Риссен Райз - Сила Императора стр 39.

Шрифт
Фон

Герцог снова перевел взгляд на часы и долго смотрел на них, словно спрашивая, когда же придет Рин. Часы молчали.

~*~

До самого утра Анхельм ворочался в постели, каждую секунду ожидая стука в дверь. Он не смог уснуть ни на мгновение, поэтому, как только стрелка остановилась на шести утра, поднялся и стал умываться и одеваться для долгой дороги. В это время Айко, которого отпустили ночью погулять в лесу, вломился в комнату. Увидев Анхельма, он схватил его зубами за руку и стал тянуть.

 Ай! Что такое, Айко? Что случилось?  спросил он. Щенок рванулся к закрывшейся двери и ударился в нее боком. От удара дубовая дверь затрещала, а с потолка посыпалась штукатурка.

«И это он сейчас так может, когда маленький. А что сможет эта махина, когда вырастет?»подумал Анхельм. Айко прижал уши и завыл, жалобно глядя на дверь и переминаясь с лапы на лапу. Анхельм набросил пиджак, отстранил щенка и выглянул за порог. Из соседней комнаты вышел Арман.

 Вы куда собрались, ваша светлость?  осведомился он.  Мне вас к постели привязать, как обещал?

 Я иду на поиски Рин,  отрезал Анхельм и взял свое пальто с вешалки.  Не надо меня останавливать, Арман. Лучше пойдем вместе. Зара живая, но с Рин явно что-то случилось. Может быть, мы встретим их по пути.

Арман колебался: герцог ясно видел его желание немедленно отправиться за сестрой, но также он видел его нежелание нарушать заведенный порядок безопасности.

 Рин устроит скандал, что мы не послушали ее, но я беру всю ответственность на себя,  добавил он. Видимо, Айко надоели их сомнения, потому что щенок звонко тявкнул и зарычал, чтобы привлечь к себе внимание. Арман перевел на него взгляд и переспросил вслух:

 Что-что?! Где сидят? А Рин? Уехала вперед вместе с Фрисом? По порядку, не торопись!

Анхельм долго наблюдал их молчаливый диалог, не понимая, что происходит. Арман выслушал сбивчивый рассказ Айко и перевел герцогу:

 Они нашли Фриса и спасли его. Из форта они выбрались, вместе с ними была группа беременных женщин. Зара осталась с женщинами, а Рин поехала вместе с Фрисом вперед, чтобы отвезти его к реке. Он умирал, так как на него наложили какое-то заклятие, но Айко не может объяснить, какое. Зара и те женщины не могут идти дальше, потому что Арна разлилась. Река затопила все вокруг, волна смыла форт, остались одни руины. Зара с женщинами спаслись, но они сидят на камнях посреди ледяного озера. Женщины не вынесут дороги, а лошадей у Зары всего две. О судьбе Рин ничего неизвестно.

Анхельм смотрел на него несколько секунд, а затем сорвался с места и вылетел из комнаты, как ошпаренный. Арман погнался за ним.

 С ума сошли, ваша светлость?! Так я вас и отпустил!  загремел тот, хватая его за плечо.

 Пустите, Арман!  закричал Анхельм.  Пока мы спорим, она погибнет!

Он довольно невежливо оттолкнул его с дороги и со всех своих длиннющих ног помчался к управляющему гостиницы. Он очень коротко объяснил, что случилось, а затем потребовал немедленно предоставить трех лошадей и снарядить поисковую группу, которая отправится следом за ними. Сделав это, Анхельм вернулся в номер, где его ждал настороженный и очень сердитый Арман. Герцог мельком взглянул на него и стал вытаскивать из чемодана и шкафа все теплые вещи, какие мог найти.

 Когда доберемся до места, на поиски пойду я,  строго предупредил Арман, укладывая необходимое в свой рюкзак.  Даже не думайте спорить.

Анхельму не хотелось пререкаться, он просто кивнул.

 Откуда взялись беременные женщины?  недоумевал он.

 Это только у Рин так получается встревать в истории. Она может отправляться за пирожками, а принести ведро угля. При этом пирожки забудет. Я должен позаботиться о нашем пленнике,  сказал Арман и вышел. Анхельм продолжал собирать все, что, по его мнению, могло понадобиться, даже распотрошил гостиничную аптечку. Рин, естественно, забрала лекарства с собой, поэтому у герцога не было ничего, и он не знал, отдала ли она рюкзак Заре или нет. Наконец вещи оказались в непомерно раздувшейся сумке, Анхельм, потирая разболевшуюся голову, уселся за стол и стал ждать. Через полчаса пришел портье, который сообщил, что все приказы его светлости исполнены. Герцог зашел в соседнюю комнату, где Арман проверял сохранность веревок и наручников на пленнике, и изложил ему суть действий.

 Они отправили скорого гонца в рыбацкую деревню под Финесбри. Там снарядят лодки и сплавят вниз по реке, к разливу. Пойдут краем, чтобы подобрать нас у начала разлива. Наши лошади готовы, следом за нами на подмогу выйдет поисковый отряд из десяти человек.

 Ваша светлость, вы помните, что мне нужно обходить город?  спросил Арман.  Я не могу появляться перед гвардейцами.

Анхельм кивнул.

 Айко будет со мной, не беспокойтесь. Сначала выезжаете вы, ячерез двадцать минут после вас. Встречаемся на том месте, где поймали этого мерзавца,  сказал герцог и кивнул на связанную по рукам и ногам симпатичную девушку лет двадцати, дородного телосложения, с черными кудрями до пояса, пронзительно-серыми глазами и невероятно неприятной ухмылкой.

 Запомни, тварь,  сказал Арман, присаживаясь перед ней и глядя в глаза,  если ты дернешься и попробуешь сбежать, я тебя найду. И когда найду, буду менее милостив, чем сейчас.

 Не убьешь,  ответила женщина внезапно мужским низким голосом.  Я вам нужен. Я ценный пленник.

 Кто сказал, что я тебя убью?  спросил он, сделав акцент на последнем слове.

Пленница оскалилась и зарычала совсем по-звериному. Арман завязял ей рот кляпом, выпроводил герцога из комнаты и закрыл дверь на ключ.

 А он Без еды выживет несколько дней?  спросил Анхельм.

 Эти твари спокойно переносят по неделе на голоде,  ответил тот и начал переодеваться для дороги.  Не нужно его жалеть, ваша светлость. Он не заслуживает никакой жалости.

Герцог кивнул и направился к выходу, следом за ним засеменил Айко.

~*~

Последствия разлива Арны они осознали через несколько часов пути от Гемпети. Ровная озерная гладь теперь заливала посевы специально выведенной морозоустойчивой ржи, на которую всегда полагалось население Финесбри. Уровень воды был чрезвычайно высок, судя по всему, разлив остановился только благодаря тому, что дорога отсюда на Финесбри шла в гору. Птицы молчали, лес стоял безмолвный, а над зеркальной гладью стелился густой туман.

Рослый и плечистый рыжий паренек лет шестнадцати подобрал их на лодку. Плыли медленно, и Анхельма это раздражало. Через каждую сотню метров парень бросал в воду груз с прикрепленным ярким поплавком. Когда герцог поинтересовался, зачем это нужно, мальчик пояснил, что так он отмечает их путь для спасательной группы. В конце концов Анхельму надоело, что продвигаются они со скоростью улиток, он ухватился за весла и стал помогать мальчишке грести. Глубина здесь достигала пары метров, но трава была видна сквозь прозрачную воду, которая, кстати, оказалась довольно теплой. Чем ближе они подплывали к Вардонскому форту, тем больше попадалось утонувших зверей, не успевших скрыться от буйства стихии. Только к середине второго дня они достигли цели.

 Вон там,  сказал герцог, указывая на каменные развалы впереди, которые торчали из воды.  Это форт. Точнее, то, что от него осталось.

Арман поднажал на весла, и Анхельм не остался в стороне, сменив уставшего мальчика.

 Как их найти?  спросил герцог, оглядывая бесконечное озеро. Айко, до сих пор притворявшийся спящим, поднял голову и протяжно взвыл. Спустя пару секунд ему ответили в два голоса Цуйо и Хайа.

 Туда!  указал Арман и заработал веслами, разворачивая лодку. Спустя час они достигли каменистого холма. Свободной земли там было совсем мало, даже лодке пристать было бы тяжело, и на этом участке суши спаслись человек двадцать женщин, два коня и два муриана. Когда Зара встала и вышла к ним навстречу, Арман бросил весла и изумленно замер. Впрочем, Анхельм тоже был поражен до глубины души, увидев волосы женщины.

 Быть того не может  прошептал Арман. Едва он ступил на землю, как бросился обнимать сестру, гладить ее по голове и приговаривать что-то на родном аранийском языке, которого Анхельм не знал. Зара отвечала ему и плакала, по ее лицу было видно, в каком напряжении она находилась все это время, как ей тяжело и больно. Конечно: потерять сестру, оказаться в таком ужасном положении и не знать, спасут ли тебя

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора