Энн Маккефри - Древний Перн стр 6.

Шрифт
Фон

Она затянула на груди тесемки шерстяного плаща, и тяжелые браслеты соскользнули с запястий к локтям. Их ей подарил старый лорд Лифза то, что она уничтожила клубок Нитей, угрожавших его драгоценным фруктовым деревьям. Для этого, правда, Морите пришлось подобраться к ним слишком близко, рискуя безопасностью своей королевы. Благодаря ловкому маневру Орлиты, она спалила Нити из огнемета прямо в воздухе. Тогда она была еще очень молодаее только-только перевели в Форт Вейр из Исты, и ей не терпелось показать новым соратникам, как ловка и умна ее золотая. Теперь Морита никогда не пошла бы на такой рискдаже не из-за воспоминания о разносе, учиненном ей Лмалом. Как он разозлился! Как ругал ее за безрассудство! Подарок Лифа не стер пятна с совести и не принес ей прощения Предводителя. Но эти браслеты отлично смотрелись с ее новым платьем.

«Мы собираемся в Руат или нет?»задумчиво поинтересовалась Орлита.

Конечно, мы же летим на Встречу,ответила Морита и потрясла головой, отбрасывая нахлынувшие воспоминания.

Она отлично повеселится в Руате. Там теперь заправляют молодые друзья нового лорда. Шгал упомянул, что там все так радовались избранию Алессана, что ему, мол, даже пришлось напомнить, что Нити не слишком располагают к веселью, и что долг лордаставить свои обязанности превыше развлечений.

Может, это и к лучшему, что Шгал решил отправиться в Исту,сказала Морита своей королеве.И не только сам туда улетел, но и прихватил с собой лорда Рейтошигана.

Сама себя Морита уже успела в этом убедить.

«Они с Кадитом неплохо проводят время»,благодушно заметила Орлита, вслед за своей всадницей покидая вейр.

Королева остановилась у выхода из пещеры и оглядела чашу Вейра. Большинство скальных уступов, на которых обычно грелись на солнце драконы, были сейчас пусты.

«Они что, уже все улетели?»удивленно спросила Орлита, вытягивая шею, чтобы получше рассмотреть лежащую в тени западную часть чаши.

Когда проходят сразу две Встречи? Ну, разумеется! Надеюсь только, мы не опоздаем к началу скачек.

Орлита сонно смежила свои огромные фасетчатые глаза.

«Вечно ты со своими скачками...»

Да ты же глазеешь на них с не меньшим удовольствием, чем я! Ведь только видно тебе все гораздо лучше. Не волнуйся, моя красавица! Я люблю посмотреть на скачки, но езжу только на тебе.

Успокоенная шутливыми заверениями своей подруги, Орлита присела, согнув ногу, чтобы Морита могла без труда забраться на свое обычное местовпадину между двумя гребнями на спине, чуть выше плеч. Усевшись, всадница аккуратно расправила свои юбки и плотно запахнулась в плащ. Ничто на всем белом свете не сможет согреть ее в ужасающем холоде Промежутка, но перелет длится лишь несколько мгновений и всякий способен его вынести.

Орлита прыгнула вниз. Несмотря на приближавшийся срок кладки, она не уподоблялась тем ленивым драконам, что падают почти до земли, прежде чем распахнуть крылья. Холта, старая королева, протрубила на прощание, сторожевой дракон приветственно взмахнул могучими крыльями, закрыв на миг Звездные Камни на вершине. Его всадник вытянул руку в салюте. Морита помахала в ответ.

Орлита поймала воздушный поток, спускавшийся вдоль продолговатой чашикратера потухшего вулкана, ставшего домом для Вейра. Давным-давно, много Оборотов тому назад, со склона сошел мощный оползень, обрушивший в озеро скалы на юго-западной части кратера. Каменщики очистили водоем и воздвигли вдоль его берега огромную стену, но привести в порядок заваленные пещеры и вейры им было не под силу. Ничто не могло восстановить былую симметричность гигантской чаши.

Осматриваешь свой Вейр?спросила Морита у лениво парящей королевы.

«С высоты все видится в подобающей перспективе.

Все в порядке».

Вой ветра заглушил смех всадницы, которой пришлось крепко вцепиться в кожаные ремни упряжи. Орлита постоянно поражала свою подругу невесть чем вызванными глубокомысленными сентенциями. Можно было не сомневаться, что теперь она поделится своими взглядами на жизнь Вейра, поразмышляет о боевом духе крыльев, расскажет последние новости о драконе Предводителя Кадите. О самом Шгале она предпочитала молчать. Но по прошествии двадцати Оборотов Морита научилась столь же многое понимать из молчания королевы, как и из ее чистосердечных ответов. Летать на золотой всегда было непростым делом. А быть Госпожой Вейра, как Лери не раз говорила Морите, значило удвоить как славу, так и кошмары золотой всадницы. Что ж, надо спокойно принимать и хорошее, и плохое, не жалуясь на судьбу...

Морита мысленно представила вид с высоты на холд Руат с его затейливым узором канав для огненного камня, башнями и высоким валом.

Летим в Руат,приказала она Орлите и крепко стиснула зубы, готовясь к обжигающему холоду Промежутка.

 Там мрак, ледяная тьма,

 Молчанье: ни крика, ни стона.

 И с жизнью непрочная связь

 Лишь хрупкие крылья дракона.

Морита частенько вспоминала слова этой старой песнисловно талисман против леденящего кровь путешествия. От Форт Вейра до Руата было совсем недалеко, и она успела добраться только до «стона», когда солнце уже залило радостным светом их с Орлитой и руатанские высоты внизу. На вершинах скал над холдом расселась стая драконовне меньше нескольких крыльев. Они громогласно приветствовали появление в воздухе золотой королевы. «Драконы так редко встречаются ради собственного удовольствия»,подумалось Морите. О, тяжелые, страшные времена! Но скоро, очень скоро... Еще шесть Оборотов, и...

Королева плавно спускалась; по узорам шрамов на телах и крыльях Морита узнала нескольких драконов Форта и других Вейров.

«Бронзовые из Телгара и Плоскогорья,сообщила Орлита, самостоятельно разобравшись, кто есть кто,и коричневые, голубые, зеленые. Бенден был здесь и уже улетел. Нам следовало появиться чуть раньше,»в тоне Орлиты слышались жалобные нотки: она была неравнодушна к бронзовому из Бендена по имени Тузут.

Извини, дорогая, но у меня было так много дел...

Орлита фыркнула и начала кружить, спускаясь к скалам. Приготовившись к посадке, Морита покрепче ухватилась за ремни. Но королева, проскользнув над утесами, планировала вдоль дороги, окруженной лотками торговцев и запруженной толпами празднично одетых людей. Внезапно Морита поняла, что ее золотая намерена приземлиться на пустой площадке для танцев, вокруг которой располагались столы со скамейками для гостей и вились на шестах праздничные флаги.

«Я помню, что мы здесь самые старшие,гордо заявила Орлита,и что Госпоже Форт Вейра полагается почетная встреча».

С необыкновенной точностью королева приземлилась на площадке: гигантские крылья подняты кверху, чтобы не взметнуть песок. Флаги, однако, яростно захлопали, но пыли с тщательно прометенной площадки поднялось совсем немного.

Отлично сработано, малышка,похвалила Морита, ласково почесывая выступавший на шее гребень; кожа королевы была теплой и мягкой.

Она покосилась на внушительные утесы, усыпанные сейчас десятками греющихся на солнце драконов. На скалы, в которых прятался Руат. Из открытых окон хол-да свисали праздничные знамена и пестрые ковры. А во дворе, под открытым небом, были расставлены скамьи и столытак, чтобы знатные гости могли с комфортом обозревать и прилавки многочисленных торговцев, и площадку для танцев. Морита быстро бросила взгляд в другую сторонуна равнину, туда, где вскоре состоятся скачки. Ярко раскрашенных столбов еще не было видно; значит она ничего не пропустила.

Гости замерли, почтительно наблюдая за приземлением старшей королевы Форта. Теперь собравшиеся снова начали шевелиться. Толпа расступилась, пропуская вперед черноволосого юношу.

«Смотри,услышала Морита беззвучный голос своей золотой,идет лорд этого холда».

Перекинув правую ногу через золотистую шею и подобрав юбки, Морита приготовилась спешиться. Она поглядела на приближающегося к ней молодого человека. То, что она могла рассмотреть, совпадало с ее воспоминаниями о светлоглазом сыне лорда Лифа. Он шел, уверенно расправив плечи, широкой свободной походкой, не лениво, но и не слишком поторапливаясь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке