Правильно, мистер
Ференц, Ян Ференц. Старик Беллини умер еще до твоего рождения, но группа по-прежнему носит его имя.
Она хороша под любым именем.
Приятно, когда хвалят твою работу. А ты где-нибудь выступал прежде?
Я даже цирка-то раньше не видел, признался Мэл.
Ну что ж, можешь считать, что увидел лучший. Но мне пора возвращаться в свою гримерку. Пока.
Ференц исчез, а Мэл продолжал думать о нем. Ему казалось, что хотя бы один артист из группы Беллини должен носить имя Беллини. И лучше всего, если это будет старший.
Начался номер с группой львов и тигров. Животные работали превосходно, но Мэл уже знал, как их дрессируют, и это по-прежнему казалось ему жестоким.
Он отвлекся и поискал глазами то место, где прежде сидела Бетти. Она все еще оставалась там, но ее дядя исчез.
Внезапно решившись, Мэл быстро переоделся в обычную одежду и пробрался на свободное место возле Бетти.
Привет, Бетти, поздоровался мальчик.
Она мельком взглянула на него, затем вспыхнула и отвернулась.
Я думала, ты не захочешь разговаривать с такой подозрительной особой, как я, сказала девочка.
Мы вовсе ни в чем тебя не подозреваем. Мы подозреваем твоего дядю.
Огромное спасибо за доброе мнение обо мне и о моей семье. Пират его тоже разделяет?
Пират не имеет сейчас никакого мнения, медленно проговорил Мэл. Его ранили.
Боже, что произошло? с тревогой спросила девочка.
Мэл рассказал ей о двоих, которые пытались убить его, и Бетти побледнела.
Надеюсь, ты не подозреваешь, что мой дядя имеет к этому какое-то отношение? тихонько спросила она.
Нет, я не подозреваю его, ответил Мэл. Эти люди хотели избавиться от меня по причинам, которые не имеют никакого отношения к цирку. Мне кажется, что на этот раз я могу свидетельствовать в пользу твоего дядюшки.
Ничего не понимаю. Почему кто-то хочет убить тебя? Зачем ему это нужно?
Именно это я и пытаюсь выяснить. Бетти уставилась на него, забыв о следующем номере, который как раз начался. Эта первая попытки убить меня на Марсе, но на Земле это уже происходило не раз.
Тебе нужно обратиться в полицию!
Не знаю, принесет ли это пользу, но полагаю, что их уже вызвали. Однако, я пришел поговорить не об этом. Я вообще упомянул об этом происшествии только из-за Пирата. Я знаю, Бетти, что твоему дяде не нравлюсь ни я, ни кто-либо другой, связанный с нашим цирком. Ну, а тебе самой?
Н-ну Мне нравится разговаривать с тобой. И мне нравится Пират, хотя он и ранил мое самолюбие. Но я все равно не вижу, что плохого в том, что дядя летел на корабле не под своим настоящим именем.
Давай забудем об этом. Хочешь пойти со мной в кино? Завтра ночью, сразу после моего выступления? Есть новые стереофильмы, только что с Земли.
Мне бы хотелось пойти, но
Что «но»? спросил Мэл. Только не говори, что у тебя есть какие-то другие дела.
Нет, вовсе нет. Но Ты ведь летел на корабле «зайцем». Значит, у тебя нет лишних денег. Вот если я заплачу за билеты
Мэл помотал головой.
Мне платят за каждое выступление с Пиратом и карбором. Мне кажется, больше, чем я заслуживаю, но Болам и Хэкин щедры. Часть денег я возвращаю им в качестве возмещения за перелет на Марс, еще часть уходит за еду, но кое-что все же остается. Так что я способен сам заплатить за билеты в кино.
Я не позволю тебе сделать это, но согласна на компромисс. Мы заплатим каждый за свой билет.
Мэл нахмурился, но Бетти настаивала.
Ладно, если только так ты согласишься пойти со мной в кино, сказал он, наконец. До встречи завтра ночью. Но принимая в расчет то, что Пират ранен, а рука у меня все еще болит, то, наверное, мой номер снимут на несколько дней. Так что я освобожусь пораньше.
Закончился очередной номер, и раздавшиеся кругом аплодисменты прервали их разговор. Мэл обернулся и увидел в конце прохода Гарда Клоскера. Тот тоже увидел мальчика, и его пристальный взгляд стал холодным и твердым, как сталь, когда скользнул от Мэла к племяннице.
Мэл не испугался, но подумал, что ради Бетти желательно избежать стычки. Клоскер может плохо обойтись с ней просто потому, что рассердится на Мэла. Поэтому, шепнув «увидимся завтра», Мэл убежал.
Как Мэл и ожидал, марсианская полиция уже вела расследование в раздевалке. Место происшествия осматривал детектив лейтенант Блэйзер и полдюжины его помощников из отдела Убийств с камерами и молекулярными датчиками, а также судебно-медицинским экспертом. «Интересно, нашли ли они здесь что-нибудь?»подумал Мэл.
Где ты был, Мэл? загрохотал Болам при виде паренька. С тобой хочет поговорить полиция.
Хэкин посоветовал мне досмотреть оставшееся представление, сказал Мэл. И я поговорил с другом.
Болам нахмурился.
Иногда мне кажется, что ты слишком легко заводишь друзей, проворчал он. однако Ну ладно, Мэл, расскажи лейтенанту, что здесь произошло.
Мэл еще раз повторил свой рассказ, и лейтенант Блэйзер внимательно выслушал его.
Ты говоришь, что не разглядел человека, затеявшего стрельбу? наконец, спросил он.
Все произошло слишком быстро. Наверняка я могу сказать только то, что никогда не видел его раньше.
Как и человека, который был убит.
Его я тоже никогда не видел.
А ты был когда-нибудь в Куполе Номер Семь? небрежно спросил лейтенант.
Мэл посмотрел на него.
В Куполе Номер Семь? Нет, лейтенант, я никогда там не был. Единственное место, где я был когда-либо на Марсе, так это здесь. И мы прилетели сюда только сегодня.
Да, мне сказали это. Я просто проверял, правду ли мне рассказали.
Если Болам и Хэкин сказали вам это, можете им поверить, вспыхнул мэл. Они не лгут.
Не кипятись, Мэл. Я никого не называю лжецом. Я просто обязан все проверять. Кроме того, убитый прилетел сюда из Седьмого Купола. О нем уже известно, что он участвовал там в ограблении всего лишь два дня назад. И я задался вопросом, что он делал здесь, на расстоянии больше чем в тысячу миль.
Выглядит так, словно его послали сюда, заметил Болам.
Совершенно верно. Ты знаешь кого-нибудь в Седьмом Куполе, Мэл?
Ну, не лично но одного человека я знаю. Хотя он не может иметь никакого отношения к убийству. Это Джон Армстронг, он был партнером моего отца.
Очень интересно. Нам придется получше познакомиться с мистером Армстронгом, а затем, вероятно, нам придется побеседовать с ним.
После ухода полиции Мэл пошел повидать Пирата. Ветеринар заверил, что он позаботится о Пирате, так что Мэлу не стоит ни о чем волноваться, но Мэл не мог оставаться спокойным. Пес тихо лежал с закрытыми глазами. При появлении Мэла он тут же открыл глаза и попытался поднять голову.
Мэл осторожно погладил его.
Все в порядке, Пират, сказал мальчик. Успокойся.
Пес послушался и снова закрыл глаза. Грудь его вздымалась и опадала при дыхании, но больше он не шевелил ни единой мышцей. Мэл долго глядел на него, а потом ушел.
И почти сразу же встретил оказавшегося поблизости Хэкина.
Я презираю себя за то, что прервал ваши глубокие размышления, о задумчивейший, извинился Хэкин. Но мой друг-силач хочет поговорить с тобой.
Не думал я ни о чем важном, ответил Мэл, когда они отошли от помещения, где лежал Пират. Я просто размышлял, чем Марс отличается от Земли. Например, на Земле устают ноги. А здесь, мне кажется, такого не происходит.
Твои выводы совершенно верны, о проницательный философ, отозвался Хэкин. Ноги на Марсе не устают. Но мозги устают все равно.
Не беспокойтесь, сказал Мэл. Я еще успею выспаться.
Они нашли Болама, беспокойно вышагивающим взад-вперед возле клеток с тиграми.
Мне кажется, мы кое-что узнали о людях, которые пытаются убить тебя, Мэл, сказал силач. И я начинаю догадываться, какой для этого может быть повод.
Вы думаете, что Джон Армстронг имеет к этому какое-то отношение?
У него есть для этого все возможности.
А разве ты так не думаешь, о намеченная жертва? поинтересовался Хэкин.
Он не показался мне человеком, способным кого-либо убить, с сомнением возразил Мэл. Как я уже говорил вам, он просто рассеянный старый ученый.