Свижакова Раиса - Ален стр 16.

Шрифт
Фон

Арвиаль стоял на боковой тропинке и беседовал с каким-то мужчиной, похожим на слугу. На мое счастье, увидев меня, мужчина сразу ушел, а герцог сделал весьма недовольное лицо, всем своим видом говоря, что я помешала, только мне было уже не до экивоков. Любезно поднеся поднос, я спросила приглушенно вполголоса:

 Вы господин герцог де Арвиаль?  Мужчина качнул головой и улыбнулся:

 А ты сегодня чуть не уронила на меня поднос?  Ответив кивком, продолжила:

 Ваша Светлость, мне и моей госпоже графине де Дриар угрожает опасность от баронов. Ее насильно увезли и, опоив наркотическим средством, заставили вступить в брак, а меня и еще пару девушек собираются увезти и продать в гарем одного из эмиров Вамрии в течение четырех-пяти дней. Я знаю еще много чего, только помогите нам выбраться.

Герцог встревожено и с интересом смотрел на меня, и какое-то приятное чувство разливалось внутри, страх уходил. Но только он собрался что-то спросить, как за моей спиной раздался голос Орванна:

 О, Ваша Светлость, Вы тут, мы Вас потеряли!  подойдя вплотную, барон рявкнул неожиданно злым голосом.  Белль! Почему ты ходишь здесь до сих пор? Тебя ищет Снорк, а ты отлыниваешь от работы! Марш и немедленно!

Я молча поклонилась и пошла в сторону хозяйственного флигеля, и де жа вюмне опять спину сверлили два мужских взгляда. Плохо, очень плохо, я попалась баронам, но при этом проблему не решила. Надо попытаться еще, все равно меня спалили.

На виду всех отправилась в сторону кухни, но в коридоре резко нырнула направо и ушла по коридору в комнату Катарии. Там на скорости переоделась в свою серую робу, свернула синее платье в узелок, туда же переложила и свидетельство о браке Ванилии, а белый чепчик и фартук положила на табурет. Теперь нужно попытаться найти Арвиаля и утащить его на переговоры, может нам с Ванилией удастся сбежать прямо сегодня. Через прямую дверь вышла на улицу, тенями и кустами, где только было можно, пробралась в сад, выискивая герцога, пока не увидела его стоящим с какой-то дамой в возрасте. Я стала за кусты и, как говорят, уставилась на герцога во все глаза. Он мое внимание почувствовал почти сразу и посмотрел прямо на меня. я качнула головой, показывая, что нам нужно уединиться для разговора и сразу же исчезла в кустах. Повернувшись на сто восемьдесят градусов, сделала в полумраке лишь пару шагов и уткнулась в чью-то грудь. Страх пробежал холодными мелкими мурашками, я подняла глаза и с отчаянием понялаэто все.

 И куда ты собралась идти с Арвиалем, Белль?  тихо, но зло спросил Орванн. Я сглотнула и опустила голову, ничего ему не скажу.

Глава 7

Я стояла, опустив голову, и понимала, что если сейчас он меня отпустит, то бежать надо немедля. Но Орванн не собирался отпускать, вместо этого тихо приказал:

 Иди за мной.  Я сглотнула и отступила на шаг назад, мотнув головой. Глаза барона расширилисьему осмелилась перечить служанка. Все еще сдерживаясь, он зашипел.  Немедленно иди за мной,  и попытался схватить меня за руку. Я резко оттолкнула его, сделав невероятный прыжок в сторону, помчалась прочь, как мне мнилось, в сторону выхода из сада. Орванн громко ругнулся и побежал за мной. Спотыкаясь о корни деревьев, огибая кусты или перепрыгивая их, задрав низ платья до самых бедер, чтобы не мешал, я мчалась все дальше и дальше от факелов и фонарей, освещавших пространство, в полную темень, Орванн бежал за мной, отставая всего метра на четыре. Я напряглась, сделав рывок, чуть ушла вперед, а потом, перепрыгнув через куст, спряталась за деревом, присев и стараясь полностью слиться с ним. Орванн не заметил и пробежал дальше, я тихонько стала пробираться назад, не выходя из-за кустов и деревьев, при малейшем шорохе прячась и укрываясь в спасительной темноте. Прошло не менее часа, прежде чем я решила вернуться тенями к выходу, тому, что ближе к выезду экипажей. Надо попробовать зайти в замок со стороны каретного двора, там меня ждать никто не будет, и поднять Лию, чтобы забрать ее с собой, а дальше, как карта ляжет, все равно до утра никто ее не хватится.

Оглянувшись и убедившись, что никого нет, быстро перебежала освещенную дорожку в спасительную тень. Пробираясь по ней до второго черного входа, о существовании которого знала, но никогда им не пользовалась, видно пришло время попользоваться. Привычно тронула идентичные предыдущему черному ходу рисунки на камне, и дверь бесшумно отворилась, я успела войти, и услышала:

 Ну, что, баронесса ла Барр, добегалась?  и вонючая тряпка закрыла мне нос и рот. Дергаясь, я пыталась скинуть ее, но вдохнула мерзкую и тошнотворную дрянь, обильно политую на тряпку и быстро потеряла сознание.

* * *

Герцог Арвиаль был несказанно рад получить необходимое приглашение, и задолго до вечера не спеша отправился в путь к поместью баронов фон Лабор Рассвет Мира. Оно находилось недалеко, в паре часов такой вот неспешной езды, а если нужно и сильно поторопиться, то в час уложишься спокойно. А он сегодня никуда не спешил.

Спустя два часа Арвиаль въехал в главные ворота Рассвета Мира, а еще через десять сходил у главного входа, где его встречал сам барон Сентарий фон Лабор с ошарашенным лицом и приклеенной улыбкой. Герцог удовлетворенно хмыкнул:

 Доброго дня, барон, у Вас прекрасное поместье.  Старик заскрежетал зубами, но ответил:

 Доброго дня, Ваша Светлость, я бесконечно рад, что Вы посетили нас,  при этой фразе герцог приподнял и выгнул дугой левую бровь, и старый барон понял, что ему ни на йоту не верят, поэтому быстро закруглился с любезностями, перекидывая их на Орванна, который только что подошел.  Это мой сын Орванн, если пожелаете, то он покажет Вам сад и цветник, а я, если позволите, откланяюсь, подготавливаться нужно,  поклонившись при этих словах, ушел. Арвиаль с усмешкой обратился к младшему барону:

 Покажите ваш сад и прекраснейший цветник?  Орванн, молча, поклонился и повел в сад.

Они ходили долго, Арвиаль спрашивал о редкостях, посаженных в саду, искренне восхищался порядком и твердой рукой хозяина, Орванн был польщен, но не оставлял опасного гостя одного. Хотя герцог успел незаметно перемигнуться с Лионом, знаками за спиной младшего барона показав, что нужно будет встретиться во время праздника.

К пяти часам подошел личный слуга старого барона Келлонт и торжественно объявил, вызывав у Орванна вздох облегчения и улыбку Арвиаля:

 Ваша Светлость, Его Милость барон Сентарий фон Лабор приглашает Вас на полдник, стол накрыт в малой трапезной, я провожу Вас,  и поклонился, приглашая пройти. Орванн хмыкнул и сказал:

 Келлонт, можешь идти, я сам проведу Его Светлость,  и махнул рукой. Любезно улыбнувшись, Арвиаль прошел вперед, спокойно и с достоинством ступая по ступеням. Слуга распахнул перед ним дверь, мерным шагом герцог вошел в дом, за ним младший барон, показывая непонятными для несведущих в дворянском этикете жестами дорогу в трапезную.

Сентарий ждал герцога в трапезной, злился и терялся в догадкахкто мог пригласить королевскую ищейку практически на совещание, ведь праздник был простым прикрытием для масштабных собраний. А теперь как проводить? Кто предатель? Что узнал герцог, что примчался сюда? Мысли хаотично кружились в голове, никак не хотели выстраиваться в логическую цепь, которая привела бы к какому-нибудь решению, и именно это еще больше раздражало фон Лабора.

Едва Арвиаль переступил порог трапезной, Сентарий стал самым радушным хозяином, запрятав свои чувства подальше, но герцог малозаметными жестами, улыбками, мимикой давал понять, что мало верит всему и всем, и это бесило барона еще сильней. Ведь перед ним был не малолетний юнец или азартный игрок, или скряга, из которых он сколотил себе рабочий коллектив, и на чьих слабостях он мог играть, нет, это был опытный и опасный хищник, которого даже нельзя было убить без последствийза ним стояли оба короля.

 Ваша Светлость, прошу за стол, кушанья у нас простые, но сытные.  Герцог усмехнулся тому, что хозяин прибедняется, вызывая чуть слышный зубовный скрежет барона, понимающего, что его усилия выглядеть простым и безобидным пусты, его раскусили с ходу:

 Что ж, в этом мы с Вами похожи: нам много не надонемного денег, немного власти, небольшой дом, немного хороших слуг и немного общения с дорогими друзьями,  с наслаждением смотрел, как досада тонким румянцем растекается по лицу Сентария. Перекусывая и всячески выводя из себя хозяев, Арвиаль обдумывал ходы к изобличению баронов фон Лабор, и к своему прискорбию ничего не мог придумать. Поэтому оставалось только злить их, чтобы они сделали ошибку и прокололись, но это не действовало на старикас него как с гуся вода.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке