* * *
Билла разбудил праздничный перезвон колоколов, и он жалобно застонал. Ему стало еще хуже, когда он понял, что все это многоголосье звучит внутри его черепной коробки.
Открыть глаза удалось только при помощи пальцев обеих рук. Но стоило на секунду отпустить веки, как они с лязгом сомкнулись обратно. Эти титанические усилия заставили Билла застонать еще сильнее - проникший через зрачки свет с шипеньем обжег мозг.
- С добрым утром, - усмехнулся Бигер и сделал Биллу безболезненный укол. Что бы это ни было за лекарство, подействовало оно почти мгновенно, и симптомы всегалактиче-ского похмелья начали униматься. Когда с глаз несчастного начала спадать пелена, он заме-тил, что перед ним стоит седовласый флотский адмирал при полном параде. Билл тут же вытянулся в струнку и лихо отсалютовал обеими правыми руками.
К его удивлению, адмирал бойко проделал то же самое. И тут невероятное чутье под-сказало Биллу, что он видит в зеркале самого себя.
- Наконец-то я получил звание, которого действительно заслуживаю, - самодовольно ухмыльнулся Билл, выпятив грудь и игриво побренчав медалями.
- Прекрати паясничать. Ты недостаточно умен даже для рядового первого класса. Те-перь внимательно слушай и постарайся запомнить все, что я тебе сейчас скажу. Если ты по-том хоть что-нибудь напутаешь, последствия могут оказаться необратимыми. Инструкции мнемонически имплантированы в твое подсознание. Чтобы они начали работать, ты должен произнести вслух слово "гарумф".
- И это все?
- Ишь разбежался. Я, например, очень сомневаюсь, что тебе вообще удастся самостоя-тельно управиться со всеми хитростями, заключенными в этих инструкциях.
- Гарумф, - решительно произнес Билл, важно засунул большие пальцы рук за порту-пею и заговорил хорошо поставленным голосом:
- Я смотрю, вы, молодой человек, не отдаете себе отчета в том, что находитесь в при-сутствии адмирала Имперского флота...
- Не-гарумф! - поспешно воскликнул Бигср, и Билл испуганно отшатнулся.
- Я что-то не то сказал?
- Как раз то, что надо. Имплантат работает в лучшем виде. Теперь можно начинать сражение.
- Какое еще сражение?
- Инсценированное сражение, бестолочь, из которого ты вырвешься на поврежденном спасательном катере и совершишь вынужденную посадку на Пара'Нойе.
Бывший Трудяга, а теперь суперагент Бигер нажал кнопку связи, и на экране возникло изображение еще более зеленого четверорукого чинджера.
- Тидсминкс, - произнес Бигер.
- Мртнзл! - промычал его собеседник и исчез с экрана.
- Людям понадобилось бы объясняться не менее пяти минут, чтобы выразить все то, что ты сейчас услышал. Чинджерский язык необычайно компактен и содержателен.
- Зато звучит он на редкость отвратно.
- Твоего мнения на этот счет никто не спрашивает. Дуй к люку, твой героический конь уже прибыл и бьет копытом.
Откуда-то нарисовался весь обожженный шлюп, с лязгом пришвартовался к фонтану и с жутким скрипом открыл переходной шлюз.
- Давай! - приказал Бигер, и Билл послушно перебрался в катер. Он плюхнулся в крес-ло пилота, покрепче пристегнулся и уже потянулся к пульту управления, но тут у него в ушах заскрежетал голос суперагента.
- Не вздумай ни к чему прикасаться, козел. Я уже включил дистанционное управление и автопилотирование. Счастливого пути...
Голос чинджера потонул в реве двигателей, и катер с места ринулся вперед. Прямиком в алчущую утробу развернувшегося вокруг космического сражения. Когда со всех сторон принялись рваться снаряды и космические мины, Билл в ужасе завопил и закрыл глаза.
Маленький космический корабль стремительно пронесся через взрывы и вспышки и направился к синему шару - быстро приближающейся незнакомой планете. Едва катер попал в зону притяжения планеты, двигатель заглох, и только что открывший глаза Билл почувствовал, как ненадежное суденышко увлекает его в свободное падение сквозь пелену густых туч.