Я только отвесила легкий реверанс в ответ. Так я и поверила в его искренность! Хотя, может, он действительно был рад, но только тому, что получил за меня приличный куш и что его будущие внуки, хоть и не по прямой линии, станут наследниками одной из самых гордых фамилий королевства. Вот уж и правда повод для гордости!
До начала бала еще оставалось приличное количество времени, но гости уже начали съезжаться. Те, что ехали издалека, прибывали раньше другихнаверное, потому, что боялись опоздать и поэтому выезжали с большим запасом времени. Каталина Магорианская из Госсуалы приехала одной из первых, и я радостно обнялась и поцеловалась со своей лучшей подругой. Но девушка быстро отстранила меня и, закинув голову, стала с восторгом разглядывать внутренности замка.
Как же здесь красиво!восторженно восклицала она.Я была здесь лишь однажды, но до сих пор все помню! С тех пор замок стал, кажется, еще прекраснее!
Ты была в Далеанорском замке?удивилась я. Она никогда не рассказывала об этом раньше.
Каталина закивала, а затем снова принялась разглядывать зал.
Когда ты была здесь?хмурясь, спросила я.
Ой, давно. Еще когда мне было десять,Каталина пошла по залу, разглядывая расписной потолок, и мне пришлось последовать за ней.Ты и не знала об этом, да, подруга? Но теперь можно рассказать. Мой отец пытался заочно обручить меня с юным графом Далеанорским! Но старый граф, отец Григориана, ему почему-то отказал. Наверное, наша семья показалась ему недостаточно именитой и богатой... Но это было очень давно,она вдруг посмотрела на меня, потому что я застыла на месте, обдумывая ее слова.В прошлом году, когда старый граф умер, мой отец снова попытался увидеться с графом Григорианом... Ты ведь помнишь, что я на год старше тебя... Но молодой граф не захотел принимать его у себя, и по моей просьбе одна из служанок замка смогла лишь раздобыть для меня медальон с портретом Григориана. Я надеялась, что граф передумает, ведь это спасло бы нашу семью, но теперь я очень рада, что граф выбрал тебя! Говорят, он живет отшельником, избегая людей, а мне жизнь отшельницы никак не подходит. Но я надеюсь, ты будешь хотя бы иногда приглашать меня в гости?
Разумеется,пробормотала я. Оглянувшись, я увидела ее родителейони шли под руку по залу. У ее матери был уставший вид, и она постоянно обмахивалась веером, а отец заискивающе улыбался и раскланивался с гостями, которые в ответ лишь сдержанно кивали и старались поскорее отойти от них подальше. Семейство барона Магорианского слыло разорившимся, и поэтому многие знатные дворяне считали для себя унизительным продолжать с ними знаться, хоть Каталина и продолжала держаться с видом наследной принцессы. Я поджала губышансы найти выгодного мужа у бедняжки резко упали за этот год и, похоже, она очень рассчитывает на мою помощь.
Гости все прибывали. К началу бала замок был забит до отказа, я даже не была уверена, состоятся ли танцы вообщепохоже, чтобы пройтись хотя бы в одном туре вальса, нам придется толкаться локтями. Я посещала балы и раньше, но впервые видела такое огромное количество людей. Очевидно, приглашение таинственного графа-отшельника в свой загадочный замок нашло живейший отклик в сердцах донельзя любопытных соседей, и каждый из них захватил с собой не менее любопытного родственника. Играла музыка, музыканты старались вовсю, некоторые гости танцевали, насколько это позволяло свободное пространство зала. Но многие, чтобы не конфузиться в этой давке, предпочли роль зрителей. Гости томились в ожидании, расхаживали по залу, сплетничали и поглощали щедрые закуски, потому что сам хозяин замка пока не почтил нас своим присутствием.
Но вот, наконец, он явился. Распорядитель зала остановил музыку и громко объявил:
Дамы и господа! Его Сиятельство, граф Далеанорский!
Все гости хлынули к дверям, чтобы получше рассмотреть хозяина замка. Каталина ущипнула меня за руку и от волнения даже встала на цыпочки.
Ну что там, что там?нетерпеливо спрашивала я, потому что Каталина была выше меня ростом. Я ничего не видела за головами и шляпами, но Каталина только отмахнулась. У нее был растерянный вид. Наконец, толпа расступилась, пропуская графа, и я увидела его. Он приближался ко мне в окружении свиты из стражников, которые, по всей видимости, помогали ему пробиться сквозь эту толпу.
Что?..изумленно пробормотала я.
Я видела того самого светловолосого незнакомца!..
Застыв на месте, я стояла и не двигалась. Он выглядел иначе, чем ночью, но это был онв дорогом расшитом золотом и изумрудами камзоле, распущенными серебряными волосами, он выглядел моложе и привлекательнее, чем предыдущим вечером. Пожалуй, он даже был красив. Дамы смотрели на него во все глаза, восхищенно перешептываясь, а я покраснела от смущения. Если это он... Но где же тот мужчина, которого я видела на портрете? Как этот человек может выдавать себя за графа, и почему он это делает? Кто он такой вообще? Я мельком взглянула на Каталинув ее глазах я тоже прочитала удивление, но затем она стыдливо улыбнулась и присела в реверансе. Я снова повернула голову к мужчине. Он подошел вплотную ко мне. Он улыбалсядерзко и открыто.
Его Сиятельство Филипп Саллард, граф Далеанорский,объявил мне персонально распорядитель бала. Я удивленно подняла брови. Филипп? Но кто же он такой, и почему пришел вместо Григориана? Словно в ответ на мои мысли, Филипп важно протянул мне свиток с красивой золотистой лентой. Развернув его, я увидела письмо с королевским вензелем и печатью. Однако прочитать я не моглаот волнения у меня все плыло перед глазами. К счастью, граф помог мнеон передал письмо моему отчиму, который возник словно из ниоткуда за моей спиной. Краешком мысли я поняла, что отчим уже видел этот документ раньше, потому что он взглянул лишь мельком и свернул его обратно сразу, как только граф начал говорить.
Рад познакомиться с вами, дорогая графиня, мадемуазель Аврора Де Лазари,Филипп церемонно поцеловал мне руку.Согласно этому документу, полгода назад именем короля Тадеоса Второго я был назначен графом Далеанора. Замок не может пустовать, если с его хозяином случилось несчастье. А Далеаонор не может оставаться без сильного покровителя. Вот еще один документ. Пожалуйста, ознакомьтесь с ним, графиня,он протянул мне второй свиток, но я была так растеряна, что даже не догадалась принять его, и за меня это снова сделал отчим.Согласно воле самого графа Григориана, поскольку у него не было наследников, он распорядился, чтобы в случае его кончины король назначил его наместником самого достойного дворянина, доказавшего свою верность короне. И выбор Его Величества пал на меня. Это огромная честь! И огромное счастье для меня, графиня, составить ваше семейное счастье,он ослепительно улыбнулся, а я все еще не могла прийти в себя от изумления.
А что... что случилось с графом Григорианом?опустив глаза, еле слышно пробормотала я.
Говорят, он поехал на охоту и не вернулся,беспечно пожал плечами Филипп.Дикий зверь разорвал. Его растерзанное тело нашли только спустя несколько дней. Такое иногда случается в Далеанорских лесах, а граф Григориан презирал охрану и часто ездил один, без сопровождения. Как видите, его беспечность вышла ему боком... Впрочем,спохватился он,не будем говорить плохо о покойниках. Мир его праху. Позволите вашу руку, чтобы проводить вас к столу?
Я машинально протянула, а Филипп взял меня под руку и повел. Я шла в полном изумлении и даже ужасе. Оказывается, я целых полгода была помолвлена с мертвецом и даже не знала этого! Мне никто не сказал... Я чувствовала, что это был плохой знак. В моей груди теснились разные нехорошие предчувствия. А самое главноеэтот человек, мой жених и будущий муж, оказался совсем не тем, кого я представляла на его месте, и принять это в одну секунду было непросто.
Когда мы сели за стол и нам налили легкое вино, я повернулась к отчиму, сидящему недалеко от меня за столом, и тихо спросила:
Почему вы мне не сказали, что мой жених совсем другой человек, а вовсе не граф Григориан?
Ой, какое это имеет значение,отчим равнодушно потягивал вино.Ты ведь все равно не знакома ни с тем, ни с другим. Зачем зря волновать тебя такими пустяками?