Потому Даялу можно было понять. Но все же она пока еще была претенденткой на роль императрицы.
На этот факт глаза не закрыть. Хорошо, что у этой сцены не было иных свидетелей. А лэрд Никлаус, я была уверена, болтать языком не станет.
Я уже было открыла рот, чтобы пресечь происходящее, но не успела, меня опередил распорядитель. Мужчина деликатно кашлянул, заставляя парочку напрячься и покоситься на нас, и уточнил:
Лэрд Томклаус, вы закончили диагностику?
Целитель и подруга вздрогнули, словно приходя в себя, выплывая из своего невольно созданного мирка, и, удивленно взглянув друг на друга, отшатнулись, словно их застали за чем-то горячим. Ну, собственно оно почти так и было.
Я подавила смешок.
Лэрд Томклаус, с сожалением взглянув на Даялу, отступая еще на шаг, сухо ответил:
Закончил, лэрд Никлаус. Эти девушки были последними из претенденток. Могу я вернуться в свой кабинет? Я еще не завершил несколько срочных экспериментальных зелий.
Да, конечно.
Таритарен, посторонившись, пропустил преувеличенно спокойного, невозмутимого целителя, но я успела заметить смущенный румянец на его щеках. Любопытно. Ничего не скажешь.
Целитель удалился, Яла же, пролепетав что-то нечленораздельное, кинув на нас с Никлаусом стыдливый взгляд, скрылась в своих покоях.
Вздохнув, повернулась к мужчине, неловко растягивая губы в улыбке.
Я вижу, вам уже лучше, Лорелея? сложив руки на груди, поинтересовался дракон, окутывая меня своим чарующим голосом.
Сглотнув, кивнула.
Я рад.
Мы застыли, рассматривая друг друга, и эти мгновения тишины и неловкости были странно приятными.
Решив, что пауза слишком уж затянулась, негромко уточнила:
Скажите, лэрд, вчера вы говорили, что я могу посетить хранилище, если целитель огласит свое дозволение. Мы с утра с ним вели разговор на данную тему, он разрешил, при условии, что Даяла будет чувствовать себя приемлемо для того, чтобы остаться одной. Так можно мне посетить библиотеку? Правда, он упоминал, что только под присмотром служанки.
Лэрд Никлаус задумчиво кивнул.
Можете. Я провожу вас. Думаю, я сгожусь куда лучше служанки.
Недоверчиво замерла, одарив мужчину не верящим взглядом. Он это серьезно? Правда, собирается сам меня проводить?
Невероятно.
Но кто бы отказался от подобной возможности, я уж точно бы не смогла.
Переговорив с подругой и удостоверившись, что она не против побыть недолго в одиночестве, я, стараясь не светиться, как новенькая золотая монетка, степенно вышла к ожидающему меня дракону. Никлаус вежливо распахнул передо мной двери, и мы с ним не спеша отправились в библиотеку.
* * *
Поначалу мы шли молча, и меня ничуть не смущала эта уютная молчаливость, но все же через непродолжительное время, не выдержав, я решилась спросить:
Я надеюсь, не оторвала вас от неких важных занятий, лэрд? Не хотелось бы стать причиной вашей задержки.
Нет, мне не нужно было на него смотреть, чтобы понимать, что дракон улыбнулся. На данный момент в моем распоряжении есть немного свободного времени. Вы меня ни от чего не отвлекаете, Лорелея. Не переживайте.
Я не нашлась, что еще ответить или спросить, и уверенна, оставшийся путь был бы вполне комфортным, даже в молчании, однако этот необыкновенно потрясающий мужчина, вновь решил меня удивить. Он, помня о том, что из-за посещения хранилища пропущу обед, предложил наведаться на кухню, дабы немного перекусить.
Против я не была. И мы так и поступили.
К слову, сама бы я дорогу никогда не нашла. Зато после посещения дворцовой кухни запросто смогу найти к ней путь.
В маленькой империи кастрюль, сковородок и всяких вкусностей, вовсю кипела жизнь. На нас даже толком и не обратили внимания, как и не выказали неудовольствия или неодобрения нашим вторжением. Младшие повара спокойно кланялись, даже не отрываясь от своих дел.
Уважительно вскинула брови. Все же выполнять сложную работу и при этом успевать делать замысловатые поклоны, как отдельный вид искусства.
Подмастерья же шустро привели нас к главному повару, на мое изумление, оказавшемуся добродушным и мощным, словно гора, орком с оливковой кожей.
Орк так же не был удивлен нашим визитом, словно непосредственное появление на его кухне распорядителя и одной из претенденток в императрицы было в порядке вещей.
Подумаешь, что тут такого, пф-ф, пустяк.
Я уже решила ничему не удивляться и спокойно присела напротив Никлауса за небольшой аккуратный стол. Главный повар лично довольно споро принес целую корзинку с пирожками с разной начинкой, пояснив, какие из них с чем, и две больших кружки с чаем, пожелал приятного аппетита и вернулся к своим делам.
Взглянув на внимательно следящего за мной лэрда, так же тихо пожелала ему приятного аппетита и потянулась за пирожком с телятиной. Положила его на тарелку и замерла с приборами в руках, услышав негромкие слова дракона:
Лорелея, расскажите мне немного о себе.
Вскинула глаза, встречаясь с вишневым сиропом, едва в нем не увязнув, тут же опустила, уточняя:
Что именно вы хотите услышать, лэрд?
Дракон, вздохнув, положил себе в тарелку два пирожка.
Хочу вас попросить, Лорелея, когда мы наедине, называйте меняНиклаус. Не откажите, пожалуйста, в такой малости.
Хорошо, Никлаус, я порадовалась, что мой голос не дрогнул, когда я назвала дракона по имени. Но мне в тот момент было очень приятно вот так вот сидеть с ним вдвоем и называть этого мужчину не сухим «лэрд» или «распорядитель», а по имени. Было в этом всем что-то необычное. Теплое.
Так что же вы хотите услышать, Никлаус? спросила, разрезая ножом пирожок и накалывая кусочек на вилку.
Все, что вы сможете мне рассказать, он хитро подмигнул, а я не могла отвести глаз от того, как кончик вилки с кусочком пирожка исчезает между его розовых губ. А когда он облизнулся, то и вовсе покраснела от тех неприличных мыслей, что вспыхнули в моем воображении.
Того, что могли творить эти четко очерченные губы с нежной кожей. Как они с легкостью могли распалять и разносить жар по телу.
«Великие. Похоже, на этом отборе, я совсем испорчусь».
Схватив чашку с чаем, отпила несколько глотков, надеясь, что тихий смех мужчинывсего лишь очередная игра моего безумного воображения. И дракон совершенно не понял, какие мысли витали в моей голове. Но, судя по его потемневшим глазам и заходившему кадыку, когда уже я проделала тот же фокус, все он прекрасно понял.
Нет, так дело не пойдет. Не то время и не то место, чтобы устраивать тут какие-то игры. К тому же, в сравнении со мной, опыта у этого дракона куда больше. И чего уж бы мне точно не хотелось, так это выставить себя на посмешище. Хоть и такой мужчина, как Никлаус, вряд ли бы стал смеяться надо мной.
И все же.
Откашлявшись, крепко вцепилась в вилку, беря свои эмоции под жесткий контроль и медленно пережевывая пищу, делилась с заинтересованно подавшимся вперед мужчиной некоторыми своими жизненными ситуациями. Наблюдая, как задумчиво он улыбается, когда я рассказывала об уроках в магической школе или же о взаимоотношениях с матушкой. Стараясь не углубляться в излишние подробности.
Затем не менее заинтересованно, жадно, слушала уже рассказы самого Никлауса об его учебе в академии, тихо смеясь при некоторых особо смешных моментах.
Под завершение нашей трапезы я ощущала себя настолько легко и беззаботно в компании этого обаятельного мужчины, что даже и не замечала, как сама тянулась к нему, прикасаясь рукой к гладкой ладони. Не замечала поглаживаний его пальцев по моим, как и не замечала нежной улыбки. Мне было хорошо с ним и спокойно.
Словно знала его всю свою жизнь.
Допив чай, я отставила пустую кружку, с недоумением взглянув на почти пустую корзинку, где совсем недавно лежала целая гора пирожков.
Изумленно подняв брови, растерянно посмотрела на мужчину.
Это что же, Никлаус, когда мы успели все съесть?
Дракон по-доброму рассмеялся, покачал головой.
Это просто вы, Рели, слишком сильно проголодались.
Возмущенно открыла рот, смотря в смеющиеся вишневые глаза.
Вы хотите сказать, лэрд, что я дикарка?
Ну, что вы,притворно округлил глаза этот несносный дракон, вы не просто дикарка. Вы очень очаровательная и прекраснейшая из дикарок. К тому же, еще немножко маленькая обжора.
Так, значит? обманчиво мягко и преувеличенно спокойно спросила, зашарив глазами по помещению, чтобы найти некое орудие мщения и, наткнувшись на полотенце, мстительно прищурилась:
Будет вам сейчас дикарка и обжора, лэрд Таритарен. Ага! воскликнула, хватая полотенце и скручивая его в рогалик.
Дракон, почуяв неладное, быстро вскочил и попятился, не переставая смеяться:
Рели, я удивляюсь, как даже обычное полотенце в ваших руках всего за минуту может превратиться в орудие пыток. Спокойно, Рели. Не делайте резких движений.
Я, уже успевшая замахнуться, вдруг замерла, только сейчас осознавая, как именно он меня назвал.
Рели? с улыбкой переспросила, опуская свое орудие и откладывая его на стол.
Да, тихо произнес дракон, не отрывая от меня своих красивых глаз. Простите, Лорелея, если я перешел рамки дозволенного, взяв на себя смелость сократить ваше имя.
Нет-нет, мне нравится, поспешила заверить его. Красиво. Таким образом, еще никто не сокращал мое имя.
Дракон расплылся в довольной улыбке и взглянул на часы, нахмуриваясь.
Нам нужно идти. Мы провели на кухне непозволительно долгое время.
Посерьезнев, согласно кивнула, с тоской взглянув на столик.
Кажется, мне будет не хватить компании дракона. Как же теперь случившуюся негаданную уютность выкинуть из памяти.
Добрый день, лэрд Баталаер, с улыбкой поприветствовала склоненного над фолиантом дракона.
Баталаер нехотя оторвался от своего дела и, увидев меня и вежливо ему кивнувшего Никлауса, свел брови к переносице, тут же расплываясь в ответной улыбке.
Добрый, лэрди Стаунхаус. Лэрд Таритарен, рад видеть. Пришли за книгами рода? проницательно спросил он и на мой кивок махнул рукой в сторону стола, за которым я в прошлый раз сидела. Я ничего не убирал. Знал, что вы придете. А теперь идете, не отвлекайте. И соблюдайте тишину, все понятно?
С пониманием переглянувшись с Никлаусом, заверили дракона, что постараемся быть тихими, словно мышки, поспешили удалиться, слыша за спиной недоверчивый хмык хранителя. На одном из столов и вправду обнаружились оставленные мной ранее материалы.
Никлаус молча отодвинул стул и, дождавшись пока я на него усядусь, так же молча придвинул обратно, устраиваясь рядом. Он не спешил задавать мне вопросы, возможно, сам ожидал, когда я поясню. Но сейчас мне было не до разъяснений.
Прикоснувшись к дневнику, открыла на странице, где Самуил упоминал о магии жизни, снова и снова перечитала скупые строчки. Меня все не отпускала некая вертящаяся в голове мысль, которую никак не могла поймать за хвост. Она словно с каждым разом вероломно ускользала от меня, когда я думала о своей исчезнувшей магии.
Пролистав дневник практически до самого конца, прочитала о женитьбе уже его сына, в возрасте девятнадцати лет. И как описывал дед, он был категорически против этого брака и того, что его сын женится так рано.
Самуил не хотел, чтобы его ребенок женился под давлением рода и обстоятельств. Этим предок мне понравился. На губах расползлась грустная улыбка. Все же хороший человек был мой дед, если не хотел принуждения в отношении своего ребенка. Всем бы таких отцов. Хотя, если подумать, как бы поступил мой отец, если бы он был бы жив.
Задумчиво прикусила губу, качнув головой.
Нет, отец не пошел бы против воли матушки. А та в последнее время просто горела желанием сплавить меня под венец.
Вернулась к дневнику. Что было интересно, сын Самуила сам выразил желание жениться так рано, якобы полюбив девушку из аристократического рода, что и вовсе встречается крайне редко. Повествование обрывалось на том моменте, когда в принципе, судя по написанному, удовлетворенный жизнью предок смог подержать на руках своего потомка.
Правнучку.
Закрыв дневник, потянулась к истории рода. Случайно задев бедром близко сидящего дракона, вздрогнула от приятных мурашек, пробежавшихся по телу от этого невинного прикосновения, подавила судорожных вздох, на доли секунды задерживая дыхание.
Далее дракон и вовсе поступил коварно. Он, наклонившись ко мне так близко, что я почувствовала жар, исходящий от его тела, шепотом спросил:
Не нашли, что искали, лэрди?
Меня окутал его запах. Мед с горчичными нотками.
Боги, как вкусно.
Нельзя быть таким вкусным, красивым, приятным, как лэрд Никлаус, просто нельзя.
Таких мужчин нужно официально запретить законом, чтобы не разбивали девичьи сердца.
Машинально вдохнув этот манящий запах поглубже, покосилась на хмурящего брови хранителя. Баталаер, словно почувствовав мой взгляд, вскинул глаза и сурово поджал губы. Это отрезвило. Немного отодвинувшись от Никлауса, покачала головой.
К сожалению, нет, шепнула охрипшим голосом.
Можно полюбопытствовать, что вы ищете?
Я уже открыла рот, собираясь ответить придуманную на ходу полуправду, как мы услышали недовольный рык хранителя:
Я просил соблюдать тишину! Еще одно замечание он многозначительно поднял брови. Мы, не сговариваясь, вытянулись в струнку и так же синхронно, четко ответили, удивленно переглянувшись:
Простите, лэрд Баталаер, этого более не повторится.
Я куснула щеку, чтобы сдержать смешок. Никлаус же нахмурил лоб и прикусил губу. В его вишневых глазах плясали смешинки.
Баталаер, хмыкнув, покачал головой, пробурчал себе что-то наподобие: «То-то же», возвращаясь к своему несомненно важному делу.
Я виновато улыбнулась дракону и взяла в руки книгу по истории рода, открывая ее и перелистывая содержание, находя на первой странице хронологию жизни.
Незамысловатая хронология выглядела примерно так:
«Лэрд Рихтар Стаун, родился в 9041 году от Великого сотворения Драеклона, принимал непосредственное участие в становлении Хейма. И спасении жизни одного из наследников императорского престола Драеклона. Родоначальник чистокровного человеческого рода Стаунхаусов. Маг жизни».
Ошарашенно выдохнув, перевела растерянный взгляд на Никлауса, не в силах поверить в написанное. Мой предок спас одного из наследников?
Ничего себе.
Что? шепнул одними губами Никлаус, пододвигаясь ближе. Что вы там такое увидели, Лорелея?