— Вы правы. Не получилось. Так, с чего вы взяли, что это получится у вас?.. — спрашиваю, прищурившись.
— Её может стереть только тот, кто нанёс, — отзывается Каменный принц, едва ли не скучающим тоном.
Вот ведь хитрец!
И, ведь знал же! Но не говорил об этом!
— Хорошо. Что насчёт рамок дозволенного? Я не уверена, что наши с вами понятия о границах хоть немного совпадают, — сухо продолжаю уточнять условия.
Если вспомнить нашу последнюю встречу и слова, обронённые наследником, он рассчитывает на то, чего никогда от меня не получит. Я старалась не вспоминать наш недолгий разговор на фестивале цветов, но, признаться честно, получалось это с трудом…
— Я не сделаю ничего из того, что противоречит общественным нормам и способно навредить вашей репутации, — взглянув мне в глаза, произносит наследник.
— Вы сами это сказали, — решаю подчеркнуть.
— Сказал и от слов своих не отступлюсь, — подтверждает принц Тао.
Три месяца… потерпеть можно. Хотя уверена, всё закончится намного раньше: я намерена найти ту беременную барышню, что так похожа на меня, и вернуть её в объятья принца. Очевидно, что наследник очарован ею и едва ли не ослеплён! Наша помолвка отменится сама собой, как только эти двое снова встретятся — какой бы ни была причина его нынешних странных поступков…
Но, чтобы не рисковать, — мало ли девушка хорошо спряталась и по какой-то причине не хочет попадаться принцу на глаза? — я соглашусь на сделку с ним. А через три месяца вновь вернусь к привычному ритму жизни и забуду об этой помолвке, как о страшном сне.
— Поклянитесь перед небом, — сложив руки на груди, требую.
— Клянусь перед небом — если за три месяца вы не рассмотрите во мне своего спутника жизни, я сотру с вашего лба ритуальный рисунок и освобожу вас от необходимости быть моей невестой, — спокойно произносит принц Тао, затем раскрывает ладонь, на которой распускается бутон клятвы, врезаясь глубоко в кожу.
Как-то он слишком легко согласился. Ещё и пообещал отказаться от нашего брака — хотя мог схитрить и всего лишь избавить меня от ритуального рисунка…
Внимательно смотрю на Каменного принца и пытаюсь понять, где здесь подвох.
— Три месяца, — повторяю на всякий случай.
— Три месяца, — подтверждает тот и исчезает.
— Слишком подозрительно, — протягиваю, глядя на то место, где он стоял парой секунд ранее, а затем оборачиваюсь на Синь Шэня, появившегося в долине мгновением позже, — ты пришёл…
— Пришёл и с новостями, — кивает лис, а затем принюхивается, — здесь был наследник?.. ещё и с Цяо-Цяо?..
— Да, она теперь моя новая служанка, — киваю бездумно.
— Она — кто?.. — пораженно переспрашивает Синь Шэнь.
— Это дар от Небесного Дворца. Я не могу отказаться, зато могу не пускать её в дом, — отмахиваюсь беспечно.
— Верное решение. Но я бы на твоем месте поглядывал за этой девицей: даже не переступая порога, она способна принести беды в дом, — отзывается лис, после чего идёт внутрь, — ты ела?
— Ещё нет! — бодренько отзываюсь.
Не знаю, почему, но после испытания смертным телом я пристрастилась к еде. Раньше я могла не есть месяцами и даже не замечала этого, но сейчас одна мысль о вкусном ужине приводила меня в восторг!
— Тогда иди за мной. Чего на воздухе торчишь? — бросает Синь Шэнь ворчливо и направляется прямо на мою кухню.
— Что ты выяснил? — уточняю, пристроившись к нему хвостиком.
— Что наследник — весьма влиятельная фигура, несмотря на свой возраст, — отзывается лис.
— А теперь давай что-то новенькое, — скисаю, взяв яблоко из корзинки для фруктов.
— Во дворце Летописца было происшествие, о котором умалчивают, — Синь Шэнь начинает готовить, не замечая, как меняется моё лицо по ходу его рассказа, — ходит слух, свиток жизни одного из богов пропал. Из-за этого на небе переполох: предполагалось, что святыня небесного клана — дворец Летописца — неприкосновенна. А теперь все небожители начинают паниковать, боясь, что тайна их испытаний в смертном мире будет раскрыта. Ты знаешь, в основном эти воспоминания довольно постыдны… поэтому могу понять, почему все так распереживались, но из-за этого происшествия вся моя работа пошла насмарку: в хранилище свитков жизни теперь не проникнуть — там утроена охрана.
— Ты думаешь, это совпадение? — спрашиваю ровным голосом.
— Это совершенно точно не совпадение, — обернувшись на меня, отвечает Синь Шэнь, — наследник, должно быть, заметил, что я сократил дистанцию с Летописцем, пытаясь проникнуть в круг его общения. Также наследник знает, что мы с тобой дружны. Очевидно — он понял, что мы хотим узнать тайну его испытания, а потому наделал шуму и при этом остался незамеченным… или не схваченным — что вернее всего. Потому что я никогда не поверю, что Летописец может не знать, кто проник в его хранилище.
— Выходит, мы остались без возможности выяснить, что за девушка покорила сердце Каменного принца… — протягиваю, поджимая губы.
— Всё не так просто, — неожиданно отвечает Синь Шэнь, — ты, естественно, предположила, что из хранилища пропал свиток жизни наследника?
— Это логично: он оставляет нас без информации и не портит собственной репутации… ведь, кто подумает на него?.. — развожу руки в стороны, — Кому вообще придет в голову, что наследник пожелал выкрасть свой собственный свиток? Там же всё то, о чём он и так знает! По-моему, отличный ход.
— А-Юэ, пропал твой свиток жизни, — произносит Синь Шэнь.
— Что? — недоверчиво переспрашиваю.
— Кажется, Каменный принц нацелился на твои тайны. А заодно защитил свои тылы, устроив шумиху на пустом месте: если бы он захотел, никто бы не узнал о том, что в хранилище проник посторонний, — отзывается лис, напряженно глядя на меня.
— Это… это неправильно, — растерянно протягиваю, совершенно не понимая, как на это реагировать, — в свитке — правда о моём испытании, прошедшем две с половиной тысячи лет назад. Даже я ничего об этом не знаю! К тому же, там должна была появиться заметка о моём недавнем спуске в смертный мир… если свиток в руке наследника, то…
— Ты полностью в его власти, — нехорошим голосом произносит Синь Шэнь, — я думаю, что в ближайшее время он начнёт шантажировать тебя. Или уже начал?.. — внимательно вглядываясь в моё лицо, протягивает лис.
— Ещё нет, — качнув головой, отзываюсь, — он даже Цяо-Цяо не навязывал особо — просто привел с собой и сказал, что она теперь будет жить здесь.
— Значит, он приберёг свои козыри на будущее.
— Ты уверен, что свиток у него? — смотрю на Синь Шэня, сжав ладони.
— Это лишь догадка. Но проверить её просто — наблюдай за его поведением. Излишняя самоуверенность выдаст его с головой.
— Он всегда самоуверен, — нахмурившись, отвечаю.
— Разве? Обычно он не показывает своих эмоций и весьма скуп на слова. Те несколько фраз во время праздника в честь окончания его испытания — это самый большой набор адресованных кому-либо предложений, что я от него слышал, — фыркает лис.
Смотрю на Синь Шэня с откровенным недоумением.
Наследный принц постоянно разговаривает! И чаще всего говорит то, что я не желаю слышать… это безумно раздражает.
— Выходит, он не болтун? — припоминаю площадной театр на Фестивале Цветов, где «Каменный принц» и вовсе был лишен возможности говорить — из-за его огромной маски.
Получается, такое изображение наследника тоже возникло неспроста?
— Он скорее молчун. И интроверт. Потому его и прозвали «Каменным»: добиться от него хоть какой-то эмоции или малейшего отклика почти невозможно, — протягивает Синь Шэнь, — именно это и делает его опасным противником — мы никогда не будем знать точно, что творится у него в голове.
Я много раз видела эмоции наследника. И слишком часто оказывалась в его руках для того, чтобы с уверенностью заявлять о том, что он — интроверт, скупой на демонстрацию своих желаний.
Мы вообще об одном человеке говорим?..
— Он часто прячет свои чувства за отстранённым выражением на лице, но это не значит, что он ничего не испытывает и ничего не хочет, — произношу аккуратно, опустошив очередную чашу.
— Никто и не говорит о том, что он вообще ничего не испытывает. Но наследник хочет, чтобы все так думали. Довольно любопытно, правда? — Синь Шэнь заглядывает мне в глаза, — К слову, о его странностях. Раз уж он привёл в твой дом Цяо-Цяо, ты должна кое-что узнать об этой бессмертной…