Евгения Кобрина - Побег: Евгения Кобрина стр 7.

Шрифт
Фон

Он поднял руку:

Семь ударов.

Этой ночью он не трогал её. После того, как наказание было исполнено, и они вернулись домой, Кэйтлин сразу поднялась в спальню, стараясь не замечать обвиняющий взгляд Дэрин, которая встретила их у входа.

Девушка быстро поменяла рубаху и легла в постель на живот, Бартон бил совсем не сильно, но ягодицы все равно горели. На душе было горько, но не от легкого наказания, а от печального взгляда мужа, который она заметила, когда он помогал ей подняться с лавки. Своей холодностью она заморозила первые ростки доверия и симпатии, что прорастали в нем. А её сердце? Оно болело от того, что приходилось так поступатьБартон был хорошим мужчиной, что бы о нем не говорили. Но девушка не могла иначе. Все это ради него же, убеждала себя Кэйтлин, борясь со своей совестью.

Муж пришел гораздо позже, тихо разделся и лег около, спиной к ней. Они лежали молча, оба не спали и оба думали о своей судьбе, что не позволяет им быть счастливыми.      

Глава 8.

А где папа?

Он не придет сегодня на ночь,ответила Дэрин, и Кэйтлин подняла глаза от шитья.

После завтрака Дэрин дала ей отрез красивой ткани на новое платье, и весь день девушка была занята работой. Она не виделась с мужем с самого утра, он рано встал и вышел из спальни, не говоря ни слова. И если верить Дэрин, Кэйтлин не увидит его до завтрашнего дня. Но это даже к лучшему.

А почему?не унималась девочка.

Сегодня вечером состоится совет мужчин. Он продлится всю ночь.

Понятно,вздохнула Милли и переключила свое внимание на Кэйтлин, с которой не разговаривала весь день.И скоро будет  готово её платье?

Сама у Кэйтлин и спроси,ответила девочке Дэрин.

Милли чуть помолчала, но потом все же спросила:

Скоро?

Не так быстро.

Ты возишься с ним целый день,упрекнула Милли.Ты ленишься?

Милли, следи за тем, что говоришь,остановила её Дэрин.Не дерзи старшим.

Но если я делаю что-то медленно, ты всегда говоришь, что я ленюсь,ответила девочка женщине.Значит и Кэйтлин тоже ленится!

Кэйтлин не ленится,объяснила Дэрин.Она делает все медленно, чтобы ничего не испортить. Работа не из легких, надо быть внимательным, нельзя ошибиться, ведь тогда дорогая ткань пропадет задаром. Понятно?

Милли хмуро насупила брови:

Я тоже делаю все внимательно, чтоб не ошибиться, а ты все равно бранишь меня. А Кэйтлин не бранишь.

Кэйтлин уже взрослая, а ты нет.

Я тоже хочу быть взрослой!

Побудь еще маленькой,улыбнулась женщина.Вырасти ты всегда успеешь.

Девочка ничего не ответила и только сложила руки на груди в знак протеста. В комнате наступила тишина, которую через несколько минут снова нарушила Милли:

А когда мне будут шить новое платье?

У тебя их и так хватает,ответила Дэрин.

А у Кэйтлин что, не хватает?

Дэрин посмотрела на молчаливую девушку и сказала:

Наверное, нет.

Сколько у тебя платьев?строго спросил ребенок у Кэйтлин.

Три,ответила та.

Личико Милли насупилось еще больше:

Только три? Почему так мало?

Мне хватает,с легкой улыбкой ответила Кэйтлин.

Девочка с торжеством посмотрела на Дэрин:

Вот! Слышала?

Женщина не сдержала улыбки, глядя на юную гордячку:

Слышала. Только это ничего не меняет. Я не буду спрашивать, сколько платьев у тебя, Милли, ты до стольких еще и считать не умеешь.

Да, я умею только до десяти пока. Но скоро научусь и дальше. Папа сказал, что научит меня,похвасталась она перед Кэйтлин.

Все, хватит болтать, пора ложиться спать. Поздно уже,сказала Дэрин и встала со стула, откладывая свое вышивание в сторону.

Милли взмолила тетушку:

Можно я еще посижу? Пожалуйста. Ведь Кэйтлин еще не ложится!

Она тоже пойдет спать,ответила женщина.Нечего в темноте слепиться.

Милли нахмурилась, но пошла за теткой наверх, и Кэйтлин осталась одна. Она отложила шитье, разогнула спину и пошла в свою спальню.

Милли очень забавная девочка, весь день она картинно отворачивалась от Кэйтлин, показывая, что не желает с ней говорить, но все время крутилась рядом, подглядывая, как девушка шьет платье. Ей было очень любопытно и хотелось помочь, но она старательно делала вид, что это не так.

Кэйтлин разделась и легла в постель. Третья ночь в новом доме, а она никак не свыкнется с мыслью, что теперь её жизнь поменялась. Что больше нет её маленькой комнатки и девичьей постели, нет рядом улыбчивой тети Эйлы и дяди Роба, который ворчит и сердится по пустякам. Теперь девушка окружена незнакомыми стенами и людьми, про которых она ничего не знает, а они ничего не знают о ней. Может, это и к лучшему? Да, к лучшему, не стоит ближе узнавать то, что ты собираешься оставить.

Совет стаи собирался каждый месяц, если не случалось ничего особенного. На нем мужчины обсуждали новости с границы территории, события в других стаях и насущные проблемы своей. Первыми слова брали молодые волки, мужчины, они следили за территорией: не было ли захватов или нападений, не велась ли охота чужими волками на их земле, не пересекал ли невидимую границу какой-нибудь волк без позволения. Это было главным для стаи: войны за территорию, еду и женщин никто не хотел. Вторыми выступали более взрослые волки, те, что ездили на территории других стай, спрашивали и слушали, заводили знакомства, заключали экономические и военные альянсы. Если спокойно у соседей, если они хорошо живут и ни в чем не нуждаются, то и ты будешь жить спокойно. После них слово переходило к старшим членам стаи, к тем, кто следил за внутренним порядком. Эти седые волки в силу возраста не имели уже былой удали, но зато их авторитет имел силу гораздо большую. Молодые волки прислушивались к их мнению, доверяли и обращались за советом, а если один из членов стаи заслуживал неодобрительного взгляда старейшины, то это было уже само по себе наказанием. Последним всегда говорил Альфа-вожак, подводя итог под вышесказанным.

В этом месяце все было спокойно на территории и в других стаях. А когда взяли слово старейшины, то Бартон знал, что непременно станут говорить о его молодой жене. Всеми уважаемый старый волк не стал тянуть время и сразу перешел к делу, обращаясь к мужчине:

Как волчица, которую ты ввел в свой дом? Нашел с ней лад?

У нас все хорошо,ответил Бартон, глядя ему в глаза.

Тебе трудно с ней?

Я справляюсь.

Старик понимающе кивнул и посмотрел на остальных:

Мне рассказали, что вчера дети бросали в неё грязью, когда она вышла из дома, и называли бранными словами. Это недопустимо. Совет вынес ей приговор и наш Альфа огласил его три луны назад. Больше мы не должны возвращаться к этому. Она понесла свое наказание.

Наказание?сказал какой-то волк и вышел вперед, чтобы все видели, что он не скрывает своих мыслей.Она вошла в дом к уважаемому волку и будет жить теперь ни в чем не нуждаясь. Наказан он, а  не волчица.

Бартон посмотрел на своего друга и ответил:

Не говори так, Дугэл. Я сам выбрал путь, по которому иду.

Мужчина кивнул, но обратился к старейшинам:

И разве мы не должны учить молодняк? Они должны знать, что такое ложь и обман, и что бывает за это.

Так что же,протянул старик,нам теперь всем набрать полные карманы грязи и идти в дом к Бартону?

Воцарилась тишина. А потом заговорил еще один волк:

Моя дочь была среди тех, кто бросал грязь. Она повторяла слова жены, услышанные, когда к той приходили подруги. Я наказал и жену, и дочь. Все верно, Кэйтлин уже понесла наказание, её лишили права выбора.

Я тоже наказал дочь, когда узнал о том, что она сделала,сказал еще кто-то.

И я.

Старейшина вновь посмотрел на Бартона:

Я хорошо знаю тебя, но все же скажу: не уподобляйся детям, которые бросали грязь, за одно преступление не наказывают дважды. И мы до сих пор не знаем, что послужило причиной  её поступка, она не рассказала?

На что ты намекаешь?громко спросил Роб, дядя Кэйтлин.Что ей плохо жилось в моем доме? Что я обижал её?

Нет,сказал старик.Ты знаешь меня, если бы я так думал, то сказал бы тебе это в глаза.

Я думаю,поднял руку Альфа, останавливая спор,теперь все изменится. Она успокоится, пойдут волчата, а причина, что толкнула её на побег, останется в прошлом. Теперь Бартон в ответе за девушку, и я уверен, он будет хорошо за ней смотреть. Но если тебе понадобится совет или помощь, знай, что вся стая поможет тебе.

Все закивали в подтверждение слов Альфы, и Бартон, вглядываясь в лица мужчин, не увидел лукавства.

Совет окончен,сказал Альфа.Увидимся в Полнолуние.

Волки стали расходиться, почтительно прощаясь с Альфой и старейшинами. Бартон поймал на себе взгляд Альфы, в котором тот велел остаться. Когда в ночи растворились силуэты всех волков, и Бартон остался один на один с Альфой, тот заговорил:

Значит тебе непросто с ней?

Не просто.

Она дерзит, не слушается?

Она старается вести себя как примерная жена, но я вижу, что все это ей не в радость.

Конечно, у неё же отобрали право выбора. Какой самке это понравится? Женщины слабее во всем и должны подчиняться мужчинам. Единственное, что у них есть, это их право выбирать себе супруга, а мы отобрали у неё и это.

Бартон кивнул, признавая его правоту.

Она мятежна, упряма, и сильна. Только храбрый волк решится на побег из стаи. Ты не узнал, почему она пошла на это?

Она молчит, не хочет говорить.

За всю свою жизнь я не был так ошеломлен, для меня будто луна перестала светить, когда я узнал, что эта юная самка пыталась бежать. В моих глазах она была еще ребенком, недавно носившим косички и игравшим в куклы. И в мгновение стала взрослой. Она не отвечала на мои вопросы и только опускала глаза, в которых не было раскаянья, а только сожаление, что её побег не удался. Я не понимал тогда и не понимаю сейчас, что за мысли толкнули её на это, ведь она бы погибла без защиты стаи,Альфа замолчал и грустно посмотрел на Бартона.Плохую службу я тебе сослужил. Не такую жену ты заслуживаешь за все, что пережил.

Мы оба знаем, что если бы не твое решение, я бы до скончания своих лун был один.

Альфа кивнул и сказал:

Молчать о случившемсятвой выбор, и ты знаешь, я не одобряю его. Ты должен был позволить мне рассказать всем, что сделала Ула.

Нет. Пусть будет, как есть. Я не хочу, чтобы Милли когда-нибудь узнала, что её мать убийца.

Но она подрастет и станет задавать вопросы. Ты не думал, что она может решить, что убийцаеё отец?

Милли уже достаточно взрослая, и она слышала обо мне всякое. Она уже спросила, я ответил, что не убивал её мать. Я никогда ей не вру, и она знает это.

Да, ты прав, пусть все остается, как есть. А насчет Кэйтлин, ты будь терпеливее с ней. Может, пройдет время, и она откроет тебе правду, и тогда вам обоим станет проще. Мира в твой дом и светлой луны.

Мира в твой дом и светлой луны, - ответил на прощание мужчина и почтительно склонил голову перед своим Альфой.

Бартон медленно пошел домой, обдумывая услышанное. Альфа прав, только он может помочь жене, а Кэйтлин станет легче, если она откроется перед ним. Что же такого с ней случилось, что она пошла на побег? И не планирует ли она его снова, только теперь из-под крыши его дома?

Мужчина тихо вошел в спальню и прикрыл за собой дверь. Его жена спала на животе, наверное, ягодицы еще ноют. Он бесшумно разделся и лег рядом. Бартон нежно провел по девичьему бедру, оно выглядывало из-под рубахи. Она была красива и сейчас, когда спала, казалась особенно нежной и беззащитной. В нем проснулся волк, он загорелся от её слабости. Бартон сдвинул рубаху чуть выше, оголяя ягодицы, и нежно провел по коже, пытаясь нащупать на ней шрамы, которых там не было. Он бил совсем не сильно, просто для порядка, он не хотел причинять ей сильную боль, а тем более оставлять следы на её нежной коже. Его рука сместилась ниже, в развилку бедер и чуть погладила сокровенное место.

Она проснулась, мужчина понял это сразу по сбившемуся дыханию, а через секунду девушка резко дернулась и попыталась его оттолкнуть.

Это я,успокоил Бартон.Все хорошо. Не бойся.

Все не было хорошо, он напугал её. Она засыпала одна, а проснулась от чьего-то прикосновения. Кэйтлин не сразу вспомнила, где находится и кто может быть рядом, а вспомнив, совсем не успокоилась. Она попробовала отстраниться, но муж не дал ей этого сделать, он закинул на её бедра свою сильную ногу, придавливая к кровати.

Нет, Кэйтлин. Так не будет. Ты можешь сколько угодно быть холодной и безразличной, но это не значит, что между нами не будет близости.

Станешь принуждать?тихо прошипела она.

И язвить можешь, сколько хочешь,ответил мужчина.Ты моя жена и знаешь свой долг, хотя мне и неприятно, что я должен о нем напоминать.

Кэйтлин зажмурила глаза, стараясь подавить в себе призыв бунтовать и крики своего молодого страстного тела, и неизвестно что было громче. А в это время рука Бартона вернулась туда, где была, когда девушка проснулась. Кэйтлин сжала губы и отвернула от него лицо, она была расслабленной после сна и боялась, что тело может предать её намерения быть бесстрастной. Мужчина как будто почувствовал её сопротивление, и его губы начали целовать чувственное место за ухом. Кэйтлин дернула головой, отстраняясь от его приятного поцелуя, а когда это не помогло, попыталась оттолкнуть его голову рукой, но муж перехватил её запястье и завел за спину, всем телом наваливаясь на девушку.

Давай, сопротивляйся,усмехнулся он.Только с кем ты больше борешься, со мной или с собой?

Ненавижу,прошептала девушка и сама не была уверена кому, ему или вожделению, что зарождалось в её теле.

Это не изменит того, как громко и страстно ты будешь кричать подо мной.

От правдивости этих слов ей захотелось выть, а еще сделать ему больно:

Давай, принуждай, я подчинюсь, как и следует послушной жене. Я буду кричать, а потом буду ненавидеть себя за это. Только будь милостив, насилуй меня быстро,последние слова она прорычала с тихой яростью.

Бартон сжал зубы, стараясь не реагировать на её злые слова. Он задел её гордость, она ответила тем же. Но он старше и мудрее, и постарается успокоить волка, что призывает силой подчинить себе смутьянку.

Время разговоров прошло, наступило время действий.

Он раздвинул коленом её бедра, а его рука пробралась под мягкий живот и нашла чувственное место, которое уже стало влажным. Кэйтлин еще раз дернулась, стараясь увернуться от его руки, но это привело лишь к тому, что мужчина сильнее навалился на неё. А через секунду его крепкие руки поставили девушку в нужную позу, приподнимая за бедра, и она ощутила внутри его давление.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора