Солнечная Тина - Королевство Ромер стр 7.

Шрифт
Фон

- Я услышала вашу версию событий, леди Хартон. Самое время услышать версию детей. - В это время дети, а как выяснилось и правда два ребенка, входили в тронный зал.

Девочка, словно маленький грязный ангелочек. Нежное белокурое создание с ярко синими глазами. На вид девочке лет 6-7, сколько на самом деле и какой она расы я понятия не имею. Все таки мало, очень мало я знаю про расы, а ведь их можно отличать и в обычном виде, не обязательно ждать трансформацию. Ну ничего, завтра у меня как раз лекция по расам, там и разберусь.

 На девочке было платье, из-за грязи на котором, с трудом угадывался его изначально синий цвет. Личико маленького очарования тоже было перепачкано то ли сажей, то ли грязью и все в слезах. Видно, что ей очень страшно. И это не удивительно.

Мальчик же держался храбро. Его одежда была в еще более ужасном состоянии. Одеждой это в принципе можно было назвать только условно. На нем были драные тряпки, которыми слуги даже пол мыть не станут. При этом видно, что они на него давно малы, вероятно поэтому в таком состоянии. Но, что удивительно, его одежда намного чище и ухоженнее, чем одежда дочери конюха. Это меня впечатлило. Сам мальчик оказался брюнетом, немногим старше своей подружки с серо-голубыми глазами.

Когда дети подошли ко мне на допустимое расстояние, я увидела, что они озадачены своим появлением здесь, а девочка к тому же сильно напугана. В то время как у мальчика в глазах отчаянная решимость. Любопытно. Краем глаза я увидела и мужчину с плачущей женщиной, видимо это и есть конюх. И жена у него и он сам вполне опрятны, почему же дочь выглядит как беспризорница.

- Итак, юные нарушители порядка, представьтесь, для начала. - Мой голос звучал мягко. Я совершенно не хотела напугать детей сильнее, чем они были напуганы уже. Леди Хартон выглядела недовольной и слегка озадаченной. Вряд ли она предполагала, что я и правда начну спрашивать детей. Она-то их вообще за людей не считает. Так, низший сорт. Дети, правда, выглядели не менее озадаченными. И как приятно я была удивлена, когда услышала голос мальчика.

- Ваше Высочество, меня зовут Джер. У меня больше нет рода, но раньше я носил родовую фамилию Толбот. Моя подруга Дакота Сессил, она дочь конюха Альфоса Сессила. Это я уговорил ее пробраться в парк и играть там. Все, что случилось, это только моя вина. Я молю вас, пусть все удары плетью достанутся мне одному. Дакота еще слишком мала, чтобы умирать. А я все равно никому не нужен.- Он говорил четко и быстро, не запинался. Только последнее предложение он проговорил тихо и голову опустил. Он смирился с тем, что он никто. Как такое могло случится с ребенком. Со смелым, умным и храбрым мальчиком.

Они молчали. Все молчали. Только слышно было, как всхлипывает жена конюха. Я видела, как слезы катятся по лицу Дакоты. Как успокоилась Шила, когда поняла, что дети не отрицают вину, а значит ей ничего не грозит. Все просящие в зале тоже молчали. Я не знаю чем их задела эта ситуация. Может тем, что никто не призывал к ответу фрейлин, может тем, что я спрашиваю как все было у детей, когда могла бы положиться только на мнение Шилы. Мне казалось, что именно сейчас, именно от моего решения будет зависеть то, какой королевой я буду. От того позволю ли я убить детей за платье. Подумать только, жизнь двух детей ценой в одно платье. Немыслимо. Я не знаю, какой ты хотел бы меня видеть, Итан. Я буду собой.

- Леди Хартон, я услышала вас и ваших хм, обидчиков. Я оценила сложившуюся ситуацию и мое решение будет таким. Джер, я дарую тебе возможность взять на себя одного ответственность за случившееся. - Я услышала вздох облегчения семьи конюха и еще сильнее зарыдала мать, но уже видно от счастья. - Дакота Сессил, ты можешь быть свободна, иди к родителям, они переживают. Леди Хартон, я считаю, что ваше наказание чрезмерно. Поэтому мной было принято решение его изменить. Казна возместит Вам стоимость испорченного наряда. На этом ваша компенсация окончена. Не люблю повторяться, но сделаю это в последний раз. Леди, Вы не у себя дома. Не смейте больше распоряжаться жизнями моих подданых. В случае конфликта вы всегда можете обратится к Уильяму или ко мне. Надеюсь подобная ситуация более не произойдет. В противном случае, мы вынуждены будем распрощаться с вами и это негативно отразится на всей вашей семье. Я понятно выражаюсь? - Я посмотрела ей в глаза.

 Не знаю сколько продлился этот зрительный контакт, но она поняла, что надо отступить. Надолго ли? Покорности я не увидела. Наоборот, она готова сражаться. А после открытой угрозы с моей стороны, да и позора, ведь все это прозвучало при слугах и обычных подданных, месть точно произойдет. И пока я еще на шатком положении, она будет этим пользоваться. Ну, пусть попытается.

- Да, Ваше Высочество, я все поняла. Я благодарю вас за справедливое решение. - Сделав книксен, фрейлина вышла из тронного зала.

А я повернулась к храбрящемуся Джеру. Ведь он единственный остался с нерешенной судьбой. Ну это он так думал.

- Джер, как я и сказала, тебе предстоит понести наказание за себя и Дакоту. Твоим наказанием будет служба в замке. Подробнее о своих обязанностях ты узнаешь позже. Сейчас тебя проводят к управляющему замком. Он выделит тебе спальное место и необходимые вещи. Ты приведешь себя в порядок и мы поговорим.

Надо было видеть выражение лица Джера. Еще минуту назад он рассчитывал только на смерть, а сейчас ему предлагали дом и обязанности. Его глаза стали влажными, но он держался. Лишь одна слезинка скатилась по щеке. Глаза горели надеждой. Я не смогла сдержать улыбку. Эх, мои учителя были бы недовольны.

- Бетси, займись Джером, а мы продолжим. Какое прошение следующее?

И тут я обратила внимание на народ. Шок. В их глазах читался шок. Они были счастливы, когда я спасла от смерти Дакоту, но и не надеялись на жизнь для мальчишки. А уж на такой исход и подавно.

Через некоторое время все вернулось на круги своя. Я разбирала прошения, слушала аргументы и принимала решения. Бетси тихонечко давала мне советы в сложных ситуациях. Так прошло еще несколько часов. Когда я поняла, что окончательно устала, я объявила нашу встречу завершенной, поблагодарила за доверие и попрощалась до следующей встречи с теми, кому не успела сегодня помочь.

Вернулась в свои покои я вместе с Бетси. Там уже была Элли и сервированный на троих стол. Умница Элли как глоток свежего воздуха. Приятно, когда могут предугадать твои потребности. Мы расселись за столом и Элли начала свой доклад.

- Леди, Аннэль, пока вы проводили встречу с народом, я собирала сплетни. К сожалению, компромата пока еще нет, но я исправлюсь. Времени пока маловато. Но я должна сказать, что весь дворец гудит как растревоженный улей. Никто не ожидал от вас такого решения по поводу детей, а особенно этого мальчика. Прямого протеста никто выразить не посмел, но фрейлины между собой высказываются очень нелестно в ваш адрес. Что касается челяди и слуг, то они в восторге от вас. Конечно, этого слишком мало, но как первый шаг, вполне удачно. Знать восприняла это как вашу прихоть, поэтому вопрос репутации все еще открыт. Но многим пришлось по вкусу как вы поставили на место эту змеюку, простите, леди Хартон. Она давно уже переходит все границы дозволенного и многим стоит поперек горла, но знатность и влиятельность ее рода сдерживают многих. В открытую конфронтацию пока выступают только пару семей, но они очень влиятельны и не нуждаются в чьем-то одобрении. Если вы и правда сможете найти достойный повод, чтобы отправить ее домой, это станет хорошим уроком для остальных. Но пока об этом рано говорить. В остальном, в замке довольно спокойно. Большая часть замка пока еще не рассматривает вас как нечто постоянное. И это может сыграть нам на руку. Ведь особо осторожничать никто не станет. А значит истинную картину мы сможем видеть с наименьшими затратами. В том числе союзников с врагами, думаю, мы тоже увидим достаточно скоро.

- Я согласна с тобой, Элли. Ты отлично справляешься. Как и ты, Бетси. Ты очень выручила меня сегодня. Девушки, вы превосходно справляетесь со своими обязанностями. Я безумно рада, что нашла вас.

Дальнейшую часть трапезы мы провели за незначительной беседой и планами на завтрашний день. Но до него еще далеко. На сегодня запланирована встреча с портным, надо разобраться с Джером и провести незабываемый ужин с мужем. Какой же длинный у меня день. И какой насыщенный на события.

Я решила не тратить время в пустую и устроить встречу с Джером во время примерки платья для бала. Все-таки подгонка платья дело кропотливое и не быстрое. Так что часть этого времени можно провести с пользой. Поэтому я распорядилась, чтобы Джера привели, когда я все обсужу с Алеком и буду уже одета в платье, чтоб не отвлекать Алека и не смущать Джера.

Алек появился в моих покоях ровно к назначенному времени и сиял как начищенная монета.

- Что так радует Вас лорд Алек? - спросила я у моего гостя.

- Леди Аннэль, прошу вас, давайте обойдемся без лордов. И меня радуете Вы. Точнее сказать, меня очень порадовал ваш поступок с Джером Толботом. - вот тут я удивилась. Нет, я знала, что все судачат об этом событии. Меня удивило то, что Алек назвал мальчика по имени рода. Хотя, как я поняла, рода Джер лишился.

- Вы что-то знаете про этого мальчика? - я решила не ходить вокруг да около. Почему-то мне не пришло в голову разузнать подробнее о парне у моих девочек. Видимо зря.

- Да, а Вы нет? Впрочем, это не удивительно, Вы прибыли к нам без году неделю как. Откуда ж вам знать. Но я могу поделиться с Вами своими знаниями. - и подмигнул мне так хитро.

- Я буду Вам благодарна за это. - я улыбнулась ему в ответ.

- Что ж, Ваша благодарность стоит достаточно дорого. Я согласен. - и этот хитрец начал рассказ. - Еще несколько лет назад в верхушке нашей знати произошли небольшие изменения. Подробнее об этом Вам расскажет ваш преподаватель истории Ромера. - и откуда только узнал. - Я же вам расскажу, что Джер - единственный наследник рода черных ягуаров, выживший после бойни 3 года назад. Ягуары были очень влиятельны и сильны. Весь его род вырезали ночью, это было нападение. Мальчишке удалось сбежать, а потом его сочли не опасным. Что может ребенок, оставшийся без рода и крыши над головой? Ничего. Но Джер достойный сын своих предков, он выжил. И вот представился такой замечательный случай его убрать навсегда, небольшая оплошность с леди Хартон. Она сразу узнала мальчишку и решила закончить начатое и выслужиться перед отцом. А потом его забрали себе Вы. Своим действием Вы буквально взяли мальца под защиту. Он последний черный ягуар, леди Аннэль.

- Вы дружили с его семьей?  Вы явно переживаете за него. Но почему не взяли его под свою опеку? Вы ведь правильно заметили, он ребенок. Ребенок, которого просто выбросили и забыли. - неужели главная черта Ромера - необоснованная жестокость. Я смотрела на Алека и не могла разобрать его эмоций.

- Вы правы, я поддерживал теплые отношения с его семьей. Но забрать его не мог. Да никто не мог. Это объявление войны тем, кто вырезал его семью. Конечно, вы леди, это другое дело. А вот таким, как я не повезло бы сразу. Таковы законы жизни в Ромере. Вы скоро это поймете. - это прозвучало немного грустно.

Видно было, что он зол тем, как все сложилось, но изменить ничего не рвется. Его можно понять, он живет в этих реалиях, живет хорошо и не хочет, чтобы это изменилось в одночасье, как произошло у моего ягуара. Этот ребенок попался на моем пути не просто так. И раз так произошло, то я не дам его устранить, как чью-то помеху. Теперь становится понятным и то, почему Уильям за него просить не стал. Тоже решил не рисковать. Какое все-таки интересное королевство мне досталось. Королевство шкурных интересов.

- В таком случае, я надеюсь, вы не будете против, я решила урегулировать вопрос с Джером до конца во время примерки платья. - Алек явно не ожидал такого поворота событий, но теперь мне было интересно посмотреть на реакцию самого ягуара, когда он увидит этого вампира. Сразу многое станет понятным. Алек взял себя в руки достаточно быстро.

- Конечно, леди. Я буду рад увидеть юного Толбота в неформальной обстановке.

Понять насколько он был искренен нельзя, но Алек зарекомендовал себя как положительный вампир, поэтому я надеюсь, что он и правда рад. И я уже прекрасно поняла как будет отличаться его поведение в формальной обстановке. Вероятнее всего он вообще сделает вид, что не знает кто этот ребенок.

- Почему вы продолжаете называть его Толботом, если даже сам Джер утверждает, что это больше не его имя рода?

- Потому что его этого имени никто не лишал. Они уничтожили всех представителей рода, но по факту, мальчишка все еще Толбот. Несмотря на то, что некоторые и утверждают обратное.

Это была интересная информация к размышлению. И мне стоит хорошенько подумать над всеми плюсами, от того, что юный Толбот теперь мой воспитанник. Конечно, в открытую его так пока не назвать, но я уже придумала отличный вариант, который поддерживает легенду о том, что ягуар всего лишь прихоть очередной недожены Итана.

Ближайший час мы с Алеком обсуждали платье, ведь бал уже в конце недели. Еще я попросила сшить платья для моих девочек. Думаю для Бетси и Элли это будет приятным сюрпризом. Они ведь тоже будут на балу, хоть и в качестве помощниц. Но это не помешает моим девочкам отдохнуть и потанцевать. Скорее даже наоборот, танцы это отличный повод для разговоров тет-а-тет и добычи необходимых сведений.

Когда работа Алека подошла к концу и мной занимались его швеи, подгоняя платье, вошел Джер. Мальчик был вымыт и причесан, на нем была чистая одежда из недорогих тканей, но зато она была ему впору. Мальчик явно был сыт, потому что даже не взглянул на столик с закусками. Все эти мелочи меня сильно порадовали. Уильям хорошо справился с задачей, надо будет выразить мою благодарность за это.

- Ваше Высочество, я прибыл по вашему приказу.

Мальчик смотрел на меня прямо, не отводил взгляд и не стушевался. Хотя я видела неуверенность в его глазах. Это понятно, он еще не знает, что именно ему предстоит делать. Он похож на маленького волчонка, сражающегося за жизнь, а вовсе не на ягуара. Хотя, много ли я знаю о ягуарах? Скоро узнаю. Вот бы не пожалеть

- Да, Джер, - мой голос был мягкий и обволакивающий, я хотела, чтоб он понял, что в безопасности. Хоть я и понимаю, что так просто этого не добиться. Но начинать же с чего-то надо.- Я звала тебя, чтобы закончить нашу беседу в неформальной обстановке. Ты не против небольшой беседы?

- Конечно нет, Ваше Ве - в этот момент он обратил внимание на Алека и застыл. Джер узнал его и похолодел. Злости в глазах не было, но и доброты тоже. Мой ягуар был среди чужаков и вел себя соответственно. Он готовился к удару в любую секунду. И это было неправильно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора