Ну, видал? Не лезь туда, ради всего святого! Без тебя обойдутся, сказал Димыч, сворачивая к кучке своих «бойцов», поджидавших в стороне. И, приземлившись, обратился уже к ним: И чтоб никтони-ни! Зуб даюнас, духов, там ждут с особым нетерпением!
Да поняли мы, поняли, отозвались те нестройным хором. Не дураки, кажется!
Дуду и самому хватило всего лишь одного взгляда на эту пелену, чтобы понятьДимыч прав. От нее так и веяло опасностью. Ловушкой, западней. Черной дырой, ведущей прямиком в изнанку вселенной, в исполненный неведомого ужаса хаос, из которого возврата не будет
Поежившись, он присоединился к собратьям.
Еще через минуту из тумана, скрывавшего тропу, вынырнул Идали Хиббит. И, несмотря на всю свою целеустремленность, при виде ворот и наводящей страх пелены за ними он все-таки остановился.
Повернулся к остальным, подоспевшим следом.
И сказал сурово:
Последний шанс. Пока еще можно повернуть обратно. Потомникак!
Дуду уставился на Пиви.
Надеясь, вопреки всем своим прежним чаяниям, что она повернет и не придется идти за ней туда. Бог с ними, с чаяниями. В конце концов, и в сумеречных областях можно жить. Вдруг отыщется какой-нибудь другой способ избавления от чар а нетну что ж, на все Божья воля
Пиви посмотрела на ворота, потом на Юргенсас кривоватой улыбкой, больше похожей на гримасу. И легонько кивнула.
Что это значило, Дуду не понял. Но Юргенс ответил ей такой же гримасой, после чего обратился к старшему брату:
Пошли уже!
Ну пошли.
Тот обвел всех напоследок испытующим взором. Развернулся и шагнул в белесую пелену.
Растворился в ней мгновенно, как не было. Но это никого не обескуражило. Вторым туда вошел Раскель, третьимкапитан Хиббит. За которым без малейших колебаний последовала Катти.
Дай руку, сказал Юргенс, взглянув на Пиви.
Они еще раз улыбнулись друг другу. И, взявшись за руки, тоже шагнули за ворота.
Дуду зажмурился.
Медленно двинулся вперед.
Услышал крик Димыча:
Не ходи! но остановиться уже не смог.
Что поделаешь, если он должен быть рядом с этой дурой
Глава 16
Тут же потеряв из виду всех и вся в этом адовом тумане, капитан Хиббит выругался.
Нет чтобы сообразить заранее, что так будет и хоть как-то подстраховаться!
Эй, позвал он, Идали, где ты?
Тишина.
Раскель!
Тишина.
Замечательно
Ну и куда теперь идти, спрашивается?
Кароль сделал шаг наугад, вытянув на всякий случай перед собой руку.
И в тот же миг все вокруг переменилось.
Туман исчез.
Вспыхнул свет, похожий на электрический, около десятка бра замысловатой крученой формы, расположенных по периметру большой, идеально круглой комнаты, чуть ниже линии на высоте около полутора метров, где каменная кладка стены плавно, без всякой рамы переходила в стеклянный купол, венчавший это необычное помещение.
Болезненно памятный капитану Хиббиту рабочий кабинет Ферруса
В котором все на первый взгляд осталось точно таким, каким оно было десять лет назад, во время их первой встречи. Та же мрачноватая атмосфера. Те же невысокие книжные шкафы, диваны и кресла из мореного дуба, гнутой формы, позволяющей ставить их вплотную к стене. Тот же громадный письменный стол, заставленный и заваленный всякой всячиной, тот же грубый каменный пол и круглый люк в нем, под которым скрывалась винтовая лестница, ведущая вниз. Только за прозрачным куполом сейчас виднелось ночное, а не дневное небо, и сам онгладкий, цельнолитой в виде идеально ровной половинки гигантского стеклянного пузыря, разбитый Каролем при его прошлом нечаянном визите, был невредим.
Даже костюм на хозяине был как будто тот же самый, что и тогда. Тоже серый, во всяком случае, и бархатный. И стоял хозяин на том же месте, возле письменного стола, в той же позезаложив руки в карманы.
И сам он не изменился. Высокий, стройный человек с виду, лет сорока. Воплощение спокойствия, уверенности и силы.
Строгая мужская красота, без малейшей слащавости, резкие, рубленые черты лица, коротко стриженые волосы цвета стали. Черные глазанепроницаемая бархатная мгла, без блеска
В следующий миг Кароль увидел Клементинув кресле рядом с демоном.
А потомбегущего к ней Идали.
А потомпочти такую же сцену, какая разыгралась в доме старшего брата после его возвращения, с той лишь разницей, что на невидимое препятствие налетел сейчас со всего маху брат, а не его жена.
Клементина даже не шевельнулась, глядя на Идали больными, усталыми глазами, с бесконечной тоской.
Он ударил в разделявшую их магическую стену кулаком. Перевел взгляд на демона и прорычал:
Я готов подписать новый договор!
Клементина вздрогнула. Чуть подалась вперед, словно желая сказать что-то, но промолчала.
А Феррус едва заметно поморщился. И низким, красивым голосом выговорил:
Хоть бы поздоровался для начала
После чего, обращаясь к Каролю и еще кому-то у него за спиной, добавил:
Приветствую вас, дамы и господа!
Кароль оглянулся.
Все были здесьРаскель, девушки, Юргенс, и все таращились на демона глазами размером с блюдца.
Наверняка ожидали все-таки, несмотря на предупреждение, увидеть бешеного монстра с клыками, а не красавца с хорошими манерами И после некоторой паузы ему ответил, явно сделав над собой усилие, Юргенс:
Привет а остальные только молча кивнули.
Хозяин, вынув руки из карманов, указал в сторону самого длинного и вместительного из имевшихся в его кабинете диванов.
Располагайтесь, прошу.
В тот же миг перед диваном появился низкий овальный стол, а на нембутылки с вином и кое-чем покрепче, бокалы и блюда с закусками.
Отдохните, подкрепитесь, радушно продолжил демон. Думаю, вы все испытываете некоторый упадок сил? Сочувствую но такова уж дорога к моей башне, и только посвященные проходят ее без затруднений. Вы оказались покрепче многих, с чем и примите мои поздравления!
Ответа ему не было, и с места никто не сдвинулся.
Лишь Идали отлепился наконец от невидимой стены.
Нам не до отдыха, сказал он сквозь зубы. Давай сперва покончим с делом!
С каким? Феррус поднял бровь.
Я же сказалготов подписать
Ах да, новый договор.
Демон помолчал немного, склонив голову набок и разглядывая его с видом слегка насмешливым и снисходительным в то же время.
И спросил:
А ты уверен, что я этого хочу?
Капитан Хиббит мысленно кивнул.
Ну вот и первый сюрприз за которым вполне могут последовать и другие.
Идали же явно ничего подобного не ожидал. И даже не подумал о том, что все может пойти не так гладко, как хотелось бы.
Он растерялся. Начал было говорить:
Как? Но и умолк.
Феррус все с тем же снисходительным видом добавил:
Во всяком случае, хочу на твоих условиях?
Идали воспрянул.
А на каких?
Боюсь, они тебе не понравятся, спокойно ответил демон. Хотя
Он сдвинулся с места, беспрепятственно прошел сквозь магическую стену, остановился возле накрытого стола и снова обвел радушным взглядом своих визитеров.
Может быть, все-таки присядете? Я думаю, что дело это быстрым не окажется, как бы вы все ни торопились.
Никто из них опять не шелохнулся, и он пожал плечами.
Воля ваша
Нагнулся, придирчиво поразглядывал бутылки, выбрал одну, налил себе вина. Выпрямился с бокалом в руке и посмотрел на Идали.
Тому, чтобы видеть его, пришлось отвернуться от Клементины.
Глаза их встретилисьзатягивающая бархатная мгла и резкий ледяной блеск.
Будем откровенны, слегка протяжно, с ленцой в голосе заговорил Феррус. На этот раз мне нужны гарантии. Я должен быть уверен в том, что ты больше не взбрыкнешь и мои приказания будут исполняться тобой беспрекословноотныне и до конца твоих дней, каковой, надеюсь, наступит еще не скоро. Поэтому я предлагаю тебе обдумать условие, на котором я, так уж и быть, соглашусь заключить с тобой новый договор. Жену, конечно, я вынужден буду тебе вернуть, это понятно, но
Он медленно сделал глоток вина, покосился на своих несговорчивых гостей, так и стоявших столбами посреди комнаты. И закончил: