Флэнн О Брайен - О водоплавающих стр 42.

Шрифт
Фон

Мерное бормотание, доносившееся с кровати, возобновилось:

Олень из ущелий Слив-Эвлини,

олень с откосов Слив-Фуада,

олень из Элы, олень из Орери,

безумный олень из Лох-Лейна.

Олень из Шевны, олень из Ларна,

олень из грозной доспехами Лины,

олень из Куэльны, олень из Конахала,

олень из двугорбого Бэренна.

О матерь этого стада,

седина на шкуре твоей,

не оленята идут за тобой,

рогачи ветвисторогатые.

Поседела твоя голова,

там-на-плащ-не-очень-малый-хватило-бы-шкуры,

окажись я на каждом отроге рогов,

разветвился б отрогами каждый мельчайший отрожец.

Громко трубит олень,

что идет ко мне через долину,

так удобно было бы сесть

на вершину рогов ветвистых.

Закончив эту долгую песнь, вернулся Суини из Фиой-Гавли в Бенн Боган, а оттуда направился в Бенн-Фавни, и дальше — в Рат-Мурбулг, но нигде не мог он укрыться от зоркого взгляда ведьмы, покуда не добрался до Дун Соварки, что в Ольстере. Обратился он лицом к ведьме и прыгнул что было силы с самой верхушки крепостной башни. Ведьма, не раздумывая, кинулась за ним и низринулась в пропасть, в клочья изодравшись об острые скалистые уступы, пока не упали кровавые ее останки в глубь морскую — так и сгинула она в погоне своей за Суини.

Потом странствовал он еще по многим местам месяц и еще полмесяца, останавливаясь передохнуть на поросших мягкой травой-муравой холмах, на обдуваемых свежим прохладным ветром вершинах, а по ночам находя пристанище в густых древесных кронах, и продолжалось то месяц и еще полмесяца. Прежде чем покинуть Каррик-Аласдар, сочинил он прощальные стихи, сетуя на постигшие его многие муки и печали.

Бесприютная жизнь моя,

без мягкой постели,

прожигающий холод,

снегопады и ветры.

Леденящие ветры,

тень бессильного солнца,

мой древесный приют

среди голой равнины.

Зов призывный оленя

среди чащи,

за оленьей тропой

ропот белого моря.

Сжалься же, о Создатель,

смертоносна печаль моя,

хуже черного горя,

Суини-иссохшие-чресла.

Каррик-Аласдар —

вольница чаек,

горько здесь, о Творец,

неприветлив он к гостю.

Наша встреча горька,

две истонченные цапли,

истончились мои бока,

клюв ее истончился.

После чего двинулся Суини в свой скитальческий путь, пока не пересек наконец гибелью грозившее бурное море и не очутился в царстве бриттов, где повстречал человека, страдавшего таким же недугом, — безумного бритта.

— Коли ты безумец, — обратился к нему Суини, — то скажи мне, как тебя звать-величать.

— А зовут меня Фер Калле, — отвечал тот.

И стали они, неразлучные, странствовать вместе в мирном согласии, переговариваясь между собою изысканными стихами.

— О Суини, — молвил Фер Калле, — пусть каждый из нас двоих блюдет другого, покуда мы любим и доверяем друг другу, и пусть кто первым заслышит крик цапли над сине-зеленой водой, или звонкий голос корморана, или как прыгает лесной кулик с ветки на ветку, или как поет, проснувшись, ржанка, или как хрустит-похрустывает сухостой, или кто первым увидит тень птицы в небе над лесом, — тот пусть окликнет и предостережет другого, дабы мы могли не мешкая улететь прочь.

И так странствовали они вдвоем многое множество лет, когда вознамерился безумный бритт сообщить Суини некую весть.

— Воистину должно нам сегодня расстаться, — сказал он, — ибо конец моей жизни близок и я должен отправиться туда, где мне суждено умереть.

— Какого же рода то будет смерть? — спросил Суини.

— Нетрудно ответить, — сказал бритт. — Отправлюсь сей же час в Эас-Дубтах, и порыв ветра налетит, и подхватит меня и швырнет в бурный водопад, где я утону, а после похоронят меня на святом кладбище, и вниду я в Царствие Небесное. Таков мой конец.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub