Месть?
Возмездие, Чиро. Возмездие. Или что-то еще. Какая-то цель. Миссия.
Какие вы, Светлые, мутные, буркнул Слон.
А вы, Темные, прозрачны, как вода в горном озере, беззлобно фыркнул Дамиан.
Нам положено. Темный улыбнулся.
Ну, вот. Половина дела сделана, думал Аквилеро, приглядываясь к обитателям дома во время обеда. То, что никакого проклятья у Гильярдо нет, они с Чиро вроде как доказали. Себе, во всяком случае. Однако жизнь клиента была по-прежнему в опасности, и перед ними стояла вторая часть миссиинайти и обезвредить информатора Лиха. А если получится, и самого предводителя вражеской шайки контрабандистов. Теперь нужно было сориентироваться на местности. При этом, так сказать, не заблудиться в трех дамах. Напарники легко договорились, что Чиро берет на себя «обработку» экономки. Аквилеро досталась более тонкая работа по обаянию любовницы графа: задача не из легких, поскольку нужно было и в доверие влезть, и палку не перегнуть. Гнев Гильярдо им был совершенно ни к чему. По этой же причине в отношении Изабеллы наемники решили подчеркнуто держать дистанцию. Даром что оба практически ей в отцы годилиськто этих девиц знает, что у них на уме? В памяти Дамиана свежи были размышления Паладина о способах добычи артефактов.
После трапезы Гильярдо традиционно отправился принять послеобеденный сон. Хотя, в свете недавно всплывших фактов, кто его знает, чем он там занимается эти три часа на самом деле? Свободное время телохранители решили использовать для более тесного знакомства к подозреваемыми.
Сеньора Арселия, окликнул Дамиан «несчастную вдову», которая поднималась по лестнице, видимо, в сторону третьего этажа, на котором располагались спальные комнаты. Второй день не могу отделаться от мысли, что ваше лицо мне смутно знакомо. Мы не могли с вами встречаться раньше, при других обстоятельствах?
Он тщательно, словно на лекарских весах, отмерил улыбку: открытость, интерес с толикой восхищения и легкой нотой мечтательности. Арселия Нуньес ее заслуживала. По внешним данным, во всяком случае. Но выражение брезгливости, опускавшееся на лицо, стоило сеньоре отойти от Гильярдо, и слишком волевой взгляд лишали ее шансов попасть в постель Дами, будь она хоть трижды свободна.
Вряд ли мы могли с вами сталкиваться, ответила любовница графа с прохладцей в голосе.
Возможно, на каком-либо приеме, где вы были с вашим супругом?
Мы с сеньором Нуньесом вели замкнутую жизнь. Супруг был намного старше, Арселия смахнула несуществующую слезу, и сначала меня ревновал, а последние несколько лет сильно болел. Да приютит Пресветлый его в своих Чертогах.
Аквилеро легко поднялся по ступенькам, оказавшись вровень с сеньорой.
Как я вам сочувствую, он вынул из кошеля чистый платочек, дабы ей было сподручнее изображать скорбь. И давно это случилось?
Около четырех лет назад, собеседница задумалась, брать ли сомнительный предмет из рук наемника, но всё же не решилась отказать. Пресветлый так и не благословил наш брак ребенком, а имение, принадлежавшее мужу, являлось майоратом. В итоге я осталась без содержания, и только милостию сеньора Гильярдо не пошла по миру с протянутой рукой. Он так добр! она вновь утерла непролитую слезу, на сей разумиления, надо полагать, и стала подниматься вверх в попытке избавиться от собеседника.
Дамиан намек проигнорировал.
Для вас его проклятие, наверное, стало тяжким ударом? продолжал он сопереживать несчастной жертве рока, двинувшись бок о бок.
О, да, как вы правы. Сеньора поняла, что от него так просто не избавиться, и замедлила шаг. Аквилеро подумал и решил добавить во взгляд чувственности и томности. Пусть считает его навязчивым кавалером, павшим жертвой ее неземного очарования. Мигель, вскользь подчеркнула она свою близость к хозяину дома, правда, не рассказывает о несчастных случаях, зная, как я переживаю, но слухи доходят и до меня. Если бы я могла ему помочь! На лице Арселии появилось выражение бессилия.
Мы сделаем, всё, что в наших силах, чтобы сохранить ему жизнь, уверил вдову Дамиан, зорко наблюдая за ее мимикой.
Ах, боюсь, этого может быть мало, сеньора украдкой взглянула в глаза собеседнику и вновь промокнула сухие глаза.
Сеньора, вы ввергаете меня в пучину отчаяния. Может, у вас есть подозрения, кто мог навести проклятие на сеньора Гильярдо?
Вы мне всё равно не поверите, очень тихо произнесла любовница графа.
Как вы можете так говорить?! «обиделся» Дамиан.
Это всё подлая карга Кортес. Мария не может простить, что Мигель предпочел меня!
О чем вы? выразил живейшее недоумение Пусик.
Как?! Вы не знаете?! Арселия изобразила крайнюю степень удивления. В молодости, сеньора Нуньес придвинулась к собеседнику и заговорила на порядок тише, Мария был влюблена в хозяина как кошка! Когда он женился, сеньора Гильярдо быстро поняла, чем это пахнет, и спровадила шуструю служанку в дальнее имение, замуж за кузнеца. Но когда супруга Мигеля безвременно покинула сей мир во время родов вторым ребенком, Мария Кортес вернулась сюда и стала обхаживать своего кумира. Представьте ее потрясение, когда в доме появилась я. Она разве что ядом не плюется в мой адрес. Ну, вы же видели? сеньора обиженно надула губки. Уверена, она не простила меня бывшему возлюбленному и теперь решила ему отомстить. Ох, Арселия коснулась запястьем лба, все эти разговоры плохо действуют на мое самочувствие
О, да, вы побледнели! подыграл ей Дамиан. Как бы не случился обморок! Позвольте, я донесу вас до кровати.
Ах, право, моя больэто моя ноша, и мне самой с нею справляться, поставила Нуньес трагическую точку в разговоре.
Аквилеро решил не спорить. Ему и так уже было над чем подумать.
Джетта проснулась от холода. Нет, на самом деле, в пещере похолодало не сильно. Но когда спишь между двумя мужчинамиэто одно, а когда однасовсем другое. Контраст ощущается. На ситуацию не влияло даже то, что один из соседей по лежбищу лишь создавал видимость, что он мужчина, а на деле являлся холоднокровным гадом.
Светлые вполне миролюбиво беседовали возле костра. В огне потрескивали ветки, в котелке шипела, закипая, вода. Идиллия. Если забыть о том, что троица заговорщиков, фактически, объявила войну боевому ордену монахов. Ходики часов беспощадно отмеряли последние часы вынужденного перемирия, а чудо-оружие всё еще не было найдено. Точнее, его не нашла Джетта. Поскольку только коварство Темных могло справиться с прямолинейной мощью воинов Пресветлого.
Доброго вам утра, сказала наемница спутникам и, дождавшись кивков, направилась из пещеры по утренним надобностям. Утро, может, и было добрым, но уж больно морозным. Голой попой это ощущалось особенно. Если их еще ищут, то, скорее всего, с целью предать земле заледеневшие трупы. Всё же им нечеловечески повезло с местом падения Гешшара.
Зябко потирая руки и стуча зубами, Джетта вернулась в тепло пещеры. Проснувшийся голод заставил девушку заметить разделанные тушки каменных рябчиков, лежащие кучкой возле костра. Она прикинула количество дичи:
Вы их что, всю ночь ловили?
Не, Гешшар каким-то чутьем нашел несколько гнезд, ответил Ансельмо. Так что у нас, как в приличных домах, на завтрак будет деликатесный бульон с вареным яйцом.
Ну вот, хоть какая-то польза будет от этого приключенияделикатесов поем, проворчала Темная. Я вот думала
Тс-с-с! вдруг оборвал ее Гешшар и подошел ближе к выходу. Сюда летит дракон.
Сколько Джетта не прислушивалась, никаких подозрительных звуков не уловила.
Может, тебе показалось? спросил Паладин. Выходит, он тоже ничего не услышал.
Он пока далеко. Будет здесь минут через десять, объяснил человеко-ящер.
Ты начал, Темная пыталась подобрать слово, ощущать их мысли?
Нет, я слышу. У нас очень хороший слух. И свист драконьих крыльев я ни с чем не спутаю.
Джетте стало неловко за утреннее оправление нуждпри таком слухе она с тем же успехом могла присесть в противоположном углу пещеры
Гешшар, вали на улицу и превращайся в ящера! приказным тоном влез в разговор Паладин. Если мы хотим вернуться, изображая невинность, нас должны найти.