Кельт Владимир - Битва за жизнь. Том 1 стр 42.

Шрифт
Фон

Либо Т-гибрид давно в ходу на черном рынке и любой кретин с наличкой может закупиться для теракта,сказал Андре жестче, чем собирался.  Это не ответ, Виктор, и не информация. Скажи криминалистам, пусть ищут дальше. Мне нужна конкретика.

Уже работают,Виктор неуютно оттянул ворот кителя, будто тот вдруг сделался тесным.

Андре прошел дальше, под подошвами дорогих туфель хрустело стекло и битая плитка. Он едва не вступил в лужу чего-то коричневого и тягучего, остановился, присмотрелся. Биогель. Под действием высоких температур субстанция затвердела и теперь напоминала горелое желе.

Целью атаки были именно клоны,  делился предположениями Виктор,  иначе террористы взорвали бы весь комплекс. Пострадавших почти нет. Одного из ученых покалечило взрывной волной, еще одного убило осколками. Трое ранены, состояние стабильное.

Андре бросил долгий взгляд на мешки с трупами.

А остальные двое?

Охрана. Оба застрелены.

Виктор, я рад, что именно ты взялся за расследование. Есть мысли, кто мог это сделать?

Морщины на лбу Виктора собрались гармошкой, он неловко потер ладонью подбородок, послышался шелест щетины о кожу.

Версии есть, но ни одну пока не могу подтвердить, жду восстановления записей с камер наблюдения. Это могли быть конкуренты или активисты, выступающие против корпорации, или диверсанты подразделения «А». Может даже вайирская или дрогийская разведка.

Это был Аллерт,послышался за спиной хриплый голос.

Андре обернулся. Фрэнсис Блэквуд шел навстречу, переступая разодранные балки и куски панелей. Шлема на нем не было, косая челка белых волос падала на светящиеся тусклым зеленоватым светом глаза. В правой руке Блэквуд держал связку тонких цепей из хроатона. Каждая тянулась к ошейникам вышагивающих позади него Погонщиков-симбионтов. Пятеро псов. Все как одинбледные, с впалыми щеками, они скорее напоминали восставших из могил мертвецов, нежели людей. Погонщики послушно держались своего хозяина, и не проявляли никакого интереса к окружающему миру, казалось, их мысли обращены вглубь собственных темных душ.

Зато начальник службы безопасности комплекса проявлял нездоровый интерес к монстрам Блэквуда. Таращился на них, будто на всадников апокалипсиса. Сейчас майор Чейз походил на загнанную в угол шавку. Беззубую и больную. На нем лица не было.

Андре раздраженно нахмурился, голос зазвенел металлом:

Майор Чейз, я даже не знаю что сказать Неизвестные проникают на секретный объект и устраивают теракт, как вам такое? Это позор, майор. В первую очередь ваш. Куда смотрела служба безопасности? Чем вы вообще тут занимались? Годы безупречной работы перечеркнуты непростительной халатностью. Надеюсь, вы помните, что в «Экзо матрикс» нет места слабости.

Если Блэквуд со своими тварями и пугали майора, то это было не так заметно, как после фраз, произнесенных Андре. Начальник службы безопасности как никто другой знал, что означает «В Экзо матрикс нет места слабости».

Господин Балатье, я

Хватит. Оправдания мне не нужны,оборвал Андре и приказал:уведите его.

Двое посейдоновцев встали рядом с майором, давая понять, что не стоит пытаться продолжать разговор. Андре не стал дожидаться, пока они уйдут, и повернулся к Блэквуду. Чейза для него уже не существовало.

Капитан, почему вы считаете, что это дело рук Аллерта? Он не мог знать о лаборатории, воспоминания стерты, а информация засекречена. Если только Чейз и здесь не облажался.

Запись, господин Балатье. Мы ее наконец-то получили.

Блэквуд пристегнул связку цепей к карабину на нагруднике и щелкнул по закрепленному на тактической перчатке хэндкому. Погонщики не шелохнулись. Замерли, будто статуи, отрешенно глядя прямо перед собой.

Андре перехватил проекцию, увеличил. Звука не было, но картинка четкая.

На видео незнакомец с рябой от пигментных пятен физиономией, одетый в лабораторный халат, долго пялился на клонов Аллерта в капсулах. Перекинулся парой слов с доктором Силли, и вышел. Потрепался еще с каким-то седым ученым, проходя по коридору, а затем остановилсяувидел Кларису Риордон и конвой.

Андре поставил запись на паузу и шумно выдохнул. Перед ним не Аллерт, но чутье подсказывало, что глаза врут. Он потянул ползунок вперед, проматывая видео.

Вот мужик в халате входит в комнату следом за доктором Риордон, и угол обзора меняется, теперь камера демонстрирует вид сверху. Незнакомец ударил одного из охранников, молниеносно выхватил пистолет. Выстрел. Еще один. Действовал так быстро, что камеры едва уловили движение, изображение сделалось размытым. Доктор Риордон прикрыла рот рукой, он что-то ей сказал. Клариса ответила.

Стоп,сипло сказал Блэквуд и увеличил проекцию так, что теперь все пространство занимало лицо доктора.  Видите? Ее губы Следите за губами, господин Балатье.

Андре повторил запись и увидел, как она шепнула: «Рэйн». Он хорошо читал по губам, чтобы разобрать и ответ Аллерта.

Черт бы его побрал!  скрипнул зубами Андре.  Обыщите каждый квадратный сантиметр проклятого астероида, и расскажите, как ему это удалось и кто его подельники.

Клариса Риордон ушла с ним,сказал Виктор.  Это чревато неприятностями. Думаю, надо законсервировать объект или вовсе уничтожить.

Нет,покачал головой Андре.  Это вызовет подозрение, нам станут задавать ненужные вопросы, которых и так в последнее время с лихвой. Приберите здесь, перенесите проекты на другие «Объекты», на астероиде оставьте безобидные разработки и обманки. И почистите все базы данных, а лучше вовсе перекройте корпоративные ретрансляторы. Насколько я знаю Аллерта, здесь полно жучков и сторонних передающих устройств.

В свой кабинет Андре вернулся с мыслью, что Рэйн Аллерт, этот сукин сын, в очередной раз умудрился укусить левиафана. Выдрал стальными клыками кусок мяса с кровью. Сколько он еще будет портить нервные клетки?! Да, отступил. Да, не станет свидетельствовать об убийстве дрогийского Императора, но затею изничтожить корпорацию не бросил. Андре зажмурился, устало помассировал переносицу и сел в кресло. Придется в очередной раз засучить рукава и разгрести это дерьмо. Благо есть Виктор Иртэ и «Посейдон».

Мотаться между базами корпорации и станцией Парадиз изрядно надоело. Порой Андре забывал, каково это находиться на родной земле, ступать по асфальту или по жухлой траве, ощущая настоящее планетарное притяжение, а не искусственную гравитацию станций и кораблей. Или того хужемалое тяготение лун, которые крутятся вокруг грязного Крона, или захолустной Меттель. Радовало односегодня утром советник Кай Столберг отбыл на Себрону для участия в заседании Галактического Совета. Все что могАндре сделал, теперь советнику двигать фигуры на галактической доске, и Столберг подготовился к заседанию выше всяких похвал.

На запястье тихо завибрировал хэндком. Что на этот раз?!

Андре с раздражением посмотрел на узкий дисплей и тут же замер в удивленииустройство в спящем режиме, но, тем не менее, вызов идет. Это означало только одно

Он встал, застегнул пиджак, поправил галстук, и, придав лицу строгое выражение, ответил на вызов. В кабинет стремительно ворвались Тени. Трое обступили Андре полукругом, их светящиеся синим глаза глядели из черноты с холодным, нечеловеческим безразличием. Вроде бы всего лишь проекцииумелая манипуляция, позволяющая оставаться истинным владельцам «Экзо матрикс» инкогнито,но Андре ловил себя на мысли, что побаивается. От них веяло чем-то потусторонним, чужим.

Планы изменились,прошелестела Тень справа. Искаженный голос отдавал металлом.

На Дрогисе форсировали события,отозвалась еще одна Тень

Слишком много помех на пути, надо менять подход.

Андре поклонился, приложив ладонь к груди.

Я к вашим услугам.

Хорошо,проскрипела Тень.  То, что случилось в лаборатории, станет помехой. Нужно разобраться.

Мы делаем все возможное

Нет,оборвала Тень слева.

Этого недостаточно,донеслось металлом справа.

Теперь СГБ станет настоящей проблемой, способной нас остановить. Вторая проблемаГалактический Совет. Это помеха, было бы проще, если бы заседание вовсе не состоялось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке