Стал бы эльф травить людей черной полынью? Вот уж вряд ли, он бы сделал это красиво. Тогда почему меня никак не отпускает мысль об этом хранителе?
Лис вернулась в общежитие только после обеда. К этому времени я уже успела навестить Стива, который все еще не пришел в себя, и убедиться, что он идет на поправку. Целитель заверил, что сегодня-завтра парень должен очнуться.
Подруга провозилась со своей частью по завершению последних паучков еще несколько часов. В итоге закончила работу она лишь к заходу солнца.
Ми, уже поздно. Может быть, ты лучше пойдешь в гильдию в другой день? попыталась образумить меня Мелис.
Я и так обещала эти артефакты Говарду уже несколько месяцев, возразила я, тем более, вчера он в очередной раз оказал мне услугу, не стоит тянуть.
В дверь постучали, прерывая наш спор. Открыв, я обнаружила за порогом Тео и Криса, удивленно уставилась на них.
А вы тут чего забыли? спросила я у одногруппников.
Удивительно, как сближает общее расследование. Ритц раньше всегда предпочитал держаться особняком и почти ни с кем не контактировал из однокурсников во внеучебное время. А теперь, кажется, спелись.
Лис попросила нас еще раз заглянуть к декану, пояснил Тео.
Отодвинув меня с прохода, парень вошел в комнату. Кристиан проследовал за ним.
Мы были у него в кабинете и у его дома, отчитался Ритц, еще поспрашивали пару преподавателей. Сегодня магистр в академии не появлялся и, похоже, уже и не появится.
Не нравится мне это, протянула Мелис.
Сестра оказалась, как всегда, права. Отсутствие в академии лорда-дознавателя на фоне разворачивающихся событий не могло не вызывать тревоги.
Если лорд Аллен пропал из академии, то, скорее всего, занимается расследованием, попыталась успокоить подругу, а заодно и себя.
А если так, то нам не о чем беспокоиться. Так что, я пойду к Говарду сегодня, радостно заключила я.
Ми, уже поздно, Лис снова принялась меня отговаривать.
Ты собралась в гильдию на ночь глядя? спросил Ритц, посмотрев на меня как на умалишенную.
Если вас это успокоит, то я попрошу Джеймса сопроводить меня до ворот на обратном пути, решила пойти на компромисс я.
Естественно, никого я просить не собиралась. В случае нападения от меня явно будет больше толку, чем от Джеймса, не в обиду ему.
Давай лучше я схожу с тобой, предложил Крис.
Еще чего, фыркнула я, чего вы меня за ребенка держите? В конце концов, я почти квалифицированный боевой маг, а не юная беспомощная барышня.
Смею тебе напомнить, что ты именно юная барышня, язвительно произнесла Лис, на самом деле, я беспокоюсь за тебя. Меня как-то начинают пугать все эти отравления, подруга передернула плечами.
Тео приблизился к ней и обнял, стараясь приободрить.
Ничего со мной не случится, примирительным тоном проговорила я, быстро отнесу артефакты и вернусь. Может быть, мне повезет, и я успею еще до отбоя, пожала я плечами и улыбнулась сестре.
Сложив в сумку наших паучков, я перекинула ее через плечо и вышла из комнаты.
Дорога до гильдии заняла не так уж много времени. Открывать порталы я, конечно, не умела. Но вот нанять экипаж была вполне способна.
Попросив извозчика остановить в двух кварталах от заветной таверны, я легко выскользнула наружу и поспешила к входу в гильдию.
Солнце уже окончательно скрылось за горизонтом, и ночь вступила в свои права. До отбоя оставалось немного, но при должном старании я вполне могла успеть добраться в академию к этому времени.
Таверна оказалась забита почти под завязку, многие после заката спешили скоротать здесь свой вечер. А контингент, как обычно, был сплошь из разбойного вида мужчин.
Поймав пару заинтересованных взглядов на себе, я поспешила покинуть зал таверны, скрываясь в коридоре, ведущем к входу в гильдию.
В самой гильдии людей оказалось на порядок меньше. Но все еще до удивительного много. Казалось, будто здесь собралась добрая половина города. Люди сновали в полумраке от одной лавки к другой.
Не особо смотря по сторонам, я быстрым шагом направилась к лавке Говарда. Перед самым входом засомневалась на мгновение, а на месте ли мастер? Раньше мне не доводилось посещать гильдию так поздно.
Но толкнув от себя в дверь, убедилась в обратном. Дверь распахнулась привычным движением, и на звон колокольчика тут же вышел Джеймс.
Мастер уже не принимает, начал было парень, но заметил, кто именно перед ним стоит и осекся, Леди Дана? Джеймс удивленно взглянул на меня.
Добрый вечер, Джеймс, я тепло улыбнулась помощнику Говарда.
Я сейчас доложу мастеру о вашем визите, парень кивнул мне и скрылся за дверью, ведущей к кабинету Говарда.
По лицу Джеймса было видно, что его так и подрывало спросить меня, что я здесь делаю в такое время. Но парень сдержал свое любопытство.
Вернулся Джеймс буквально через минуту:
Мастер готов вас принять, сообщил он мне о решении Говарда.
На другой ответ я и не надеялась. Парень проводил меня к кабинету своего мастера, а стоило мне оказаться внутри, прикрыл за собой дверь.
Дана, добрый вечер, кивнул мне Говард, привычно сидящий за своим столом.
Здравствуй, ответила я, опускаясь в кресло напротив.
Что тебя привело в столь поздний час? нахмурился собеседник.
Хозяин лавки, в отличие от помощника, своего любопытства скрывать не стал.
Ничего непредвиденного, поспешила успокоить Говарда я, сегодня, наконец, закончили работу над партией паучков. А учитывая, что ты их ждал не один месяц, я решила не затягивать.
Вслед за этими словами, я достала артефакты из сумки и выложила их на стол перед хозяином лавки.
Ты преувеличиваешь, хмыкнул мужчина, я вполне мог подождать до завтрашнего дня.
Затем Говард удовлетворенным взглядом пробежался по артефактам, лежащим на столе, а после поднялся и убрал их в сейф. Достав оттуда вместо паучков увесистый мешочек с монетами, положил его на стол передо мною.
Мы с Лис занимались артефактами не ради денег, но глупо было отрицать, что получать столь приятный бонус нам не нравилось.
Ты нашел его? спросила, притянув мешочек к себе.
Во вчерашнем послании Говарду была не только просьба передать копию списка покупателей, но и просьба найти первого отравленного парня.
Хозяин лавки кивнул.
Развязав тесемки, пересчитала монеты. Половину из них убрала в сумку, а остальное вернула в мешок и протянула Говарду.
Сможешь передать ему?
Говард окинул меня долгим взглядом, покачал головой, но деньги принял.
Добрая ты душа, отозвался мужчина ворчливо.
Кстати, еще раз спасибо за помощь со списком, решила я поблагодарить мастера за то, что вчера так оперативно отреагировал на мою просьбу.
Дубликат списка тебе нужен был не для лорда Аллена, понимающе хмыкнул собеседник.
А потом поддался вперед и внимательно посмотрел мне в глаза, говоря серьезным тоном:
Не знаю, Дана, зачем он тебе понадобился. Но от всей души не советую лезть в это дело, пусть Верховный дознаватель разбирается сам.
Весь вид Говарда и эта серьезность в голосе говорили о том, что предостерегает меня мастер явно не из праздной заботы.
Хорошо, я прислушаюсь к твоим словам, кивнула я, даже не собираясь с ним спорить.
Говард не будет ни на чем настаивать. Его дело меня предупредить, а не опекать. Я вольна сама распоряжаться своими действиями и решениями.
Но только после предостережения мужчины я начала сильно сомневаться в том, а были ли верны мои первые выводы. Не думаю, что преподавательница бытового факультета может быть настолько опасной, как представляет ситуацию владелец лавки в темной гильдии.
Что, если она действительно просто завязала романтические отношения с обоими деканами, а все остальное просто совпадения, которые можно легко объяснить? Я покачала головой, об этом мне еще предстоит подумать.
Я распоряжусь, чтоб Джеймс сопроводил тебя до академии, сообщил тем временем Говард.
Отказываться я не стала. Тем более, я все равно пообещала Лис, что попрошу Джеймса провести меня, ради ее спокойствия. Теперь и обманывать не придется.
Бросив взгляд на часы в кабинете Говарда, я поняла, что время отбоя уже наступило. Придется мне все же лезть через забор.