Георгий Сергеевич Силуянов - Хранитель подземелий. Возрождение Хранителя стр 6.

Шрифт
Фон

 Друг мой,  сказал он, обращаясь к высокому усатому стражнику, стоявшему впереди всех,  не будешь ли ты так любезен дать дорогу? Видишь ли, у меня назначена встреча.

Стражи переглянулись. Молодой парень сзади пожал плечами, а усатый с недоверием произнес:

 Посол из Хаглоры?

 Вроде того,  усмехнулся Йоши, которого в простонародье редко узнавали.

 Сегодня намечается трапеза в честь дня рождения престолонаследников. Всем посетителям указано пройти досмотр. Сам понимаешь, нам неохота этим заниматься, уж лучше пить и веселиться.

 А я думаю, это все же лишнее,  снова сияние кертахола, Йоши в упор глядел на стража,  я уже многократно показал себя другом короны и нет причин относиться ко мне с недоверием. Хаглорианцычестный народ.

 Может, ну его, действительно?  стражник оглянулся, ища поддержки у остальных, они закивали,  а то от этих досмотров у нас в привычку войдет лапать всех подряд.

Йоши рассмеялся:

 Не скажу, чтобы у нас в Хаглоре такое поощряли!

Стражники расступились, давая ему пройти внутрь.

***

Стоило хаглорианцу войти, к нему сразу же подошел дворецкий, спросив, о прибытии кого следует доложить королю. Дворецкий был здесь недавно, поэтому не узнал гостя и он.

 Йоши-Року,  сказал старый хаглорианец,  Архимаг из Хаглоры.

Дворецкий предложил назначить чародею проводника, но Йоши отказался. За долгие века он успел запомнить каждый угол в этом замке. Как всегда, на каменных стенах висят гобелены, изображавшие гербы дворян Аргои и Ганрая, картины, изображавшие битвы и иные исторические события, потолок разукрашен фреской. Разумеется, все факелы на стенах зажжены. Послы, военные, придворные либо от скуки прохаживались без дела по дворцу, либо сбивались в кучки, оживленно обсуждая политические вопросы. Чаще всего такое заканчивалось яростной полемикой и дебатами. Йоши, как и подобало магу, был преисполнен спокойствия и уверенности. Вот он прошел коридорами и, наконец, прошел в тронный зал.

 Дядя Йоши! Как же долго я вас не видела!  навстречу ему бежала совсем юная девушка, лет семнадцати, не больше.

 Айрил!  Йоши радостно подхватил ее и закружил в объятиях, несмотря на то, что он был ниже ее ростом,  дай хоть на тебя посмотреть. Анлариэль сохрани, как же ты выросла. Стала гордой и изящной леди Аргои.

Девочка заметно покраснела, но, как всегда, начала расспрашивать:

 Ну, расскажи! Как дела в большом мире? В Хаглоре? Ты же все время странствуешь, наверняка можешь рассказать столько всего интересного.

 Да что тебе рассказать,  Йоши, рассмеявшись, пожал худыми плечами,  в мире многое меняется с невообразимой скоростью. Многое уходит, а то, что приходит, не до конца понято всеми нами. Это я и пришел обсудить с твоим отцом. Не забивай голову всякой ерундой, лучше наслаждайся жизнью, у тебя ведь все еще впереди.

 Ты всегда так,  с немного наигранной обидой сказала она.

 Давай-ка лучше вот о чем! Уверен, это заставит тебя улыбнуться. Ты же не думала, что я приду с пустыми руками?

Из заплечного мешка Йоши достал лютню, расписанную настолько искусно, что даже Айрил, которой с детства преподносили все блага и роскоши, никогда такую не видела.

 Один мой знакомый мастер из Клирии сделал ее для тебя. Ты ведь всегда хотела научиться играть на такой. Надеюсь, сыграешь как-нибудь для меня, порадуешь старика.

 Какой же ты хороший друг!  она снова бросилась обнимать старика, едва не свалив его,  спасибо, я о такой мечтала!

 Погоди,  освободившись, он, продолжил, достав из-за пазухи лист пергамента и развернув его,  а это для твоего брата.

Картина изображала парад в честь победы в Северной войне. Йоши отлично помнил это событие, грандиозное празднование в Силгоре. Впереди всех воинов ехали двоекороль Ганзарул Второй и младший брат нынешнего короля, Эанрила Третьего, герой войны.

 Твой брат ведь очень любит слушать истории об этой войне. Вы тогда еще только родились. Впрочем, это хорошо, на самом деле в войне нет ничего красивого.

Передав девчушке сверток и пожелав ей хорошего праздника, Йоши направился к выходу. Возле дверей стоял человек зрелого возраста. Его темные волосы были коротко подстрижены, а острое лицо выдавало некоторую отрешенность. Тем не менее, камзол его был сшит по последнему слову моды элитного общества.

 Мастер Йоши,  встрепенулся он,  не скажу, что не ожидал увидеть вас здесь, но честь говорить с вами лично выпадает мне редко.

 Гувер!  широко улыбнулся старик,  а ты очень хорошо сохранился. Как твой новый роман?

 Честноего нет,  пожал плечами придворный историограф,  даже не знаю, о чем еще можно написать. Иногда мне кажется, что я уже исчерпал все свои таланты.

 Друг мой, это решать только тебе,  похлопал его по плечу хаглорианец,  если ты по-настоящему захочешь, тебе всегда будет, о чем поведать этому миру.

Гувер пожал плечами. Мимо проходила одна из дворянок. Несмотря на то, что ей уже перевалило за тридцать, она оставалась в хорошей форме. Ее роскошное платье, осиная талия, спина, поддерживаемая корсетом,  со всем этим она и не думала расставаться.

 Герцогиня Нерилетт!  окликнул ее Йоши,  мир и свет тебе!

Ревиан Гувер помахал ей, но она и внимания не обратила на него.

 Мастер Йоши! Какая неожиданная встреча!  улыбнувшись, сделала она реверанс.

 Да уж, действительно,  к ним подошел пожилой мужчина в мундире,  пиршество, планируются аудиенции с королем, военный совет, действительно, неожиданно встретить архимага.

Это был главнокомандующий королевской армией Керрис Галарт. Он уже начал лысеть, седина тронула его волосы, оставив черными только усы, но он по-прежнему имел идеальную офицерскую осанку и резво двигался.

Герцогиня Нерилетт откланялась и удалилась беседовать с придворными дамами. От Йоши не укрылось, как Гувер апатично смотрел ей вслед. Но внимание писателя быстро отвлекла беседа с Керрисом и архимагом. Гувер часто общался с простонародьем, поэтому прекрасно знал, какие слухи ходят в тавернах, на рынках и в домах жителей Союза, а Керрис всю жизнь следил за внутренней политикой Аргои. Ничего нового Йоши они не рассказали. Он прекрасно знал о расточительных войнах Аргои с равшарами. О напряженных отношениях с жителями Звездного Градакрылатыми флорскелами. Знал и о попытках наладить торговые пути с Побережьем Кесилора и его жителями, рыбоподобными скиарлами. Тем не менее, он общался с этими людьми на равных и задавал вопросы, словно и в самом деле желал, чтобы они поделились с ним своими знаниями. Йоши успел повстречаться с придворным магом, седобородым Азилуром, который был его учеником в прошлом.

 Какая ирония, мой учитель, ты старше меня на несколько веков, а выглядишь моложе, чем я!  воскликнул Азилур поистине старческим голосом.

 Видимо, богиня меня очень любит,  рассмеялся Йоши,  может быть, стоит передать ей, чтобы и тебя омолодила.

Король оказал особую почесть хаглорианцу, усадив его за один стол с собой на трапезе. Усаживаясь, Йоши заметил, как возле жаровни дочь короля передала подарок мага своему брату.

 Да с чего этот старый лесной дикарь взял, что я от него хоть что-то приму? Много чести!  и он кинул картину в камин.

 Слагер, да как ты можешь!  вскрикнула она, но тут же умолкла и виновато огляделась, вспомнив, как много вокруг весьма солидных людей.

Через некоторое время глашатаи объявили начало пира. Столы раздвинули полукругом, причем, король и наиболее приближенные к нему сидели в центре, остальные же теснились ближе к краям. Лакеи разносили угощения. Послышался звон бьющейся посуды и женский крик. Неудачливый слуга опрокинул поднос и вылил горячий суп прямо на белоснежное кружевное платье госпожи Нерилетт. О том, что его подтолкнул генерал Клаусвиль, сидящий неподалеку, он сказать, конечно, не мог.

 Ты, сын портовой шлюхи!  вскинулся граф Монсерад, который до этого старательно ухаживал за герцогиней, хвастаясь масштабом своих уделов и имений,  плати полную стоимость платья или я лично высеку плетью имя этой прекрасной леди у тебя на спине!

Он врезал слуге под дых, а затем мощным боковым ударом свалил паренька на землю. Генерал Клаусвиль расхохотался и захлопал вместе с другими мелкими дворянами-прихлебателями Монсерада.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора