Посняков Андрей Анатольевич - Синяя луна стр 23.

Шрифт
Фон

Нойон покрутил самострел в руках, пошатал стальную рессорулук. Ага! Отвинчивается! Да он, кажется, разбирается весь. Такой вполне можно легко спрятать.

 Что стоишь, Керачу?  Баурджин поднял глаза.  Иди. Неси службу.

Вытянувшись, Керачу-джэвэ поклонился и вышел.

Быстро собрав арбалет обратно, наместник задумался. Пожалуй, бесполезно винить в случившемся охрануремонтники могли пронести во дворец всё, что угодно, вплоть до радиоуправляемой мины, ежели бы таковые здесь водились. Имели возможность и установить всё, что угоднопод видом ремонта, вполне даже запросто. Ремонтники Однако ведь за ними кто-то стоиткто? Кому помешал наместник? Баурджин ухмыльнулсяда многим! Начиная от какого-нибудь чиновника до шпионов из Южной Сун. Помешал А, собственно, почемуименно он, наместник? Баурджин хлопнул себя по лбу! Ну, дура-а-ак. Идиот, что поделать. С чего он взял, что засада устроена именно на него? А вот и нет! Он, Баурджин, уселся за этот столик чисто случайно, просто проходя мимо в неурочный час. Обычно же за ним сидит Фань! Вот он пришёл бы сейчас, уселся, подвинул поближе чернильницу И получил бы стрелу меж лопаток! Фаньвот на кого было покушение! Что же такого он раскопал? Впрочем, можно себе представитькопнув чиновничьи привилегии, разворошил змеиное гнездо. Понятно, долго думать не надо. А заказчика надобно вычислить, хотя, может быть, об этом поведают непосредственные исполнители или исполнитель?

Отложив арбалет, Баурджин позвонил в колокольчик, вызывая к себе мажордома:

 Что там с ремонтниками, Чу Янь?

 Ищут, мой господин.

Князь с возмущением вскинул брови:

 Что значит ищут?

 Похоже, они сбежали, мой господин.

 Сбежали?!

 В казармах, где они жили, никого нет. Я лично ездил со стражниками.

Баурджин задумчиво качнул головой:

 Та-а-ак Значитисполнители точно они, тут гадать больше не надо. А сколько их всего было, этих ремонтников?

 Четверо, господин.

 Четверо Не так уж и много. Нужно искать!

 Я уже разослал приметы по всем воротным стражам. Мало ли, надумают уехать из города.

 Уехать? Может быть,  нойон закусил губу.  А что, здесь, в городе, негде спрятаться?

 Да есть места

 Прочесать всё! Найти! Из-под земли вытащить!

Мажордом поклонился:

 Слушаюсь и повинуюсь, мой господин. Я уже известил начальника ведомства наказаний.

 При чём здесь ведомство наказаний?  удивился нойон.

 У них хорошие розыскники.

Чу Янь удалился с поклоном, и князь немедленно вызвал секретаря:

 Ну? Понимаешь, на кого был насторожен арбалет, парень?

Фань облизал губы:

 Сегодня утром я получил бы в шею отравленную стрелу.

 Ого!  всплеснул руками Баурджин.  Она ещё и отравлена?

 Ядом какой-то ядовитой рыбы, господин,  так сказал Чжань Ло, дворцовый лекарь.  Такая рыба водится в южных морях.

 Опять Сун? Им-то ты чем не угодил?

Секретарь пожал плечами:

 Не знаю, господин наместник.

 Вот и я не знаю,  буркнул нойон.  Только полагаю, что это не сунцы, а кто-нибудь из чиновников.

 Я тоже так думаю, господин,  мотнул головой Фань.

Баурджин мрачно расхохотался:

 Ну, а раз думаешьдавай, докладывай, чем и кем ты занимался в последнее время?

Секретарь поклонился:

 Тем, чем вы мне велели, господин. Ведомством чинов, ведомством налогов, отделом гарнизонов и военных поселений

 Всё?

 Всё,  кивнул Фань.  Правда, это не считая всяких менее ответственных поручений, типа Линя Ханьцзы. Ну, помните, вы просили про него узнать, если будет время.

 Линь Ханьцзы?  переспросил князь.  Нет, не помню такого.

 Ну, знаменитый ростовщик, вы просили

 Ах да, бывший муж Ту Одной женщины. Что-нибудь про него узнал?

 Нет, только заказал документы в архиве.

Баурджин вышел из-за стола:

 Вот что, Фань, давай-ка сейчас садись и напиши мне во всех подробностяхкого именно ты в последнее время затронул, всех чиновников, вплоть до последнего секретаря.

Юноша неожиданно улыбнулся:

 Много имён получится!

 Ничего,  князь сжал губы.  Мы тщательно проверим всех. И вот что Опиши мне свой ежедневный маршрутпуть из дома во дворец и обратно. В подробностях! Ты, надеюсь, не ходишь пешком?

 Нет, у меня есть одноколка.

 А, с серебряной окантовкой, лаковая,  припомнил князь.  Неплохая штучка. И кони чудесные.

 Подарок деда,  улыбнулся Фань.

 Ну, иди, пиши.

Выпроводив секретаря, Баурджин снова вызвал начальника стражи:

 Вот что, Керачу-джэвэ. Знаешь моего нового секретаря?

 Этого мальчика, Фаня?

 Да, Фаня. С сегодняшнего дня выделишь двух самых опытных стражей, смышлёных и ловкихони должны будут незаметно сопровождать Фаня, куда бы тот ни направился. Имей в виду, у него коляскаодноколка на быстрых конях.

 У моих людей найдутся не менее быстрые кони, нойон!  горделиво усмехнулся воин.

 Ну и прекрасно. Отвечаешь за секретаря головой!

Керачу-джэвэ лишь молча поклонился и вышел.

А наместник всё ходил по кабинету, думал, иногда даже рассуждал вслух, и сон никак не приходил к нему, да и некогда было спать.

Интересная вырисовывалась картина, интересная, и, в общем, вполне даже логичная. Кто-то из вороватых чиновников (а тут таковыми являлись практически все), почувствовав интерес к собственной персоне со стороны молодого, но хваткого, секретаря, решил принять срочные меры. И меры самые радикальные! Почему именно такие? Почему этот чиновникили чиновникипошёл на убийство! Да на убийство не кого-нибудь, а секретаря самого наместника! Для этого должна быть какая-то веская причина, которую нужно как можно быстрее установить. Как можно быстрее! Кого из специалистов можно к этому привлечь? Да того же Инь Шаньзея, судебного чиновника второго ранга. Он, кажется, чётный и порядочный человек, правда, невезучий и в личной жизни и в карьере. Невезучийпотому что честный и порядочный? Вот это тоже нужно исправить, чтобы было наоборот, чтобы было выгодно быть честным и порядочным, именно что выгодно, иначе всё так и будет продолжатьсямздоимство, казнокрадство, осуждения невиновных. Да, на Инь Шаньзея, пожалуй, можно положиться. Тем более он, кажется, очень неплохой специалист, мастер своего дела. Мастер-то мастер, однако, убийц караванщиков так пока и не отыскал. Хотя, идея с фальшивым караваном, несомненно, должна бы принести плоды.

В дверь осторожно постучали. Чи Янь.

 Что такое?  Баурджин остановился.

 Прибыл судебный чиновник Инь Шаньзей, господин наместник,  доложил мажордом.  Говорит, у него для вас важное сообщение.

 Ага!  князь радостно потёр руки.  Я как раз и хотел его вызвать. Скажипусть войдёт.

Следователь выглядел усталым и невыспавшимсябледное осунувшееся лицо, морщины в уголках глаз.

 Караван только что вернулся в город,  поймав вопросительный взгляд наместника, тихо доложил Инь Шаньзей.  Наш, фальшивый караван. Никто на него не напал.

Глава 7ЧИНОВНИКИЗимавесна 1217 г. Ицзин-Ай

Моя душа, сановники и Бог,

Я не желаю быть растоптан вами,

Я вас казню вот этими руками,

Я буду беспощаден и жесток!

Ван Цзин-Чжи. Враги(перевод Л. Черкасского)

Фальшивый караван не тронули! Тут, как говорится, одно из двухлибо кто-то что-то прослышал, либо просто повезло, а точнее сказатьне повезло.

 Попробуем отправить ещё раз,  прощаясь с Инь Шаньзеем, громко промолвил нойон.  Не сейчас, дней через десять.

Жестом задержав следователя, он обмакнул в чернильницу перо и, приложив палец к губам, вывел на листке бумаги иероглиф «встретимся завтра у субургана Сюань Цзан».

Понятливо кивнув, судебный чиновник поклонился и вышел, а Баурджин откинулся на спинку кресла и вдруг неожиданно расхохотался. Ну надо же, в собственном дворце таиться приходится! Впрочем, не то плохо, что таиться, а то, чтонеизвестно, от кого. Да и вообще, есть ли у здешних стен уши? Скорее всего, информация просочилась через кого-то из лжекараванщиков, вряд ли какие-то там разбойники имеют во дворце своего человека, не того полёта это птицы. Так что, наверное, и незачем здесь было секретничать, однако, не зря ведь говорится, что бережёного Бог бережёт. Вот и следовало поберечься, тем более в такой ситуации, когда в самом дворце в наместника стрелы мечут!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Атаман
43.9К 66