Стив... Звучит неплохо,согласилась Хизер.
Да,кивнула Пенни.Я гораздо меньше боюсь Стива.
Оззи упал перед изгородью на колени.
О великий и ужасный Стивчего ты хочешь?
Стив молчал.
Я не думаю, что оно умеет разговаривать,заметил Верн.
А я, между прочим, всё слышу, молодой человек!раздался голос из-за ограды.
А-аааа!ахнули животные и сбились в кучу. Оззи пластом упал на спину и притворился мёртвым. Он жестом приказал Хизер сделать то же самое. Она закатила глаза и ласково подтолкнула его задней лапой.
Ну-ка, быстро подойди сюда!продолжал голос.
Хорошо,послушно кивнул Хэмми. И покорно поплёлся к изгороди.
Хэмми!лихорадочно зашептал Верн.Вернись!
Хэмми обернулся.
Но Стив же злится!
Верн покачал головой.
Я думаю, голос доносится с другой стороны Стивая имею в виду, кустая имею в виду, фу ты! Послушайте, есть только один способ узнать, что это такое и что происходит. И я собираюсь это выяснить.
Верн мужественно выступил грудью вперёд. Пенни потянулась, чтобы задержать его. Остальные затаили дыхание. И вдруг Верн споткнулся о ветку и свалился... прямо в изгородь!
А-аааааа!!!заголосили животные.
СТИВСЪЕЛВЕРНА!Оззи свалился замертво.
Стелла, возмущённо топая, направилась к изгороди.
Ну ладно, Стив,разъярённо сказала она.Сам виноват!
Она повернулась к изгороди задом и задрала хвост.
Стелла, не надо!шикнул Верн, высунув голову из зелёной стены.Меня не съели. Я просто упал. Я сейчас пойду туда. Все оставайтесь на своих местах!
Стелла опустила хвост. Остальные во все глаза наблюдали за происходящим.
Верн снова скрылся в изгороди.
Эр-Джей взобрался на дерево, за которым прятался. Он смотрел поверх ограды, гадая, что же случится дальше.
«Это обещает быть любопытным,подумал он».
Глава 3
Верн нервно прошёл сквозь ограду и очутился на заднем дворе.
Он стоял прямо посреди «Ранчо Камелот»нового пригородного района, который застроили, пока он и другие животные были в спячке.
Разумеется, он не знал, что это такое. Он чувствовал себя так, словно человек, ступивший на Луну.
Пригород «Ранчо Камелот» состоял из доброй сотни новёхоньких человеческих домиков, к каждому прилегало патио и зелёный задний двор.
Верн стоял в одном из таких дворов за домом, который по чистой случайности принадлежал Глэдис Шарп, председателю Ассоциации домовладельцев.
Верн внимательно изучал аккуратно подстриженный зелёный газон. Каждая травинка равнялась пяти сантиметрам в высоту. Это выглядело странным и противоестественным.
Огромная бабочка запорхала по направлению к нему.
О!с облегчением сказал Верн. По крайней мере, здесь было что-то ему знакомое.Ну здравствуй...
Бабочка влетела прямо в электронную мухобойку. И тут же сгорела.
Приятель,закончил фразу Верн, глядя на дымящуюся бабочку, упавшую к его ногам.
Попятившись, Верн запнулся о приплюснутый камешек в форме черепашьего панциря.
А-ааа!взвизгнул он и тут же врезался в то, что по форме напоминало заднюю ногу собаки, рывшейся во дворе. Верн попятился было прочь, но тут же наткнулся на большую зелёную жабу из пластика.
Привет,неуверенно сказал Верн жабе.
Жаба открыла рот, словно для того, чтобы поздороваться. Но вместо этого выпустила прямо в Верна мощную струю воды, отбросившую его назад. Верн ударился спиной о каменную колонну.
Блестящий зеркальный шар на вершине колонны зашатался из стороны в сторону, а затем сорвался и упал на землю. И покатился прямо на Верна.
Верн обернулся и через плечо увидел огромный шар. Из шара на него смотрели сотни его собственных отражений. В панике он втянул голову, лапы и хвост в свой панцирь, и как раз в этот момент шар накатился на него, подбросив в воздух.
К несчастью, Верн приземлился прямо на шар. И покатился вместе с шаром.
Оу-уу, оу-уу, оу-ууу, оу-ууу, оу-ууу, оу-ууу, оу-ууу,вопил он.
БАЦ!
Шар с Верном врезались в стойку гриля, который стоял на патио. Большая металлическая лопатка треснула его по панцирю, и он, вращаясь, снова подлетел в воздух.
Верн схватился было за лопатку и повис на ней, но она оторвалась от рамы с вертелом, и он с грохотом свалился на землю, зажмурившись.
И вдруг Верн услышал странный звук. Он открыл глаза. С пошатнувшегося гриля посыпались острые приборыи они летели прямо на него!
А-ааааааа!закричал Верн и снова втянул голову и конечности в панцирьи как раз вовремя. Ножи и щипцы ливнем осыпались на землю в считанных миллиметрах от него.
Один из ножей вонзился прямо в садовый шланг, перерезав его надвое.
Струя воды вырвалась из шланга. Словно змея, шланг начал извиваться в воздухеа Верн повис на нём, держась из последних сил. Шланг трепался из стороны в сторону, едва не вытряхнув бедную черепаху из панциря.
Верн силился удержаться на скользком шланге, но это было бесполезно. Прежде чем он успел осознать, что происходит, он уже распластался в полёте над садовым забором.
Приземлился он прямо на сиденье пластмассового игрушечного автомобиля с педалями, подбросив в воздух миниатюрный кофейный стаканчик и игрушечный мобильный телефон. Автомобиль сорвался с места, унося Верна с собой. Стаканчики мобильник упали ему прямо в лапы.
Напоминая с виду карликового автомобилиста, черепаха вырулила на дорогу на своей минимашине, обеими лапами вцепившись в телефон и стаканчик.
К несчастью, по той же дороге навстречу ему несся внедорожник, за рулём которого сидела Глэдис Шарп, со стаканом в руке и с наушником телефона в ухе.
Верн в панике втянулся в панцирь. Глэдис ехала прямо на него.
Да, я могу говорить,гундела она в свой телефон.Я за рулём.
А-ааааааааа!завопил Верн, крепко зажмурившись. Тень громадного внедорожника поглотила его целиком.
Внедорожник пронёсся дальше по улице, а Верн продолжал катиться через дорогу. Он врезался в почтовый ящик, и тут на дороге появились два велосипедиста. Они переехали прямо через него, протащив его на середину дороги и крутанув.
Когда он наконец перестал бешено вращаться, то открыл глаза и...
Прямо к нему скользнула шайба.
Верн нахмурился. А это что ещё такое?
Но у него не хватило времени выяснить. Трое хоккеистов на роликовых коньках подкатили к нему и, приняв Верна за шайбу, плоским броском отправили его через забор, сквозь ограду, и...
Верн!воскликнул Лу.
Верн с глухим стуком приземлился по другую сторону изгороди и, подпрыгнув несколько раз, остановился.
Друзья ринулись к нему.
Ёксель-моксель!крикнула Пенни.
Ты в порядке?осведомилась Хизер.
Что там произошло?потребовал объяснений Оззи.
Верн тяжело дышал.
Думаю... это были... люди.
Животные в растерянности переглянулись.
Люди?
Верн кивнул.
Они, должно быть, пришли сюда, пока мы были в спячке. И у нихэто было ужасноу них были колёса на ногах и палки, и они били меня этими палками, словно это было дурацкой игрой!
Тебе нужно было умереть,твёрдо сказал Оззи.Тебе нужно было просто лечь и умереть!
Хизер нахмурилась.
Папа...
На дереве над ними Эр-Джей покачал головой и вернулся к составлению спискасписка еды, которую ему предстояло вернуть Винсенту, чтобы спасти свою шкуру.
«Нереально»,подумал он.
А внизу к Верну снова вернулся дар речи.
Это ещё не самое худшее. Половина леса исчезла. Дубы и кусты с ягодами, они просто... они просто... исчезли.
Животные слушали его в оцепенении.
Ёксель-моксель.
Пенни притянула к себе детей, а Лу обнял её за плечи.
А откуда же мы достанем еду?осведомилась Стелла.
Верн моргнул.
Не знаю. Но вот что я знаю. У нас всё будет хорошо, если никто не будет ходить за Стива,он указал на изгородь,никогда.
С верхних ветвей дерева послышался шум. Животные задрали головы.
Это называется оградой, и её не надо бояться, мой друг-амфибия,раздался голос над ними.Это врата в лучшую жизнь.
Верн, прищурившись, смотрел сквозь листву.
Э-э, я рептилия, вообще-то,поправил он.Но это весьма распространённая ошибка. А ты?..