Александра Ром - Выбор судьбы стр 20.

Шрифт
Фон

 За самого прекрасного, доблестного и верного мужчину в мире,  муж уже веселился не скрываясь.

 Идеальный принц, только белого коня не хватает.

 Белая кобыла подойдет?  Он задал вопрос с самым серьезным видом.

 При чем здесь кобыла?

 В конюшне есть только кобыла белой масти. Я хотел подарить ее тебе. Но раз для идеальности мне не хватает именно ее, придется присмотреть тебе другую. Хотя если честно я предпочитаю Ворона. Но что не сделаешь ради любимой женщины.

 Паяц!  Я в отместку ущипнула мужа за бок.

 Значит, объявляете войну дорогая супруга.  Он подхватил меня на руки и, сбросив на кровать, навис надо мной, обдав жарким взглядом.

 Хаято, это запрещенный прием.

 Правда!? А я всегда считал, что запрещенные приемы неотъемлемая часть моей работы.

Рассудив, что спор здесь неуместен, отдалась во власть страсти снедающей в этот момент нас обоих.

Я устроилась на плече мужа, нежно очерчивая пальцем заостренный подбородок. Он ласково перебирал мои волосы, как вдруг схватил правую руку и резко сел. Я поднялась следом, с изумлением воззрившись на взбешенного мужа.

 Что это?  Он ткнул в амулет туата.

 Браслет.

 Вижу. Не слепой. Откуда он у тебя?

 Один знакомый подарил на удачу.

Хаято подскочил и стал расхаживать по комнате взад и вперед. Затем, взлохматив волосы пятерней, остановился возле меня. Я так и осталась сидеть на кровати не в силах понять, чем вызвала гнев. Муж присел на корточки и, заглянув в глаза, спокойным голосом заговорил снова.

 Юля ты обещала мне не искать новых встреч с туатами.

 А я и не искала.

 Юля тогда объясни мне, какого вирга здесь происходит. Почему амулет Ану оказался у тебя?

 Я уже сказала. В чем ты меня обвиняешь?

 Я не обвиняю. Я хочу знать правду.

 Хорошо.  Сухо выдала я.  Я и не собиралась из этого делать большой тайны. Я познакомилась с туатом два дня назад. Он постоялец в «Красной ветви». Он попросил меня показать город. Я согласилась. Это все. Ты удовлетворен.

 Почему мне не доложили?

 Не знаю. Со своими церберами разбирайся сам.  Язвительным тоном произнесла я.

 И как много ты скрываешь от меня?  Он встал и, скрестив руки на груди, смотрел теперь на меня сверху вниз.

 А это, каким боком?  Я тоже подскочила и пристально взглянула в глаза мужу, а потом внутри, будто что-то надломилось, и я со стоном опустилась назад. Закрыв ладонями лицо, глухо продолжила.  Я сегодня очень устала. Ночь практически не спала. Переживала, что не сдам. Потом Юан с необоснованными нападками и под конец драка. Тэдэши тан и его неприкрытые угрозы. Этот дворец. Он давит на меня. Я боюсь его. Я думала, что могу на тебя положиться. Что кто-кто, а уж ты точно поймешь меня, и не станешь судить. Я не хотела с тобой ссориться. И сейчас. Мне лучше уйти.

Хаято сел рядом и обняв за плечи, притянул к себе. Я спрятала лицо у него на груди и позорно разревелась. Нервы сдали. Он успокаивающе хлопал меня по спине.

 Прости, Юля. Я не сдержался. Ты не виновата. Ты мой светлячок. Только с тобой я могу быть собой. Я боюсь за тебя. Будь проклят этот туат! Неделя выдалась безумно долгой. Приезд матери. Покушение на принцессу Сохель. Это все отговорки. Я не вправе был срываться на тебе. Простишь меня?

Я подняла заплаканное лицо и примирительно улыбнувшись, коснулась его губ. И только сейчас заметила, что он тоже вымотан, под глазами залегли глубокие синяки.

 Прости. Я не хотела, чтобы ты еще и из-за меня волновался. Туат должен сегодня вечером уехать. Проблема решится сама собой. И не переживай за меня. Все будет в порядке.

В дверь громко постучали. Хаято выругался сквозь зубы. Натянув одежду, бросил через плечо:

 Сейчас вернусь.

Когда муж вышел в гостиную послышался взволнованный голос.

 Хаято тайсе, ее высочество Рианон требует немедленно принять ее.

 Проводи ее высочество в кабинет. Я сейчас буду.

Пока за дверью разговаривали, я быстро натянула платье и привела себя в порядок. Красноту и опухшие глаза, конечно, не спрятать, но хоть выгляжу опрятно. Вернувшись, Хаято одобрительно кивнул и, притянув к себе, поцеловал на прощанье.

 Сейджи. Проводи госпожу. До встречи светлячок.  Я последний раз сжала его ладонь и уже хотела отвернуться, но муж сурово взглянув мне в глаза, выдал тоном нетерпящим возражений.  Много не пить. А Кирану передай, если с тебя хоть один волос упадет, завтра же отправлю на северную границу.

 Будет исполнено мой генерал.  Я подмигнула ему и, развернувшись, выбежала за дверь, у которой поджидал Сэйджи.

На сердце было легко. Даже косые взгляды спешивших мимо слуг и чиновников, не вызывали больше страха. Лишь безудержное веселье. Представляю, какие сплетни пойдут о жестокости цензора. Его и так видимо боятся до колик в желудке. Один даже побледнел и покрылся испариной, узрев мое опухшее от слез лицо. Что ж не буду переубеждать в обратном. Весь путь до ворот я старалась смиренно и запуганно глядеть в пол. И только оказавшись за пределами дворца, позволила вздохнуть полной грудью и радостно улыбнуться. А сейчас праздновать с чистой совестью. Я это заслужила!

Прижав оба свитка к груди, побежала вниз по набережной в направлении порта. Киран небось заждался.

Глава 10

Трактир «Беспечный Саё» располагался на многолюдной улочке между набережной и портом. Приемлемые цены, вполне приличная еда и выпивка, веселая, непринужденная атмосфера сделали заведение популярным не только среди моряков и искателей приключений, но и среди местного студиоза. Я бывала здесь всего пару раз. И оба раза с трудом нашла свободный стол. Поэтому когда зашла в переполненный зал с досадой подумала, что зря мы решили праздновать именно в этом трактире. Стоило встретиться в другом месте. И все же для проформы поискала глазами юношу. Да определенно удача отвернулась от меня. В такие моменты отсутствие телефона ощущалось особенно остро. Я повернулась к Нару байсе, который как тень следовал за мной от дворца, и отрицательно качнув головой, собралась выйти наружу.

 Юкари!

Я обернулась на окрик и, осмотревшись, обнаружила Кирана в самом дальнем углу зала. Деревянная колонна загораживала стол, неудивительно, что я не заметила его. Широко улыбнувшись, я помахала ему рукой. Лавируя между столами, и посетителями я, наконец, добралась до Кирана.

 Прости за опоздание.

 Я уже не чаял тебя увидеть, думал, что замучили допросами, а может и хуже забросили в застенки «каменных мешков». Начал разрабатывать план по спасению от жестокого и ужасного верховного цензора.

 Очень смешно! Кстати жестокий и ужасный верховный цензор передал вам Киран сэйто не увлекаться слишком, спиртными напитками, а то гнев его будет праведным и отправят вас завтра служить на границу.

 Приказы не обсуждают. Юкари тан, а вы правильно поняли приказ генерала?

 Слово в слово Киран сэйто. Кстати познакомься это Нару байсе. Нару байсе это Киран.

Киран тут же переключился на моего телохранителя. Он долго молчал, ошарашено впившись в него глазами, а потом изумленным тоном переспросил:

 Нару байсе? Тот самый легендарный Нару байсе?

Мужчина на его вопрос ничего не ответил. Невозмутимо отодвинул стул для меня, уселся рядом и только потом, посмотрев в упор на мальчишку, буднично произнес:

 С новым назначением Киран сын Саргиса из дома Сингхи. Ты смелый парень. Да благословят тебя боги трех миров! Эй, милейшая две кружки араки и

 Три кружки,  поспешила перебить я.

 Три кружки араки,  поправился Нару байсе, бросив на меня хмурый взгляд,  закуски и одну порцию фирменного обеда.

Девушка приняла заказ, и призывно вильнув бедрами, скрылась за колонной. Киран все еще восхищенно взирая на охранника, склонился ко мне и прошептал:

 Юкари, ты удивительная девушка. Определенно я был прав, что знакомство с тобой сулит много интересного. За тебя и нашу дружбу.

Он поднял начатую кружку со спиртным и придвинул вторую ко мне. Нару байсе наблюдал за нашими излияниями, сурово сдвинув брови. Крепкий напиток обжег горло и растекся огнем по венам. Хмель ударил в голову. Жить хорошо, а хорошо жить еще лучше! Напряженные мышцы расслабились. Переживания отошли на второй план. Принесли наш заказ, и я снова подняла кружку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора