадовался приятной неожиданности, но горбун в несколько слов разбил мои надежды:
Такая красивая бумажка! Можно и на стенку наклеить, во как все обзавидуются.
А стоит-то она сколько?
Ну одну ты вряд ли продашь. Вот если б штук сто было, то может полдюпона и выгадаешь, но кто ж такую штуку покупать будет? Пользы от ней с гулькин нос.
Полдюпона это сколько? Что на них купить можно?
А что, у тебя есть столько бумажек? Ну на несколько дней хватит.
«На несколько дней» меня совершенно не устраивало, значит задание Зафара теперь становилось самым важным.
Ещё вопрос: где живёт Колян? уточнил я.
А накой он тебе нужон? Сидит в своей Скалке, ну и пущай там остаётся.
Скалка это деревня? Вроде этой?
У нас город вообще-то. У них, правда, побольше малость, но да. А вот народец там отвратный обитает. С кем не заговоришь, каждый тебя ободрать мечтает.
Ну ясно. Как и везде. Ты дорогу туда знаешь?
Естессно, а как же не знать? Токмо показывать не буду.
На очередном отказе мне окончательно надоело его брюзжание. Он в любом вопросе находил, к чему прицепиться и всем на свете был недоволен. Впрочем ключик к его снисхождению я уже подобрал. Что может быть проще, если человек, не затыкаясь, говорит про деньги?
Мне Зафар поручил одно важное дело в этой самой Скалке, а заплатить обещал тысячу дюпонов. Как тебе такое?
Вон оно чё? просветлел в одно мгновение горбун. Тыщу дюпонов!? И прям пообещал?! Вот так да-а. Чаво ж ты молчал, что такую мне прибыль приносить собрался?
Тебе? удивился я, каким неожиданным образом он всё понял.
А как же? Но ты не боись, я тебя не обижу. Целый дюпон Нет!!! Целых десять дюпонов получишь! Вот какая щедрость! Никто ещё так с холопами своими не обходился, как я.
Спорить я не стал, зато в голову пришла другая идея. Пока горбун прибывал в эйфории от появившегося на горизонте состояния, можно было воспользоваться его добротой. Поесть как следует, патронов прикупить, если тут найдётся нужный калибр, да и переночевать неплохо бы перед таким делом на нормальной кровати.
Вопрос про еду горбун принял едва ли не с готовностью, но предложил чуть подождать. Товаров оставалось чуть меньше половины, а возвращать их домой он не хотел.
Я не стал спорить и даже решил ему помочь. Продавец из меня оказался никудышный, но зато я узнал, как выглядят дюпоны. Обыкновенные фишки из казино. Причём не имело значение ни их номинал, ни название казино, указанное на обратной стороне. А десятая часть дюпона была жетоном из игровых автоматов. Всё это напомнило мне детскую игру в магазин, когда вместо денег были листья. Но дети знали, что это не по-настоящему, а местные относились к дюпонам со всей серьёзностью.
Когда всё, кроме пепельницы наконец было продано, а в желудке моём уже началась урчащая истерика, горбун наконец собрался поесть. Он повёл меня в забегаловку на три стола, что находилась недалеко от рынка.
Заказ приняла худосочная официантка с оттиском вечной печали на лице. Зато горбун при виде неё разве что слюни не пускал, проводил томным взглядом до двери на кухню и, кивнув ей вслед, пропел:
Ва-акса.
Обижать его на пустом месте не хотелось, но я не понял, что он имеет ввиду и уточнил:
Это её имя?
Ага. Богиня. Каждый раз вижу её, и всё прям внутри всё сжимается.
Так предложил бы поужинать вместе.
Куды там? скромно отмахнулся горбун. Где я, а где она богиня, ей богу богиня.
Ну как знаешь. заключил я и сменил тему: Скажи, а та девушка, которую я спас. Ты её знаешь?
Ну так, не особо. Звать-то её Шанти, но сколько берёт не знаю. А чаво, понравилась, да? оживился горбун.
То есть она шлюха?
Да ты видал, как она вырядилась? Так только цену набивают. Уж я-то знаю.
Ничего ты не знаешь. И мой тебе совет: если не знаешь, то лучше промолчи.
Тоже мне, советник. Втюрился, как мальчишка, а советы раздаёшь. усмехнулся горбун и замолк.
Так, в тишине, мы дождались заказа. Единственное, что было мне знакомо в меню, называлось овощным рагу, и надеялся, что будет это вкуснее стряпни горбуна. Но на деле рагу оказалось пахучей кашей зеленоватого цвета с кусочками чего-то, похожего на кабачок. В любом другом случае я бы швырнул это в официантку и покинул бы заведение, но сейчас слишком уж сильно урчало в животе. К тому же заказ горбуна хоть и назывался загадочным словом «Куршантра», выглядел не лучше. Разваренная сосиска с острым запахом прогорклого масла и пару ложек коричневого пюре вокруг неё.
Вкус у рагу, как я и думал, оказался отвратный. То ли с солью переборщили, то ли овощи были сильно испорчены. В результате голод я утолил, но выбраться из этого странного мира захотелось ещё сильнее.
Горбун же не просто ел свою сосиску. Он смаковал каждый кусочек, сопел от удовольствия и всем своим видом показывал, как доволен он поваром, забегаловкой и в особенности официанткой. Когда же тарелка опустела, а он откинулся на спинку стула и принялся орудовать зубочисткой, я вернулся к своему плану:
А патроны у вас здесь продаются где-нибудь?
Есть такое, но они дорогие. А чаво, мои кончились?
Твои? удивился я.
Ну дык ты мне показывал пистолету. Мою, то бишь, пистолету. Так и пули там мои. Не все ж ты на шпану перевёл?
Да-да, короче. У меня мало патронов осталось, хорошо бы запас сделать.
И что, много надобно?
Пару обойм.
Ну и разоритель. расплылся горбун в улыбке. Купим мы тебе пуль, но я потом всё из твоей доли вычту.
За патронами пришлось идти на другой конец посёлка. В какой-то момент мне и вовсе стало казаться, что горбун не имеет ни малейшего представления, что такое патроны и где они продаются. Но в итоге улочка привела нас к шаткой невзрачной хижине, возле которой ошивался грозный тип с рогами на лбу.
Чего они все рога-то нацепили? шепотом спросил я горбуна ещё на подходе, пока здоровяк нас услышать не мог.
Потому что это круто. Совсем как у бесов. Ну, почти как у бесов. У тех они из волосьёв прям растут, но там клей не схватится.
А бесы их зачем носят?
Говорят же тебе, дурья твоя башка, растут у них рога. Чем ты слушаешь, я не пойму?
«Вообще-то рога на голове у людей расти не должны, мы же не олени в конце концов. Хотя некоторые очень даже похожи» подумал я про себя, но озвучивать не стал.