Том не поленился выйти из кухни:
Мы устроим буфет, объявил он. Но мне нужна помощь.
Заметив, что плохое настроение брата сменилось бурной деятельностью, Стеф решил поддержать инициативу и поплёлся к лестнице. Но его остановил Том:
Всё равно не знаешь, где что лежит, сам схожу.
Из погреба Том вылез не только с бочонком, но и с целой корзиной продуктов:
За работу, скомандовал он.
К приготовлению были привлечены все. Вскоре на столе появились помидоры с сыром и чесноком, морковь по-корейски, картофельные палочки во фритюре, копчёная колбаса, свёкла с орехами и черносливом, отварная фасоль с луком и жареные фрикадельки. Оказалось, что яблочный пирог всем уже порядком надоел, поэтому на сладкое Мила предложила сделать лукум, а Томконфеты из риса.
Стефу тем временем было поручено следить за глинтвейном. Вовремя добавить мёд и гвоздику.
Кажется готово, Стеф приподнял крышку и сунул голову в кастрюлю. Его очки запотели, поэтому он фактически наугад разлил глинтвейн по кружкам и понес в гостиную. По дороге он запнулся о ковёр и чуть не разлил всё.
Наконец все расселись у стола.
Думаю, это был последний наш поход на городской праздник, Том потянул горячий глинтвейн из кружки.
Ну и чёрт с ними, с этими праздниками, согласилась Мила.
За домашние праздники! произнес тост Стеф и все чокнулись.
Колокол пробил полночь.
Первое, что услышал Стефан после боя были слова старшего брата:
Стеф, мне нужно с тобой серьёзно поговорить.
Если это из-за того, что у тебя в кружке мало мёда или касается ваших отношений, то мне всё равно, отрезал Стеф.
Мила, сидевшая тут же прыснула от смеха, но сразу притихла.
Стеф, в этом году, когда тебе исполнится шестнадцать, я пойду с Милой на поиски её брата. А этот дом достанется тебе, если бы Тому в его шестнадцать отдали дом, то он бы несказанно порадовался. Однако, кто знает, как к этому отнесется Стеф.
Нет, подожди, прервал брата Стефан. Ты только что сказал, что ты ждал моего неполного совершеннолетия, чтобы оставить меня, а самому отправится в путешествие?
Что-то вроде того, Том крутил в руках вилку.
Я иду с вами, сообщил Стеф.
И речи об этом быть не может, безапелляционно заявил Том, шмякнув вилку о стол.
Поговорить об этом нам как раз следует, возразил Стеф, и лучше поподробнее.
С тех пор ежедневными стали споры об уходе. Стеф обязательно заводил разговор о самых необходимых в походе вещах, о подходящей одежде и гигиене. Тома эта манера брата ужасно бесила: начни он отвечать и младший тут же решит, что его берут с собой. Кроме того Стеф использовал все аргументы: начиная с того, что в дороге он может быть полезен и заканчивая тем, что в диких землях он получит бесценный жизненный опыт, который несомненно пригодится ему в дальнейшем.
Спасало лишь то, что возобновились занятия в школе и полдня дома было тихо.
Миле потребовалось несколько месяцев чтобы написать записку Радану, на тот случай если он всё-таки вернется когда-нибудь в Морбург. Окончательный вариант она положила в конверт и отдала Тому:
Я написала
Ты не должна мне говорить, остановил её Том, положил письмо во внутренний карман и направился в ратушу, чтобы сбежать от занудства Стефа.
Если обычной почтой заведовали трекеры, то письма «до востребования» хранились в городском архиве, за который отвечал Фишер. Том очень обрадовался, поймав помощника коменданта в коридореэта счастливая случайность освобождала от необходимости наведываться к Грефу и посвящать его в свои планы. Том намеревался поставить коменданта в известность о своём уходе, но в своё время.
Привет, Фишер, окликнул помощника коменданта Том. Примешь у меня письмо до востребования?
А, Томас, отозвался служащий, пойдем, у меня как раз есть свободная минутка.
И Фишер повёл Тома в помещение архива.
Кому будешь оставлять? по-деловому спросил он.
Радан Вранеш, четко произнес Том.
Нерезидент, подсказал сам себе Фишер и расписался в получении, вот и отлично.
Помощник коменданта прошёл стеллажу, занимавшему всю стену. Только тогда Том понял, сколько писем «до востребования» никогда на были запрошены адресатом.
Кстати, Томас, у нас тут есть одно письмо для Стефана, помощник коменданта вернулся с пожелтевшим конвертом в руке. Твой брат сможет его получить по достижении совершеннолетия. Либо я могу отдать его тебе как опекуну.
Том посмотрел на имя отправителя. Письмо было от бабушки. С чего это бабушка стала писать письмо Стефу в будущее? Том заколебался. И убрал конверт во внутренний карман. Фишер подсунул ему журнал на подпись.
И вот ещё, по поводу Стефана, добавил помощник коменданта, ему скоро шестнадцать, но его личность не подтверждена. Не знаю, обращал ли ты внимание, но в его документах стоят знаки вопросов.
Что это значит? Том уже догадывался, что сейчас Фишер поведает ему о каком-нибудь бюрократическом казусе.
Когда Том привёз брата в Морбург, у Стефа не было документов. Они остались под завалами дома и в государственной базе данных, которая почила вместе с государством и электричеством. Поэтому они прибыли по военной справке «следует в сопровождениидо». Оформлением Стефа в Морбурге после отъезда Тома занялась бабушка.
Тем, чьи документы были утеряны, удостоверения личности выдавались и выдаются на основании заявлений двух свидетелей, готовых подтвердить личность человека. Скорее всего при оформлении Стефа было подано только одно заявление. Соответственно, его личность не может считаться до конца подтвержденной.
И на что это влияет? осведомился Том.
Здесь, в Морбурге, это не особо важно. Мы все вас знаем. Но формально, это ограничивает многие его права. Если ты вдруг решишь куда-то уйти, то парень может оказаться в довольно непростой ситуации. Поэтому до дня рождения было бы желательно получить второе заявление, да хоть и от тебя, чтобы выправить Стефану документы.
Напишу прямо сейчас? с энтузиазмом предложил Том.
Неужели ты и впрямь понадеялся, что всё так легко? усмехнулся Фишер. Заявление должно быть заверено у нотариуса. А единственный нотариус на всю округу сидит в Бад-Ордруфе. Поэтому я и предупредил тебя заранее
Спасибо, Фишер, я всё понял, искренне поблагодарил Том, а с чего ты взял, что я собрался куда-то идти?
Болтают, отмахнулся помощник коменданта.
Том вышел из Ратуши и прогулялся до городской конюшни. Поразмыслив возле пару минут, он взял лошадь «на прокат». Тому показалось, что ему выпала отличная возможность проверить себя. С радостью он отметил, что несмотря на перенесённые травмы, всё ещё держится в седле, и выехал из города.
Домой он вернулся только поздно вечером.
Где ты был? строго спросил Стеф.
В Бад-Ордруфе, улыбнулся Том. Я ходил на задание, хотел проверить, полностью ли я восстановился.
Почему ты никого не предупредил? присоединилась к упреку Стефа Мила. Мы вообще-то волновались. Уже проверили, не угодил ли ты снова в больницу. К тому же я могла бы сходить с тобой.
Именно поэтому. Я хотел пойти один и убедиться в своих силах. Чтобы все наконец-то перестали относиться ко мне как к неполноценному
Ну что, убедился? злобно спросила Мила, обратив внимание на то, что Том держится за поясницу.
Ты вообще уверена, что хочешь с ним куда-то идти? проворчал Стеф, обращаясь к Миле.
Когда Стефан поднялся к себе в комнату Мила спросила:
Как ты относишься к тому, чтобы он пошёл с нами?
Ты это серьезно? Том был сбит с толку: когда это Стефан с Милой так сдружились?
У меня тоже был брат, пожала плечами Мила. Да, он плохо подготовлен, иногда он ужасный зануда, и, может быть, ты не хочешь подвергать его опасности, но я хотела, чтобы ты знал, что я не против.
Том был в замешательстве, но лишний раз порадовался за то, что выправит Стефу документы, а там уже можно и подумать.
На следующее утро Том снова появился в архиве.
Фишер, я по поводу документов Стефа. Привёз второе заявление, чтобы выправить документы.
Давай посмотрим, Фишер взял заявление и его брови полезли вверх от удивления. Значит, ты съездил в Бад-Ордруф?
Том кивнул.