- Это совсем меняет дело, - сказал полицейский и порвал на мелкие клочки квитанцию о штрафе.
Эйприл недоумённо развела руками:
- Неужели вы могли это сделать, ребята? Никогда не поверю, а если бы на дороге погибли люди?
- Я их понимаю, мисс, - сказал полицейский. - Когда я был совсем маленький, я выбросил из окна школьной столовой бачок с кукурузной кашей.
- Ваши учителя, наверное, сразу вызвали в столовую директора школы? - спросила Эйприл.
- Он не пришёл, потому что сам терпеть не мог кукурузной каши.
Глава 3. Билеты в один конец
Как ни торопилась Эйприл, сборы, однако, затянулись. Черепашки были всем известные барахольщики и привезли к грузовому терминалу в аэропорт целый фургон багажа. И никто из них не соглашался оставить дома свое снаряжение.
Наконец у Эйприл лопнуло терпение:
- Донателло, разве наш самолёт взлетит с твоим контейнером в грузовом отсеке? Мне кажется, он такой тяжёлый, что самолёт хвост не оторвёт от земли. Я думаю, достаточно нам погрузить ваш черепахолет вертикального взлета и вседорожный черепахомобиль.
Донателло ни в какую не соглашался:
- Как я могу оставить свою измерительную технику и запчасти? В монгольской пустыне нет станций технического обслуживания, и наши машины сразу выйдут из строя из-за пыли в пустыне. Она там соляная. Пусть бы лучше Рафаэль поменьше перегружал самолёт своей замороженной пиццей!
- Моя пицца вовсе не замороженная, а просто полуфабрикат в порошках, разложенный по мешочкам, - убеждал Рафаэль сердитую Эйприл. - В монгольской пустыне пиццерия привидится нам только в миражах. Мы ведь не можем рисковать своими желудками. А вот Леонардо на самом деле мог бы погрузить на самолет поменьше ящиков с кока-колой.
- Я посмотрю на вас, - с достоинством ответил Леонардо, - когда вам в знойной пустыне пить захочется.
- Можно и воды выпить, - упорствовал Рафаэль, - а то только перегружаешь авиалайнер.
- Посмотрю, как ты отыщешь воду в безводной пустыне.
Напрасно Эйприл ещё и ещё уговаривала черепашек, призывая их быть благоразумными. Ей всегда нравилось путешествовать налегке с репортёрской сумкой через плечо. Но никто из троих упрямцев не отступил.
Только Микеланджело не спорил с Эйприл, а даже помогал ей уговаривать своих приятелей отказаться от лишнего груза, за который телекомпании, где работает Эйприл, придётся слишком дорого заплатить. Но это и ему не удалось.
- Ваша компания сэкономила бы уйму денег, если бы этих запасливых кротов отправить в грузовом отсеке вместе с их барахлом, - проворчал под конец Микеланджело. - Лично я взял с собой только томик любимых стихов и ещё занимательную энциклопедию.
Возня с погрузкой отняла бы ещё немало времени, если бы к ним не подбежал пилот.
- Вы срываете нам чартерный рейс! - закричал он, размахивая руками.
Эйприл только виновато пожала плечами.
- Я теперь на всё согласен, - сказал пилот, вытирая платочком вспотевший лоб. - Пусть ваши приятели загрузят в мой самолёт хоть целого слона, лишь бы скорей закончили погрузку. Я и так из-за вас отказался взять на борт целую партию золотых рыбок: для детских приютов в Монголии и два контейнера сосок-пустышек для новорождённых верблюжат.
Эйприл успокоилась только тогда, когда вся компания уселась на свои места в пассажирском салоне. Но и тут не обошлось без приключений. Боевая бамбуковая палка Донателло торчала в проходе между рядами кресел. Пассажирам приходилось перешагивать через неё, пока Эйприл не уговорила Донателло просто положить палку на багажную сетку.
- Ниндзя не привык расставаться с оружием! - упрямо твердил Донателло.
- Но ведь в самолёте тебе не удастся как следует размахнуться своей палкой, - урезонила его Эйприл.
Леонардо никак не соглашался вынуть из-за спины свои мечи, отчего он долго не мог усесться в кресло. Эйприл наконец уговорила его положить оружие ей на колени.
Когда перед взлётом все наконец расселись по местам и пристегнулись ремнями безопасности к своим креслам, вспыхнула последняя искра угасающего спора.
- Это безобразие! - кипятился Леонардо. - Стюардесса сказала, что у них на борту не подают пассажирам кока-колу, а ограничиваются какой-то фантой.
- С ним одни неприятности, с этим Леонардо, - раздражённо бросил Рафаэль. - То он забьёт своими ящиками с кока-колой весь грузовой отсек, то со своими мечами никак не усядется. Нет, нужно было бы его запереть вместе с багажом в грузовом отсеке.
- Я бы охотней согласился сидеть в ящике с кока-колой в грузовом отсеке, чем рядом с таким занудой в пассажирском салоне, - колко ответил Леонардо.
- Может быть, вы перестанете мне мешать изучать монгольский язык по моей занимательной энциклопедии с цветными картинками? - возмутился Микеланджело.
На этом все споры утихли, и Эйприл в облегчением откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Под мерный рокот моторов она проспала все девять часов полёта, благо, что черепашки всё это время, не отрываясь, глядели мультики на маленьких экранах, вмонтированных в спинки кресел.
У стюардессы был большой выбор видеокассет, поэтому они не ссорились.
Глава 4. Мягкая посадка
Они летели с востока на запад, поэтому солнце временами будто зависало на одном месте, провожая их самолёт. Черепашкам надоел долгий перелёт. Авиакомпания не только не позаботилась о кока-коле для пассажиров, но за весь полёт стюардесса не предложила пассажирам даже малюсенького кусочка пиццы. Тут кормили только цыплятами и лососиной.
- Когда в следующий раз будем вылетать на секретное задание, - сказал Леонардо, - я первым делом изучу меню авиарейса, а то можно умереть от жажды с их противной фантой.
- Ещё один такой полёт без пиццы, - согласился Рафаэль, - и я просто вывалюсь из панциря от голода.
Но тем не менее, самолёт мягко приземлился в бывшем военном аэропорту, который построили русские, а потом за просто так подарили его американцам. Русские вообще очень любят дарить все за просто так.
Два фургона довезли черепашек с их грузом до самого конца дороги, проложенной в безжизненной пустыне. Дальше шли места, куда никогда не ступала нога человека.
* * *
- А ты знаешь, куда нам лететь? - спросил Микеланджело у Леонардо, когда черепахолёт вертикального взлёта с черепахомобилем на борту поднялся с платной парковки, которой заканчивалась дорога.
- Каждый турист, - важно разъяснил Леонардо, сидевший за штурвалом, - перед тем, как приехать в страну, покупает ее карту.
- Подумаешь, - сказал Донателло. - Можно и без карты обойтись. Достаточно спросить дорогу у любого местного жителя.
- А на каком языке ты будешь спрашивать монгола? - поинтересовался Микеланджело.
- Разумеется, на английском, - ответил Донателло, скусывая сломавшийся ноготь.
- Тебе кажется, что весь мир говорит только на английском языке? - спросила Эйприл.
- А разве это не так? - удивился Донателло.
- Вам ещё кажется, что весь мир ест только пиццу и запивает кока-колой, - проворчал Микеланджело.
- А разве и это не так? - снова спросил удивлённый Донателло.
- Вот и разговаривай с такими! - взорвался от возмущения Микеланджело. - Может быть, вы ещё думаете, что весь мир живёт в канализационных коллекторах?
- Тоже умник нашёлся, - ответил за всех Рафаэль. - Книжки читать ты мастер, а вот ни разу вкусной пиццы не испёк.
- И в кока-коле на разбирается, - подтвердил Леонардо.
- Электровеника от мясорубки не отличит, - веско заключил Донателло.
- Вот и разговаривай с невежами, - обиделся Микеланджело и уткнулся в свою энциклопедию.
Он читал её в том месте на букве «М», где рассказывалось всё про Монголию.
* * *
Пока летели в ту сторону, где было расположено высохшее соляное озеро Найрахтнор, вроде бы всё было ясно как на ладони. Но когда прилетели к месту назначения, то оказалось, что в округе по крайней мере пять высохших озёр, и все они были как две капли воды похожи друг на друга.
- Придётся всё-таки спрашивать дорогу у местных жителей, - важно сказал Микеланджело. - Вот вам и пригодится мой монгольский язык, который я выучил по занимательной энциклопедии с картинками.
Но и местного жителя отыскать в бескрайней пустыне было непросто. Все те немногие всадники, каких они заметили с высоты, во всю прыть скрывались на своих косматых лошадках в облаке пыли, стоило только черепахолёту пойти на посадку.
Удалось догнать только одного погонщика верблюдов. Небольшой караван сбился в кучу вокруг своего хозяина и не дал ему ускакать от невиданного летательного аппарата, опустившегося на пустынную землю с ясного неба.
Микеланджело долго убеждал упавшего на колени пастуха, что черепашки вовсе не демоны богини Кали, которые губят души правоверных ламаистов за их грехи. Но жадность пастуха в конце концов пересилила страх, и он за деньги согласился довести их до самого озера Найрахтнор.
Только он наотрез отказался слишком близко подходить к горе у озера, на которой, по местным поверьям, обитают злые духи, грызущие камни и убивающие людей. Деньги он запросил сразу.
Эйприл заплатила ему сполна из той суммы, которые ей дал на расходы редактор. Монгол на верблюде недоверчиво повертел перед носом долларовую бумажку и вернул её назад к Эйприл.
- Что он говорит? - спросила Эйприл у полиглота Микеланджело.
- Он говорит, - перевёл Микеланджело, - что такие деньги для него - не настоящие.
- Он смеет утверждать, что мы хотим ему подсунуть фальшивые доллары! За кого он нас принимает? - вспыхнул Леонардо, хватаясь за свои мечи за спиной.
От волнения он всегда начинал пританцовывать на месте.
- Остынь, Леонардо, - с укоризной сказала Эйприл. - Разве ниндзя может поднимать оружие на мирных жителей? Микеланджело, попроси его объяснить, какие деньги он у нас спрашивает?
Микеланджело долго толковал с пастухом. Тот ему что-то объяснял, вертя на шее ожерелье из монет.
- Он говорит, - сказал Микеланджело, - что настоящие деньги - это металлические кружочки с дыркой посередине, чтобы пастух мог нанизать их на шнурок и надёжно носить на шее, как бы не потерялись в пустыне. Такие деньги у них называются тугрики.
- Но у нас нет никаких тугриков, - в отчаянье развела руками Эйприл.
- И пунктов обмена валюты в этой пустыне ещё не поставили, - сказал Рафаэль. - Я не говорю уже об обыкновенной пиццерии.
- А о кока-коле тут и не слышали, - подвёл черту Леонардо.
Эйприл через Микеланджело долго ещё уговаривала пастуха принять от неё обыкновенные американские доллары. Но проводник только упрямо тряс редкой бородкой, закрученной клинышком.
Наконец из черепахолёта выскочил Донателло с горсткой монеток на ладони.
- А вот такие пойдут? - спросил он у пастуха.
Пастух удовлетворённо кивнул, снял с шеи шнурок и нанизал на него монетки Донателло.
- Откуда ты взял тугрики? - подозрительно спросил Микеланджело.
- Вот ты говорил, что моё последнее изобретение - карманная электродрель - никому не нужная безделица, которая к тому же рвёт карманы. А вот и пригодилась, чтобы из американских центов сделать монгольские тугрики.
- Согласен, - ответил Микеланджело. - Но всё-таки твоё последнее изобретение - электронная печь для выпечки пиццы - совсем не удалось. Она сильно билась током.
- Тебя никто не заставлял использовать её в качестве ночного горшка, - ответил обиженный Донателло.
* * *
Черепахолёт вертикального взлёта медленно плёлся на низкой высоте за караваном верблюдов, и только через полдня показалась гора, знакомая для Эйприл по снимкам, которые ей дал редактор.
Чем ближе верблюды подходили к горе, тем всё ниже опускался черепахолёт. Леонардо за штурвалом ничего не мог поделать. И, наконец, двигатель стал как-то подозрительно подвывать, словно чья-то сильная рука схватила его за лопасти и не давала им вертеться с прежней скоростью.
- Нас неудержимо тянет к земле, - заметил Леонардо, тянувший на себя штурвал из последних сил.
- Тут просто геомагнитная аномалия, о ней предупреждали моего редактора космические специалисты, - согласилась Эйприл. - Магнитное поле притягивает наш аппарат к земле, как детский магнитик тянет к себе железный винтик.
Пришлось совершить вынужденную посадку на берегу сухого озера и дальнейший путь к горе продолжить на черепахомобиле.
Черепахомобиль сначала довольно легко порхал по песчаным барханам на берегу, а вот когда черепашки с Эйприл выехали на гладкую и твердую поверхность соляного озера Найрахтнор, мотор ревел на полных оборотах, но сама машина всё медленней ползла вперед.
- Ничего не понимаю, - сказала Эйприл. - На соляных озёрах проводят испытания сверхскоростных автомобилей, а наш черепахомобиль ползёт, как черепаха.
- Я бы попросил вас, мисс, - обиделся черепашка-ниндзя Микеланджело, - подбирать выражения.
- Эйприл права... Машина вязнет, будто в густом тесте, - сказал Леонардо, севший и в черепахомобиле за руль. - Вот тебе и скоростная магистраль для гоночных автомобилей.
Но уже через пару миль параимпульсный мотор черепахомобиля с реакторным впрыскиванием смеси стал подозрительно чихать, как простуженный кот, и окончательно заглох, когда перед ними на горизонте выросла высокая одиночная гора.
Эйприл взяла бинокль и принялась пристально рассматривать гору.
- Она похожа на остывший вулкан, - сказала Эйприл.
- А мне кажется, гора действительно напоминает старый замок, - заметил Микеланджело.
- Эта гора может только Микеланджело с его богатым воображением показаться рыцарским замком, - сказал Леонардо. - Нужно меньше читать книжек с картинками.
Никакого рыцарского замка тут не было и в помине. На самой вершине горы Донателло в свой тысячекратный электронный бинокль разглядел круглое здание со сплошными окнами вдоль стен и сферическим куполом. Здание издали напоминала черепаху с гладким панцирем. На высоком флагштоке ещё развевались обрывки американского флага. Это наверняка и была та самая космическая обсерватория, которую ученым и конструкторам пришлось покинуть из-за таинственных огненных смерчей.
Глава 5. Непредвиденные трудности
- Что, мы так и будем толкать этот ящик на колесах с пиццами Рафаэля, кока-колой Леонардо и техническими приборами Донателло до самой горы? - недовольно проворчал Микеланджело.