Веллман Мэнли Уэйд - Маленький чёрный поезд стр 2.

Шрифт
Фон

Все вытянули шеи в нашу сторону. Люди выглядели раздосадованными, смущенными, а порой, и не скрывали своего отвращения. И тогда я задался вопросом: почему эту песню нельзя упоминать?

Но тут от дома, где стоит бочка, раздались крики. Мой пьяный провожатый орал на почти столь же пьяного мужика, и каждый пытался вырвать у другого тыквенную бутылку. Еще пара-тройка болельщиков с каждой стороны подначивали их криками.

 Джет!  крикнула Донни Каравэн громиле.  Давай, прекратим это, не то весь самогон разольют.

И они с Джетом направились к мужикам у бочки, остальные тоже подобрались, чтобы поглазеть.

 Джон,  тихо позвал кто-то тот человек с губной гармошкой. Отсветы костра четко вырисовывали морщины на его худом лице и волосы «соль с перцем».  Джон, и все-таки, что ты тут делаешь?

 Смотрю,  ответил я, наблюдая, как громила Джет разнял двух пьяниц и Донни Каравэн принялась их распекать.

 И слушаю,  продолжал я.  Любопытно, какое отношение черный поезд имеет ко всей этой вечеринке. И что это за рассказ о проклятии. Знаете что-нибудь?

 Знаю,  ответил он.

Мы отошли с едой подальше от костра. Народ с хохотом и криками продолжал стягиваться к бочке.

 Донни Каравэн была замужем за Тревисом Джонсоном,  начал гармошечник.  Тот владел в Верхней Развилке железной дорогой и занимался перевозками здешней древесины. Человек с тугой мошной, потому Донни за него и вышла. Но  Он сглотнул.  Ее любил еще один парень, Кобб Ричардсон. Он работал машинистом на ее мужа. И убил его.

 Из-за любви?

 Люди считали, что Донни Каравэн подбила Кобба на убийство мужа. Дело в том, что Тревис завещал ей все деньги и имущество: железную дорогу и прочее. Но Кобб в своем признании сказал, что Донни никоим боком не причастна к убийству. Закон ее отпустил, а Кобба казнили в столице штата.

 Ну и дела,  присвистнул я.

 Во-во. И мать Коббамиссис Аманда Ричардсоннаслала проклятие.

 О, так это она ведьма

 Да никакая она не ведьма,  перебил он,  просто наслала проклятие. Пообещала, что наследство выйдет Донни боком и поезд Кобба станет ее гибелью. А Донни только посмеялась. Ну, ты слышал ее смех. С тех пор в наших краях и появилась песня о черном поезде.

 Кто ее сочинил?

 Полагаюя.

Он посмотрел на меня долгим взглядом. Выждал, давая свыкнуться с новостью, и добавил:

 Вероятно, именно из-за песни Донни Каравэн согласилась на сделку с железной дорогой Ореховой Речки. Эти ребята выплачивают ей содержание, а она больше не гоняет поезд из Верхней Развилки.

Я доел жареную свинину. Мог бы сходить за добавкой, но уже как-то не хотелось.

 Понятно, мисс Каравэн решила, что нет поезданет и гибели.

Мы с ним выбросили бумажные тарелки в костер. Я особо не рассматривал людей, но с приходом ночи они вроде как стали смеяться потише.

 Вот только поговаривают, что поезд все же ходит по той дороге. Или, по крайней мере, ходил. Иногда в полночь появляется черный поезд, и тогда умирает какой-нибудь грешник.

 А ты сам этот поезд когда-нибудь видел?

 Нет, Джон, но Господь наверняка его слышит. Одна Донни Каравэн над этим смеется.

Она тут же залилась смехом, подшучивая над обоими драчунами. Все мужчины повернулись в ее сторону, и, сдается, женщинам это не понравилось. Да я и сам чуть изогнул шею.

 Двадцать лет назад она была в самом соку. Глаз не отвести, поверь,  продолжал гармошечник.

 А что значит, нет больше проклятия?

 Донни обтяпала еще одну сделку. Продала все рельсы Верхней Развилки, что двадцать лет пролежали без дела. Сегодня были сняты и увезены последние. А вот этот дом она построила на том месте, где когда-то пролегала железная дорога. Глянь-ка туда, через этот проход в середине здания. Там как раз и проходили пути.

Итак, темная насыпь среди деревьевэто бывшая железная дорога, подумал я. Сейчас она кажется не такой уж широкой.

 Нет рельсовзначит, нет и никакого черного поезда в полночь, как считает Донни,  продолжал он.  А люди явились по ее приглашению по разным причинам: кто-то арендует у нее землю, кто-то должен ей денег, а некоторыемужчиныпросто рады плясать под ее дудку.

 И она больше не выходила замуж?  спросил я.

 Если она это сделает, то потеряет землю и деньгинаследство Тревиса Джонса. Таковы условия завещания. Она живет с мужчинами безо всякого брака, меняет их, как перчатки. Некоторые, знаю, даже покончили с собой из-за того, что она к ним охладела. В последнее время Донни со здоровяком Джетом, но сегодня ведет себя так, словно выбирает нового хахаля.

В свете ламп и костров к нам вернулась хозяйка.

 Джон, гости хотят танцевать.

На пару с гармошечником я сыграл «Сгинувшие тысячи», и гости скакали так, будто их самих тут не меньше. В разгар кадрили Донни Каравэн сделала несколько проходок с каким-то блондином, а Джет выглядел так, словно кислятины наелся.

Когда я закончил, ко мне, шурша юбкой, снова подошла Донни Каравэн.

 Пусть губная гармошка одна поиграет. Станцуем?

 Не умею я всякие шейки вытанцовывать. Я бы сейчас с удовольствием разучил песню про черный поезд.

Она посмотрела на меня с прищуром.

 Ладно. Играйте, а я спою.

И спела.

Гармошечник подвывал моей гитаре на своей дуделке, а окружающие слушали, таращась на нас, будто лягушки.

Но дерзкий лишь смеялся,

Он не поверил в рок.

Вдруг поезда услышал

Пронзительный свисток.

«О, Господи, помилуй,

Прости, я грешен был.

О, смерть, прошу пощады»

Но поезд прикатил.

Пропев пару куплетов, Донни рассмеялась, как прежде, глубоко и насмешливо. Джет изверг какой-то странный горловой звук, зародившийся где-то в его бычьей шее.

 Что-то я никак не пойму,  начал он,  как это у тебя получается, что звук поезда кажется все ближе и ближе.

Просто меняю музыку,  объяснил я.  Перехожу на тон выше.

 Во-во,  поддержал гармошечник.  А я под него подстраиваюсь.

 Наверное, так и есть,  нервно рассмеялась одна женщина.  Поезд приближается, и его свисток звучит все выше. Затем он проходит мимо и удаляется, и звук все ниже и ниже.

 Но я не слышал в песне, как поезд уходит,  заявил мужчина рядом с ней.  Наоборот, приближается и приближается.  Он передернул плечами, а может, и вздрогнул.

 Донни,  снова подала голос женщина,  я, пожалуй, пойду.

 Побудь еще, Летти,  не столько просительно, сколько требовательно начала Донни Каравэн.

 До дому, чай, неблизко, да ночь безлунная,  заладила женщина.  Рубен, и ты, пошли вместе.

И она пошла прочь. Мужчина поплелся за ней, кинув через плечо взгляд на Донни Каравэн.

Затем ушла еще одна пара, потом за ней потянулась еще одна. Возможно, толпа у костра поредела бы и больше, но Донни фыркнула, что твоя лошадь, и таким образом удержала остальных.

 Давайте выпьем,  предложила она.  Хватит всем, ведь те, кого я числила в друзьях, нас бросили.

Возможно, на пути к бочке испарилось еще двое-трое гостей. Донни Каравэн опрокинула в себя самогон из горлышка тыквенной бутылки. Затем, глядя на меня поверх нее, глотнула еще и протянула мне.

 Выпьешь после дамыполучишь поцелуй,  прошептала она.

Я выпил.

 Вкусно.

Самогон был хорошим.

 А поцелуй?  хихикнула Донни Каравэн.

Но ни распорядитель танцев, ни гармошечник, ни я не смеялись.

 Давай танцевать!  воскликнула она.

Я заиграл «Вересковую гору», и губная гармошка поддержала меня своими стонами.

Прошло не так много времени, но танцоров поубавилось, а вот деревья, среди которых они танцевали, словно выросли и стали гуще. Мне это напомнило одну историю, услышанную еще мальцом. В ней рассказывалось, что дневные и ночные деревьяэто отнюдь не одно и то же. Ночные могут столпиться вокруг дома, если тот им не нравится, стучать по дранке на крыше, ломиться в окна и двери, и в такую ночь наружу лучше ни ногой

Под конец «Вересковой горы» рукоплескали уже не так сильно. Да и кричали «Еще!» куда меньше. Гости потянулись к бочке с самогоном за добавкой, но гармошечник меня удержал.

 Расскажи, как ты до этого додумался. Ну, менять лад, когда поезд подходит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке