Всего за 198 руб. Купить полную версию
И как ощущения? справился помощник коменданта.
Я в полном порядке, не без самодовольства ответил Том.
Ладно, поищем первое заявление, Фишер скрылся среди стеллажей. Когда он вновь показался, то лицо его выражало ещё большее недоумение. Томас, взгляни
На листе бумаги черным по белому родителями Стефана были записаны двое неизвестных Тому людей. И эти имена в присутствии нотариуса назвала бабушка.
Ты что-нибудь понимаешь? спросил помощник коменданта.
Я неначал Том, понятия не имею, кто эти люди.
Хм.., Фишер повертел заявления в руках. К сожалению, на основании этих заявлений ничего не получится. Тебе нужен ещё кто-то, кто подтвердит личность Стефана, имена его родителей и ваше с ним родство, Фишер посмотрел смущённо. Извини, если это прозвучит бестактно, но ты уверен, что вы со Стефом братья?
Том был настолько шокирован увиденным, что не мог даже собраться с мыслями. Он не заметил, как добрёл до дома и сел на лавку под клёнами. Как это так? Когда Стеф родился, Том уже перебрался в военное училище. То есть родители отправили его туда аккурат когда собрались завести второго ребенка. Или наоборот, решили завести второго ребенка, когда первый уехал?
Когда он впервые увидел Стефа? На каникулах. Мелкий был завёрнут в цветочное одеяло. Это точно был он, Том бы не перепуталВсё-таки на маму похож.
А может, родители взяли на воспитание чужого ребенка? Именно не усыновили, а приняли в семью? А бабушка знала настоящих родителей, с которыми что-то произошлои смогла рассказать об этом только в письме, которое Стеф должен был получить через два года?
А может это с родителями что-то не так и бабушка не могла назвать их настоящие имена? Да, нет. Глупость.
Но вот если Стеф все-таки не брат, то как с ним поступить?
Том зашёл в дом и посмотрел на Стефа.
Если ты переживаешь из-за моих экзаменов, продолжал ежедневные уговоры Стеф, то я могу сдать их заранее. Никаких проблем.
Том в очередной раз не стал отвечать. Сел на диван с книгой в руках. Сделал вид, что сосредоточенно читает.
Пусть даже и неродной, но тем не менее это был тот же Стеф, который был завернут в цветочное одеяло, которого Том вытащил из подвала обрушившегося дома, который сделал ему кресло-каталку из велосипеда и который не раздумывая захотел пойти с ним чёрт-знает-куда.
Том так и смотрел на одну страницу, пока не подошла Мила.
Что-то случилось? спросила она, озадаченная отсутствующим взглядом Тома.
Думаю взять Стефа с собой, сообщил он тихо.
Мила присела на диван рядом.
Пусть так и будет. Делать ему здесь все равно нечего, поддержала она, затем посмотрела в сторону Стефа, не слышит ли он, и с иронией добавила: Не ожидала, что ты так быстро примешь решение.
Это было просто, приобнял её Том.
За обедом Том сам поднял вопрос ухода:
Стеф, так что ты говорил, ты можешь делать в походе? Бегать за водой, готовить, мыть посуду и нести общий груз?
Так это всё было из-за экзаменов что ли? почесал голову Стеф. И нет! запротестовал он, если ты уже решил меня взять, то рабство отменяется.
Но экзамены всё равно сдать придётся, настоял Том. Ты должен быть готов идти сразу после дня рождения. Для дороги летний сезоннаилучшее время и мы не можем его терять, потому что должны успеть до наступления холодов.
Далеко же затерялся брат Милы, если нам понадобятся шесть месяцев, чтобы до него добраться.
Надеюсь получится быстрее, обнадёжил Том, ни то Стефа, ни то себя. Но это если брать по максимуму.
Вечером Том дождался, пока все пойдут спать, и достал письмо бабушки, адресованное Стефу. Открыл его и бегло прочитал.
Дорогой Стефан!
Поздравляю тебя с совершеннолетием!
Если ты читаешь это письмо, то меня уже нет рядом, и тебе придётся самому о себе позаботиться. Надеюсь тебе посчастливиться встретить добрых людей, которые станут твоей семьёй.
Однако, будь осторожен. В твоей жизни может снова появиться человек по имени Томас Чхоль. Это плохой человек, который не имеет никакого отношения к нашей семье. Чтобы защитить тебя от него мне пришлось изменить имена твоих родителей. Теперь он не сможет отнять твой дом, снова притвориться твоим братом и вероломно променять тебя на кого-нибудь ещё.
Уверена, ты сможешь меня понять.
С любовью,
бабушка
Кровь прилила к лицу Тома. «Значит дело вовсе не в Стефе», вздохнул он.
Бабушка так и не простила Тому его проступок, и всячески пыталась изжить память о нём в сердцах и документах. Но он должен её простить. Том подошёл к камину и бросил письмо в огонь. Задержался, чтобы убедиться, что оно сгорело.
Засыпая, Том всё же смог выловить мысль, которая закралась в его сознание: если для бабушки Тома не существовало, тогда, кто вызвал его в Морбург, после её смерти?
Через некоторое время Том зашёл к коменданту, чтобы информировать его об отъезде. Заранее поставить градоначальника в известность совсем не лишне. Вдруг окажется, что из-за возраста Стефа нужно соблюсти ещё какие-нибудь формальности.
Пользуясь случаем, Том навестил также помощника коменданта.
Фишер, а когда бабушка была при смерти, она ведь не просила позвать меня. Тогда кто послал за мной?
Хороший вопрос, потёр лоб Фишер. Мне помнится, что о тебе вспомнил наш капеллан.
Капеллан? непонимающе помотал головой Том.
Да, у нас ещё была действующая капелла, и поскольку твоя бабушка была верующей, то капеллан проводил ритуальную службу. Мы решили, что Стефан круглый сирота, но капеллан сказал, что у него есть брат. Мы сначала подумали, что он ошибается, мало лино Стефан подтвердил твоё существование. Похоже, что капеллан многое о вас знал, потому что твоя бабушка ходила исповедоваться. Поверишь ли, он знал даже, где тебя искать.
Он мог бы подтвердить личность Стефа? догадался Том.
Судя по всему мог бы, но капелла закрыта, потому что у нас больше нет капеллана
Фишер, а можно сделать Стефу новый документ, пусть тоже неподтверждённый, но на основании моего заявления?
Мужчина с секунду поколебался:
В принципе можно.
Успеем до его дня рождения?
Принеси мне его старые документы, а я постараюсь, Фишер похлопал Тома по плечу, Не расстраивайся, Томас, не всегда дело в документах
Спасибо, Том улыбнулся и поднялся с места. Пойду попрощаюсь с Грефом.
Том не поверил бы, если бы комендант сказал, что ничего не слышал об их уходе. Но, завидев Тома, Греф всё же удивился внезапному визиту. Или сделал вид, что удивился:
Томас, что-то случилось?
Комендант, кажется, я уже когда-то давно Вам это говорил, но я зашёл попрощаться. Мы приняли решение вскоре покинуть Морбург. Мыэто я и Стеф, и Мила, пояснил Том.
Всё-таки с прошлого раза кое-что изменилось, подметил Греф. В прошлый раз ты уходил один
Да, согласился Том, с прошлого раза кое-что изменилосьОказалось, под боком у Лиги решаются вопросы жизни и смерти. То из Нойштадта прибежит бессмертный Рихтер. То туда же ринется целый Легион. Правда бессмертным вернется только Цербер, да и тот сразу умрет.
Уж ума не приложу, что они называли бессмертием, вставил Греф. Слушай, Томас, а ведь ты тоже был в Нойштадте, может ты тоже бессмертный, но скрываешь? то ли в шутку, то ли всерьёз спросил он.
Мне крупно повезло, что я вообще оттуда вернулся, но я это не сразу понял, ответил уже без тени веселья Том.
Так вот как ты это всё трактуешь, на лице Грефа появилось странное, не понятное Тому выражение. Томас, а может быть ты хочешь возглавить разведывательную компанию Морбурга на юго-западе? Я дам тебе людей. Новый вызов, карьерный рост
Хотите, чтобы некто неизвестный сотрудничал с вами, а не с Легионом? высказал догадку Том.
Ты всегда был проницательным, похвалил Греф.
Вы хотите заключить сделку с дьяволом, комендант, вспомнил Том неприятное ощущение, которое испытывал, находясь в Нойштадте.
Возможно, Греф прочистил горло. А может и провести обряд экзорцизма.
Спасибо за предложение, откинул волосы со лба Том, но я в религии не силен. Пару лет назад я бы ещё согласился, но сейчас я не готов бросаться на амбразуру. Предпочитаю начать новую жизнь, по возможности, в которой вопрос выживания не стоит так остро на повестке дня.