Я усмехнулась и развела руки в стороны, мол, ну вы же понимаете. Госпожа Далия понимала, её губы сложились в чуть кривоватую улыбку. В глазах мелькнуло что-то странное.
Лорд Монфор перед уходом предупредил меня, что вы будете спрашивать об этом, она склонила голову.
И? я нетерпеливо подалась к ней.
И я уже подобрала кое-что стоящее из семейных хроник Монфоров. К сожалению, записи тех времён довольно путанные и найти истину практически невозможно, она грустно вздохнула, даже личные хроники выглядят так, словно кто-то намеренно вытер и вырвал из них всё самое важное.
Но хоть что-то стоящее там осталось? я напряглась всем телом, как перед прыжком.
Если осталось, то вы найдёте, она развернулась и пошла между стеллажей, идёмте, история ждёт вас.
Почему нельзя было сразу с этого и начать? пробурчала я.
Вредная госпожа Цербер оставила меня за моим «личным» столом в библиотеке, заваленным пыльными томами. Это были переписанные с ушедших в века первоисточников книги, с относительно современным языком, что значительно упрощало мне задачу.
Я подтащила к себе тетрадку с ручкой, точнее, местным аналогом, и приступила к штурму. До пяти у меня ещё было пара часов, но я на всякий случай попросила госпожу Далию гнать меня из библиотеки поганой метлой в полчетвёртого. Опоздать на чаепитие к Тейге мне совсем не улыбалось.
Рука сама собой потянулась к плоской книге в простой коричневой кожаной обложке формата «А3». Я распахнула её на совершенно произвольной странице и сразу уткнулась в запись. В ней было много пропусков в повествовании, обозначающихся троеточием.
«Сегодня был день. В замок принца-регента приехали леди М Слуги слышали лорд Монфор-Эрналь ссорится леди М поездке Герцогиня проплакала не вышла к ужину Все леди М. покинули замок одна задержалась Лорд Юлиар и леди М. снова поругались, герцогиня плакала Они исчезли».
Леди М.? М. это Маргот? И их несколько, как и Опалённых портретов. А та леди, с которой ругался предок Илиасамоя бабуля? И куда они пропали? Я торопливо записала свои вопросы и переписала этот куцый отрывок.
Я вытянула из стопки, из самого низа, другую книгу, она была привычного формата «А4», но намного толще. Зашелестели страницы, пока внутреннее чутьё не сказало «стоп». Да мои способности почти как Гугл в условиях иного мира.
«Принц-регент Граноранский, герцог Монфор вернулся спустя несколько дней. Все сочли его погибшим, но он просто вышел из спальни утром, чем напугал служанку до мертвенного дыхания. Бедняжке чудом удалось очнуться. Герцогиня отказывалась верить, что её муж вернулся. Она всё ещё была не в себе после лихорадки, скосившей её после исчезновения лорда.
Герцог обещался быть рядом, но им двигала вовсе не любовь. Слуги отмечали, что у герцога были страшные глаза. Его поведение изменилось, он начал пугать самим своим присутствием. Кто-то или что-то изменило его навсегда. Где он был несколько дней, никто так и не узнал»
Я читала и записывала, но никак не могла понять, что же произошло. И с любопытством, сдобренным щепотью разумного опасения, проводила параллель между далёким предком Монфоров и самим Лиасом. Герцог прошлого стал пугающим после возвращения, Лиас же тоже иногда становился таковым, когда злился и терял контроль.
Меня это не пугало, наоборот, манило и завораживало. Однако это не значит, что мне не было интересно, из-за чего так происходит. Моя бабушка, о которой я, оказывается, совсем ничего не знала, точно в курсе, что произошло тогда и что делать сейчас.
Жаль только, что по какой-то странной прихоти судьбы к Илиасу на вызов пришла не она, а я. И теперь именно мне приходится разгребать то, что оставила тут бабуля. Ошибки ли это молодости или трагическая случайность, но в одном я была точно уверенабабушка просто сбежала с Карсе и спряталась. Откуда такая уверенность? Чуйка.
Татианна, подкралась ко мне госпожа Далия.
Что? я подпрыгнула на месте и испуганно к ней обернулась.
Полчетвёртого, она чопорно кивнула, словно была живым воплощением Биг Бена и отбивала колокола на это время каждый день в течение многих сотен лет.
Спасибо, ответила ей и повернулась к своим записям.
Ну что ж. Более или менее я смогла сложить некоторые кусочки паззла, теперь надеюсь, что разговор с Тейге дополнит картину моей истории и расставит по местам. Я тёплой пульсацией в солнечном сплетении чувствовала, что я очень близка к разгадке. Скоро я узнаю всё.
Глава шестнадцатая
Мы подъехали к особняку посольства Темрикана к пяти часам. Нас встретили и проводили в гостиную с кучей диванов. Я бы назвала эту гостиную «Кремовая». Различные оттенки бежевого, но преобладал персиковый, а на обоях акварельными мазками расцветали крупные розы.
Капля позолоты и белоснежный потолок довершали образ нежности и воздушности. Я словно попала на зефирное облако, озарённое золотистыми лучами закатного солнца.
Как красиво, восхищённо сказала Ани, кстати, ты идеально вписываешься в интерьер, Тати.
Вот спасибо, я подавила смешок и оглядела своё сливочно-розовое платье.
Я знал, какую гостиную выбрать, раздался бархатный голос от входа.
Посол, Аниты наклонила голову в приветствии.
А я замерла, во все глаза глядя на мужчину в простой белой рубашке и бежевых брюках. Он был хорош собой, отлично сложен, но Меня поразила вовсе не его красота. У него были вьющиеся золотистые волосы и яркие голубые глаза. А ещё он был чертовски похож на Талиана. Только старше на лет пятнадцать.
И самое завораживающее в нём было то, что он выглядел как мой ближайший родственник. Да я на своих родителей меньше похожа, чем на него!
Точно так же, как я рассматривала его, он рассматривал меня. С интересом и удивлённым восторгом.
Терион Тейге, наконец заговорил он, приветствую вас, леди.
Татианна Монмартр, представилась я, здравствуйте, лорд Тейге. Это моя подруга, леди Анита Монфор. Вы не против, если она присоединится к чаепитию?
Конечно, нет, посол перевёл взгляд на Ани, мой сын говорил, что вы тоже нас посетите.
Да? она порозовела и улыбнулась, а где?..
Я здесь, в гостиную вплыл, сияя как солнце, Талиан, привет.
Очуметь, вдруг выдохнула Анита, широко распахнув глаза, вы похожи как три капли воды.
Талиан с отцом переглянулись и широко ухмыльнулись, а я нахмурилась. Говорю же, чертовщина. А эти двое знают, почему так происходит. Знают, что если поставить нас всех в рядок, включая мою бабушку, любой зрячий скажет, что мы все ближайшие родственники.
Если бы тут была моя бабушка, мы стали бы четырьмя каплями, проворчала недовольно.
Леди Монмартр, проговорил Терион Тейге, если вы не против, я бы пригласил вас на чай к себе в кабинет. Талиан, останься с леди Монфор.
Конечно, Таль довольно посмотрел на снова смутившуюся Аниту.
Леди? снова обратился ко мне посол.
Я принимаю ваше приглашение, пафосно сказала я и приняла протянутую руку мужчины, Ани?
Иди, отпустила меня подружка.
Мы с послом Тейге оставили Талиана и Аниту наедине и вышли. Я не смогла сдержать улыбку, глядя на то, как светилась подруга. Принца она любила, бесспорно, но это чувство не позволяло ей парить. А вот Талиан давал ей крылья и помогал взлететь самим своим присутствием+. И она ему точно нравилась.
Кажется, ваша подруга очень нравится моему сыну, словно прочитал мои мысли лорд Тейге.
Кажется, ваш сын очень нравится моей подруге, ответила я, меня это радует. Я думаю, они стали бы отличной парой. Чувствую.
Если чувствуете, тогда точно так и будет, улыбнулся посол и открыл передо мной дверь в свой кабинет, прошу.
Мы оказались в просторном кабинете, полном солнечного света. Мебель из золотисто-медового дерева, лёгкий белый тюль на огромном окне, тёмно-голубые обои с золотистыми вензелями и деревянными панелями Такое ощущение, словно посол намеренно окружал себя всем лёгким и солнечным, якобы подчёркивая свою принадлежность к солнцу?
Присаживайтесь, он указал мне на кресла и круглый столик возле окна, какой чай предпочитаете?
Чёрный, я прошла к указанному месту.