За самого прекрасного, доблестного и верного мужчину в мире, муж уже веселился не скрываясь.
Идеальный принц, только белого коня не хватает.
Белая кобыла подойдет? Он задал вопрос с самым серьезным видом.
При чем здесь кобыла?
В конюшне есть только кобыла белой масти. Я хотел подарить ее тебе. Но раз для идеальности мне не хватает именно ее, придется присмотреть тебе другую. Хотя если честно я предпочитаю Ворона. Но что не сделаешь ради любимой женщины.
Паяц! Я в отместку ущипнула мужа за бок.
Значит, объявляете войну дорогая супруга. Он подхватил меня на руки и, сбросив на кровать, навис надо мной, обдав жарким взглядом.
Хаято, это запрещенный прием.
Правда!? А я всегда считал, что запрещенные приемы неотъемлемая часть моей работы.
Рассудив, что спор здесь неуместен, отдалась во власть страсти снедающей в этот момент нас обоих.
Я устроилась на плече мужа, нежно очерчивая пальцем заостренный подбородок. Он ласково перебирал мои волосы, как вдруг схватил правую руку и резко сел. Я поднялась следом, с изумлением воззрившись на взбешенного мужа.
Что это? Он ткнул в амулет туата.
Браслет.
Вижу. Не слепой. Откуда он у тебя?
Один знакомый подарил на удачу.
Хаято подскочил и стал расхаживать по комнате взад и вперед. Затем, взлохматив волосы пятерней, остановился возле меня. Я так и осталась сидеть на кровати не в силах понять, чем вызвала гнев. Муж присел на корточки и, заглянув в глаза, спокойным голосом заговорил снова.
Юля ты обещала мне не искать новых встреч с туатами.
А я и не искала.
Юля тогда объясни мне, какого вирга здесь происходит. Почему амулет Ану оказался у тебя?
Я уже сказала. В чем ты меня обвиняешь?
Я не обвиняю. Я хочу знать правду.
Хорошо. Сухо выдала я. Я и не собиралась из этого делать большой тайны. Я познакомилась с туатом два дня назад. Он постоялец в «Красной ветви». Он попросил меня показать город. Я согласилась. Это все. Ты удовлетворен.
Почему мне не доложили?
Не знаю. Со своими церберами разбирайся сам. Язвительным тоном произнесла я.
И как много ты скрываешь от меня? Он встал и, скрестив руки на груди, смотрел теперь на меня сверху вниз.
А это, каким боком? Я тоже подскочила и пристально взглянула в глаза мужу, а потом внутри, будто что-то надломилось, и я со стоном опустилась назад. Закрыв ладонями лицо, глухо продолжила. Я сегодня очень устала. Ночь практически не спала. Переживала, что не сдам. Потом Юан с необоснованными нападками и под конец драка. Тэдэши тан и его неприкрытые угрозы. Этот дворец. Он давит на меня. Я боюсь его. Я думала, что могу на тебя положиться. Что кто-кто, а уж ты точно поймешь меня, и не станешь судить. Я не хотела с тобой ссориться. И сейчас. Мне лучше уйти.
Хаято сел рядом и обняв за плечи, притянул к себе. Я спрятала лицо у него на груди и позорно разревелась. Нервы сдали. Он успокаивающе хлопал меня по спине.
Прости, Юля. Я не сдержался. Ты не виновата. Ты мой светлячок. Только с тобой я могу быть собой. Я боюсь за тебя. Будь проклят этот туат! Неделя выдалась безумно долгой. Приезд матери. Покушение на принцессу Сохель. Это все отговорки. Я не вправе был срываться на тебе. Простишь меня?
Я подняла заплаканное лицо и примирительно улыбнувшись, коснулась его губ. И только сейчас заметила, что он тоже вымотан, под глазами залегли глубокие синяки.
Прости. Я не хотела, чтобы ты еще и из-за меня волновался. Туат должен сегодня вечером уехать. Проблема решится сама собой. И не переживай за меня. Все будет в порядке.
В дверь громко постучали. Хаято выругался сквозь зубы. Натянув одежду, бросил через плечо:
Сейчас вернусь.
Когда муж вышел в гостиную послышался взволнованный голос.
Хаято тайсе, ее высочество Рианон требует немедленно принять ее.
Проводи ее высочество в кабинет. Я сейчас буду.
Пока за дверью разговаривали, я быстро натянула платье и привела себя в порядок. Красноту и опухшие глаза, конечно, не спрятать, но хоть выгляжу опрятно. Вернувшись, Хаято одобрительно кивнул и, притянув к себе, поцеловал на прощанье.
Сейджи. Проводи госпожу. До встречи светлячок. Я последний раз сжала его ладонь и уже хотела отвернуться, но муж сурово взглянув мне в глаза, выдал тоном нетерпящим возражений. Много не пить. А Кирану передай, если с тебя хоть один волос упадет, завтра же отправлю на северную границу.
Будет исполнено мой генерал. Я подмигнула ему и, развернувшись, выбежала за дверь, у которой поджидал Сэйджи.
На сердце было легко. Даже косые взгляды спешивших мимо слуг и чиновников, не вызывали больше страха. Лишь безудержное веселье. Представляю, какие сплетни пойдут о жестокости цензора. Его и так видимо боятся до колик в желудке. Один даже побледнел и покрылся испариной, узрев мое опухшее от слез лицо. Что ж не буду переубеждать в обратном. Весь путь до ворот я старалась смиренно и запуганно глядеть в пол. И только оказавшись за пределами дворца, позволила вздохнуть полной грудью и радостно улыбнуться. А сейчас праздновать с чистой совестью. Я это заслужила!
Прижав оба свитка к груди, побежала вниз по набережной в направлении порта. Киран небось заждался.
Глава 10
Трактир «Беспечный Саё» располагался на многолюдной улочке между набережной и портом. Приемлемые цены, вполне приличная еда и выпивка, веселая, непринужденная атмосфера сделали заведение популярным не только среди моряков и искателей приключений, но и среди местного студиоза. Я бывала здесь всего пару раз. И оба раза с трудом нашла свободный стол. Поэтому когда зашла в переполненный зал с досадой подумала, что зря мы решили праздновать именно в этом трактире. Стоило встретиться в другом месте. И все же для проформы поискала глазами юношу. Да определенно удача отвернулась от меня. В такие моменты отсутствие телефона ощущалось особенно остро. Я повернулась к Нару байсе, который как тень следовал за мной от дворца, и отрицательно качнув головой, собралась выйти наружу.
Юкари!
Я обернулась на окрик и, осмотревшись, обнаружила Кирана в самом дальнем углу зала. Деревянная колонна загораживала стол, неудивительно, что я не заметила его. Широко улыбнувшись, я помахала ему рукой. Лавируя между столами, и посетителями я, наконец, добралась до Кирана.
Прости за опоздание.
Я уже не чаял тебя увидеть, думал, что замучили допросами, а может и хуже забросили в застенки «каменных мешков». Начал разрабатывать план по спасению от жестокого и ужасного верховного цензора.
Очень смешно! Кстати жестокий и ужасный верховный цензор передал вам Киран сэйто не увлекаться слишком, спиртными напитками, а то гнев его будет праведным и отправят вас завтра служить на границу.
Приказы не обсуждают. Юкари тан, а вы правильно поняли приказ генерала?
Слово в слово Киран сэйто. Кстати познакомься это Нару байсе. Нару байсе это Киран.
Киран тут же переключился на моего телохранителя. Он долго молчал, ошарашено впившись в него глазами, а потом изумленным тоном переспросил:
Нару байсе? Тот самый легендарный Нару байсе?
Мужчина на его вопрос ничего не ответил. Невозмутимо отодвинул стул для меня, уселся рядом и только потом, посмотрев в упор на мальчишку, буднично произнес:
С новым назначением Киран сын Саргиса из дома Сингхи. Ты смелый парень. Да благословят тебя боги трех миров! Эй, милейшая две кружки араки и
Три кружки, поспешила перебить я.
Три кружки араки, поправился Нару байсе, бросив на меня хмурый взгляд, закуски и одну порцию фирменного обеда.
Девушка приняла заказ, и призывно вильнув бедрами, скрылась за колонной. Киран все еще восхищенно взирая на охранника, склонился ко мне и прошептал:
Юкари, ты удивительная девушка. Определенно я был прав, что знакомство с тобой сулит много интересного. За тебя и нашу дружбу.
Он поднял начатую кружку со спиртным и придвинул вторую ко мне. Нару байсе наблюдал за нашими излияниями, сурово сдвинув брови. Крепкий напиток обжег горло и растекся огнем по венам. Хмель ударил в голову. Жить хорошо, а хорошо жить еще лучше! Напряженные мышцы расслабились. Переживания отошли на второй план. Принесли наш заказ, и я снова подняла кружку.