Эван Хантер - Опасно: Динозавры! стр 8.

Шрифт
Фон

Я попал!завопил Мастерсон.Попал!

Быстрее в грузовик, дубина!крикнул Оуэн.

Гардель высунулся из кабины, не отрываясь от оптического прицела своей винтовки. Пит покинул задний отсек грузовика и сел за руль. Он вздрагивал, втянув голову в плечи, поскольку оружие Гарделя добавило грома к винтовке Мастерсона.

Уже все стегозавры оторвались от еды. Их маленькие головки поднялись, тела тяжело разворачивались навстречу граду выстрелов. С земли взметнулись каскады грязи и листьев. Еще один динозавр взревел от боли, а Гардель торжествующе закричал из кабины грузовика.

А затем началось

Сперва это выглядело не страшно. Все динозавры словно решили разом покинуть свои места. Они медленно, невозмутимо поворачивались, точно комики в скетче. Головки их были опущены, смехотворно короткие ноги крушили папоротники. Они двигались, словно диковинная футбольная команда, выстраивающаяся цепью, или толпа пьяных дровосеков, идущих вниз с горки. И они передвигались не просто так, в их крошечных мозгах появилась цель. Чтото обеспокоило их. Они должны защититься от этого.

Мастерсон восхищенно завопил, когда животные двинулись из кустарника на поляну. Оуэн схватил его за руку, но Мастерсон сердито отпихнул его и быстро перезарядил винтовку.

Стегозавры двигались обманчиво медлительно. Казалось, они едва шевелятся, но с каждым шагом динозавры преодолевали значительное расстояние. Существа двигались через папоротники с гигантской безжалостной силой, их пятипалые ноги твердо ударялись о землю, позади мотались гигантские хвосты. Они образовали стену, сметавшую все на своем пути: высокие пальмы, камни, выпирающие из земли. От их поступи дрожала земля. От рева закладывало уши. Производимый ими шум походил на грохот тысяч молотов, колотящих по наковальням, на треск миллион шаров для боулинга, опрокидывающих десять миллионов кеглей.

Теперь звуки выстрелов мощной винтовки Мастерсона затерялись в стуке копыт гигантских динозавров.

Неожиданно оказалось, что в Мастерсоне проснулось чувство самосохранения. Он вскочил на ноги и побежал к грузовику. Гардель продолжал палить из кабины. Оуэн поспешил к джипу, поскольку стегозавры уже ворвались на поляну, дико ревя. Слепой гнев гнал их вперед.

Заводика нашу малютку,велел Чак Артуру. В его голосе слышалась тревога. Он облизнул враз пересохшие губы, когда стегозавры с грохотом помчались по тому месту, где только что были Мастерсон с Оуэном.

Двигатель джипа захныкал, когда Артур повернул ключ стартера. Оуэн запрыгнул в джип.

Нужно убираться отсюда,задыхаясь, произнес он.Быстрее!

Стегозавры остановились, подняв головы, и стали нюхать воздух в поисках врага. Артур снова повернул ключ. Двигатель джипа начал визгливо жаловаться изпод капота.

В чем дело?спросил Оуэн.

Он смотрел, как стегозавры вновь опустили головы.

Я чтото не в порядке. Она онаАртур сглотнул и взглянул на стадо динозавров.

Что она?закричал Чак.

Она не заводится,пробормотал Артур.С ней чтото не в порядке.Он беспомощно взглянул на Чака, а когда снова заговорил, то в голосе его уже была настоящая паника.Она не заводится!

Глава 5ПЛАН СПАСЕНИЯ

ОтличноОуэн провел рукой по лицу, и с тревогой посмотрел через ветровое стекло. Грузовик уже уезжал с поляны, а стегозавры осматривали ее тусклыми, невыразительными глазами, ища нового врага.

У Артура тряслись руки, но он все же вышел из машины и поднял крышку капота. Глянув через плечо на гигантских животных, он наклонился к двигателю.

Чак мгновенно оказался рядом с ним. Он столько раз разбирал свою колымагу, что знал двигатель внутреннего сгорания не хуже, чем свое имя. Правда, ему не приходилось ремонтировать джипы, и за спиной у него не было стада разъяренных динозавров, наблюдавших за его работой.

Ну, и в чем тут дело?спросил Артур. Голос у него все еще был встревоженный, но паники в нем уже не было.

Я думаю, контакты намокли. Мы ведь ехали через влажный кустарник. Нужна сухая тряпка.

Артур ни секунды не колебался. Стянув с себя через голову футболку, он протянул ее Чаку.

Давай побыстрее,сказал он.

Чак взглянул на динозавров. Они снова начали движение, но пока что медленно. Их неуклюжая походка, несмотря на исходившую от животных угрозу, казалась забавной. Однако, они шли по направлению к джипу.

Чак взял у Артура футболку и стал протирать контакты свечей зажигания.

Вернись за руль,велел он Артуру.Попробуй теперь завести. У нас слишком мало времени.

Артур обежал джип и прыгнул на водительское сиденье, затем повернул ключ зажигания.

Никакого результата.

Стоп!крикнул Чак, и снова протер свечи, а также гнезда, в которых они крепились.Давай еще раз!

Артур снова стал мучить стартер. Слабый кашель, бормотание, высокий визг, но двигатель так и не заводился.

Стегозавры набирали скорость. Земля задрожала, когда они понеслись к джипу, изпод их копыт летели комья земли и вырванный папоротник.

Чак обежал джип, оставив открытым капот, и принялся за свечи с другой стороны. Артур снова попробовал стартер. Его звук затерялся в громе шагов приближающихся динозавров. Снова робкий кашель, бормотание и Чак увидел, как завертелся ремень охлаждения двигателя. Он прыгнул на буфер, оставив капот все еще открытым, и закричал:

Попробуй от них оторваться!

Артур повел джип по широкой кривой, поскольку стегозавры уже отрезали им прямой путь. Джип понесся вперед, как выпущенная из пистолета пуля, чуть было не задел ствол пальмы и не сбросил Чака с буфера.

Стегозавры неслись на них в облаке грязи, папоротников и листьев, а они мчались наперерез их движению. Джип подскакивал, когда от тяжелых шагов вздрагивала земля. Мимо летел водоворот серозеленых и коричневых шкур. Внезапно стегозавры отстали, и джип полетел по поляне, как напуганный кролик, а Чак изо всех сил цеплялся за буфер.

Потом Артур остановил джип. Чак мгновенно соскочил на землю и запрыгнул в машину. Джип помчался дальше. Позади них стегозавры вертели головами в поисках врагов. Грузовик остановился на краю поляны, и Чак увидел высовывавшихся из задней дверцы Мастерсона и Гарделя, которые снова принялись палить в животных, стреляя поверх джипа.

Когда джип подъехал ближе, грузовик стал перемещаться по краю поляны, а охотники не переставали стрелять.

Большие коричневые руки Артура твердо лежали на рулевом колесе, когда он вел джип за грузовиком по краю поляны. Шум от стегозавров становился все слабее, и Чак знал, что скоро они будут далеко впереди неуклюжих животных.

Затем Артур повернулся к нему.

Иногда жизнь становится такой поганой,тихо произнес он,что жить слишком трудно. Иногда. Но всетаки здорово оставаться живым.В его темнокарих глазах и серьезном выражении лица скрывалась искренняя благодарность.

Чак ничего не ответил. Он вспомнил, как Артур решительно выпрыгнул из машины и бросился открывать капот. Он также вспомнил, как стегозавры вертели головами в поисках врагов, и тело его пронизала сильная дрожь.

Все кончено,спокойно сказал Оуэн.Пока все кончено, так или иначе.

Чак оглянулся через плечо. Там, далеко за стадом стегозавров, он увидел две высокие белые скалы, ясно различимые на фоне неба. Скалы походили на два завитка ванильного крема, шлепнувшегося на зеленую тарелку. Они казались величественными, безмятежными, обрамленными нежноголубыми небесами. Чак смотрел на них, пытаясь запомнить каждую деталь. Он знал, что место встречи было возле этих скал, и не хотел потерять их.

Стегозавры уже остановились и решительно принялись снова щипать листву. Было похоже, что их маленькие мозги могут решать только одну проблему за раз. Сейчас их единственной проблемой был голод. Они выглядели таким смирными, когда стояли с опущенными головами и обрывали листья с кустарника.

«Они же реальные,только теперь подумал Чак.Они существуют на самом деле».

До этого момента они были для него воображаемыми существами. А теперь вдруг стали такими же реальными, как кошки и собаки, такими же реальными, как все, что знал Чак. Ожили картинки в книжках. Слово «стегозавр» никогда уже больше не будет просто словом. Каждый раз, услышав его, он будет вспоминать несущееся стадо, грохот копыт и первый ужасный рев, когда пуля Мастерсона попала в цель.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Ружье
241 132